有奖纠错
| 划词

1.Je n'ai guere de temps a vous consacrer.

1.本人简直没有时间赐与你。

评价该例句:好评差评指正

2.Entreprise qui se consacre à vous fournir des services satisfaisants.

2.本公司竭诚为您提供满意的服务。

评价该例句:好评差评指正

3.A 17 ans, il retourne à Paris pour se consacrer à carrière artistique.

3.17岁时重返巴黎,全心投入到业中去。

评价该例句:好评差评指正

4.J'avais besoin de le dire pour me consacrer à la Coupe du monde.

4.我觉得有必要把这个目标说出来从而让我更好地投入到世界杯之中去。

评价该例句:好评差评指正

5.Les produits de santé qui se consacre à ses activités de recherche et développement.

5.公司致力健康产品的创新研发。

评价该例句:好评差评指正

6.Il se consacre à l'édification des fidèles.

6.他献身感化教徒。

评价该例句:好评差评指正

7.Les esclaves se consacrent à l'édification des Pyramides.

7.奴隶们致力建造金字塔。

评价该例句:好评差评指正

8.Les chercheurs se consacrent à la carrière de recherche.

8.研究人员致力科研业。

评价该例句:好评差评指正

9.Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

9.外交官致力两国友好关系。

评价该例句:好评差评指正

10.Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.

10.他献身社会主义新农村的建设。

评价该例句:好评差评指正

11.Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.

11.为了永远纪这些革命先烈,树立了这座纪

评价该例句:好评差评指正

12.Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.

12.(zoe译:白天过后,午夜过后,山丘上是的石头

评价该例句:好评差评指正

13.Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

13.联合国儿童问题特别会议。

评价该例句:好评差评指正

14.Les ressources sont donc consacrées essentiellement aux activités opérationnelles.

14.因此,资源基本业务活动。

评价该例句:好评差评指正

15.Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation?

15.该政策或战略是否已纳入立法?

评价该例句:好评差评指正

16.Elle n'est donc pas consacrée à la discussion.

16.论坛共分为六个不同版块/讨论组。

评价该例句:好评差评指正

17.Une séance spéciale a été consacrée aux peuples autochtones.

17.该讲习班将包括一堂有关土著民族专题的特别课程。

评价该例句:好评差评指正

18.Cette politique ou stratégie est-elle consacrées par la législation?

18.该政策或战略是否已纳入立法?

评价该例句:好评差评指正

19.Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

19.该政策或战略是否已纳入立法?

评价该例句:好评差评指正

20.Cette détermination a été consacrée par la Déclaration du Millénaire.

20.这一决心已载入《千年宣言》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线, 等误差图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会

1.En plus, une journée est consacrée à la rencontre des habitants.

此外还安排一天去当地人家做客。

「即学即用法语会」评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

2.Des funérailles qui consacrent la renaissance du mythe gaullien.

葬礼上再现了戴高乐神

「Kiosque, C'était il y a」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

3.Souvent, les 3 premières pages du journal sont consacrées à ces récits.

通常,报纸的前三页都是用来刊登这些故的。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Food Story

4.Aujourd'hui, il a revendu son établissement pour se consacrer exclusivement aux insectes comestibles.

今天,他卖掉了自己的餐馆,专门致力于食用昆虫的研究。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
历史人文

5.Dans les années 70 il décide de se consacrer aux jeux de cartes.

在70年代,他决定赌博。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Food Story

6.Elle a mon bébé pour réussir à voir une maman qui se consacre midi.

这让我的孩子成功地见到一位中午晚上都在她的餐厅。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Mais c'est parce qu'il se consacre à elle qu'il devient un grand roi.

但正是因为他献于城市,他才成为一个伟大的国王。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
历史人文

8.En 1947, son roman La Peste le consacre mondialement.

在1947年,他的小说《鼠疫》使成为世界知名的作家。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

9.Mary se consacra à sa plume et à son enfant.

玛丽把自己奉献给她的笔和她的孩子。

「艺术家的小秘密」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.Nous consacrerons le premier trimestre à la lecture des feuilles de thé.

第一学期都在解读荼叶上。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

11.Il se consacre aujourd'hui essentiellement à la philanthropie.

目前他主要业。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

12.Les enseignants peuvent donc leur consacrer du temps.

这样老师们能够更多地关注每个学生。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

13.Il fut une supériorité consacrée par la fortune.

财富确认了于连的优越。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

14.Voilà pourquoi dès l'école primaire tu consacres au moins 54 heures par an à cet apprentissage.

这就是为什么你们从小学起,每年至少要花54个小时来学习外语。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

15.On ne se méfie jamais assez des locutions consacrées.

大家总是非常相信那些固定不变的说法

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

16.En moyenne, un Français consacre 4 heures par jour à ses activités numériques personnelles.

平均而言,法国人每天花4个小时在个人的信息化活动中。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

17.Madame A consacre son temps à plusieurs choses simultanément.

A女士她的时间在同一时间干很多情。

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

18.A 38 ans, il veut se consacrer enfin à la peinture.

38岁这年,他选择投到绘画创作中。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

19.Pourquoi consacrer une pratique délictueuse et, ainsi, risquer de l'encourager ?

为什么要接受犯罪的行为,甚至冒着鼓励它的风险?

「经典演讲精选」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

20.Femme antique et consacrée par l’usage, approche que je te contemple !

“历代奉为神圣的古代妇人,请走过来,让我好好瞻仰你一番!”

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等音关系, 等应力, 等硬度线, 等於, 等于, 等于零, 等于姆欧, 等于是, 等于说, 等雨量的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接