有奖纠错
| 划词

1.10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.

1.有意识到的让他们继承你的知识。

评价该例句:好评差评指正

2.La Sierra Leone est pleinement consciente de ce lien.

2.塞拉利昂分认识到这种联系。

评价该例句:好评差评指正

3.Mais l'Asie est bien consciente que des améliorations sont encore possibles.

3.楚地知道,还有改进的余地。

评价该例句:好评差评指正

4.L'Union européenne était très consciente de la complexité des questions examinées.

4.联盟分认识到审议的问题的复杂性。

评价该例句:好评差评指正

5.57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.

5.57.只要自觉心安,东西南北都好。

评价该例句:好评差评指正

6.Ainsi, les parties seront plus conscientes de la nécessité de respecter rigoureusement les délais.

6.这将确保当事方及其律师明白应严格遵守时限。

评价该例句:好评差评指正

7.La communauté internationale doit être pleinement consciente de la nature inhumaine des armes nucléaires.

7.国际应当分了解核武器的残酷性。

评价该例句:好评差评指正

8.Il en est ainsi parce qu'il n'émane pas d'une volonté sociale consciente.

8.这是因为它不是一个有意识意愿产生的

评价该例句:好评差评指正

9.Toutes les parties prenantes sont pleinement conscientes de la période critique que traverse l'Organisation.

9.所有利益相关方都意识到本组织所面临的关键阶段。

评价该例句:好评差评指正

10.La promotion d'une société active consciente de cette réalité constitue également un aspect essentiel.

10.另外一个必不可少的方面是提对贩运人口这一现象的关注、意识和认识。

评价该例句:好评差评指正

11.Les forces politiques congolaises sont pleinement conscientes des attentes de la population à cet égard.

11.刚果各种政治力量分认识到人民这方面的期望。

评价该例句:好评差评指正

12.Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

12.生活中,最大的幸福来自于对梦想的追寻。

评价该例句:好评差评指正

13.L'Union européenne est pleinement consciente de la responsabilité de la communauté internationale, notamment du Quatuor.

13.联盟分认识到国际特别是四方的责任。

评价该例句:好评差评指正

14.Toutefois, le Gouvernement a mis l'accent sur la question et les universités en sont conscientes.

14.但是,政府重视这个问题,大专院校也知道存在这个问题。

评价该例句:好评差评指正

15.L'AFIDE se félicite que l'ONUDI soit consciente de l'importance des gains de productivité.

15.前联合国工业发展专家协欢迎工发组织承认提生产率的重要性。

评价该例句:好评差评指正

16.Les autorités sont conscientes de ces déséquilibres.

16.当局已经意识到了这些不平衡情况。

评价该例句:好评差评指正

17.La Slovénie est consciente de la menace.

17.斯洛文尼意识到这个威胁。

评价该例句:好评差评指正

18.La société civile en est devenue extrêmement consciente.

18.民间对此已有分的认识。

评价该例句:好评差评指正

19.La communauté internationale doit être consciente de ce fait.

19.国际必须了解这一事实。

评价该例句:好评差评指正

20.Pourtant, les autorités du Liechtenstein sont conscientes du problème.

20.但幸运的是,列支敦士登当局已意识到这一问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


typomorphique, typon, typotélégraphie, typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.Mais cette fois, la situation était différente, elle en était parfaitement consciente.

次不同,她很清楚味着什么

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
心理健科普

2.Les personnes ayant un QI élevé sont généralement conscientes d'elles-mêmes et introspectives.

高智商人通常对自己有清晰,并具有内省能力。

「心理健科普」评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

3.J'ai agi de façon calme, consciente et étrangement lucide.

我表现很冷静,,神志清醒

「法语有声小说」评价该例句:好评差评指正
国家地理

4.Consciente du travail qui l'attend, l'équipe se décide.

到即将面临艰巨任务,团队下定了决心。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
心理健科普

5.Ce type de réflexion consciente te permet de mieux te connaître.

思考让你更了解自己。

「心理健科普」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

6.Je suis consciente de tout ce qu'il reste à accomplir.

还有很多事情尚未完成。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

7.Elle était consciente que rien de plus ne pourrait probablement être fait.

很可能没什么可做了。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.Nous allons commencer par détendre notre perception consciente et nos yeux externes.

我们应该从练习放松主观和外部眼睛开始。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
科技生活

9.Alors, serait-ce possible d'avoir un jour une IA intelligente ou consciente ?

那么,未来有可能拥有一个智能或人工智能吗?

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
科技生活

10.Mais à l'aide de quels protocoles scientifiques pourra-t-on identifier si une intelligence artificielle devient consciente ?

但是借助某些科学协议,我们是否能够别人工智能正变得

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

11.Fière de son parcours et consciente de l'exemple qu'elle peut incarner pour ses successeurs, elle décide d'écrire son autobiographie.

她为自己职业生涯感到自豪,并到自己可以为继任者树立榜样,因此她决定写自传。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

12.On dit qu'elle n'est pas morte, mais on ne dit pas qu'elle était consciente.

据说她没有死,但并没有说她是机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
BonheurÀPortéeDeMain

13.Oui, je suis bien consciente de ça.

,我很清楚一点。机翻

「BonheurÀPortéeDeMain」评价该例句:好评差评指正
心理健科普

14.Et numéro 7. Elle est consciente d'elle-même et assume sa responsabilité.

第七。他有自我并承担责任。

「心理健科普」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

15.La Stasi est en effet consciente que ces hommes et ces femmes ont passé des années à vivre à l’occidentale.

史塔西确实些人在西方生活了很多年。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

16.Ça n'a pas été une décision consciente.

不是一个决定机翻

「Arte读书俱乐部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

17.Elle est bien consciente. - Pas toujours des urgences vitales.

- 她很清楚- 并不总是至关重要紧急情况。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

18.Elle est consciente de ce qu'elle fait.

自己在做什么。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
心理健科普

19.Elles sont conscientes que chaque action a des conséquences.

他们每一个行动都有后果。

「心理健科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

20.Je suis consciente qu'il faut quand même faire attention.

你还是要小心。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tzarine, Tzigane, t的一横, T恤衫, T字带, u, U,u, u. e. o., u. e. p., u. e. r.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接