有奖纠错
| 划词

1.Cependant, il est primordial de les consolider.

1.然而,必须进一步推动

评价该例句:好评差评指正

2.La vérification interne continue donc d'être consolidée.

2.内部监督职能仍在进一步

评价该例句:好评差评指正

3.Il faut poursuivre les travaux visant à le consolider.

3.应为巩固该理事会而继续工作

评价该例句:好评差评指正

4.Nous examinons actuellement les moyens de consolider ces missions.

4.我们目前正在考虑这些特派团的途径。

评价该例句:好评差评指正

5.Cela saperait la paix et ne la consoliderait pas.

5.这将损害而不是建设和平。

评价该例句:好评差评指正

6.C'est une réussite qui mérite d'être consolidée.

6.它是一项值强的成就。

评价该例句:好评差评指正

7.La base conceptuelle du processus de revitalisation est maintenant consolidée.

7.振兴进程的概念基础现已巩固。

评价该例句:好评差评指正

8.Les gains obtenus grâce à ces amendements ont été consolidés.

8.这些修正案的成果了巩固。

评价该例句:好评差评指正

9.Des comptes non consolidés devraient être communiqués par les entités affiliées.

9.联营集团必须提交未合并的账户。

评价该例句:好评差评指正

10.Le financement a été consolidé par le recours à diverses méthodes.

10.还通过若干方式动员提供财政支助。

评价该例句:好评差评指正

11.Ainsi, une autre occasion de consolider notre sécurité commune a été perdue.

11.又一次失去了我们共同安全的机会。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous espérons que l'issue des élections de décembre consolidera cette tendance.

12.我们希,12举的结果进一步巩固这个趋势。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous sommes convaincus que les possibilités de consolider ces acquis sont vastes.

13.我们深信,进一步扩大这些成果还有很大余地。

评价该例句:好评差评指正

14.À son avis, une participation large et consolidée des autochtones était essentielle.

14.他认为,土著人民积极和广泛的参与是最重要的。

评价该例句:好评差评指正

15.Cependant, sans de tels efforts, la paix ne peut être pleinement consolidée.

15.但是,如果不做这种努力,和平就不能充分巩固。

评价该例句:好评差评指正

16.Toutefois, le Système ne permet pas d'établir des états financiers consolidés.

16.不过,该系统无法生成合并财务报表。

评价该例句:好评差评指正

17.Mais nous devons nous efforcer de les nourrir et de les consolider.

17.我们必须努力保护和巩固所取的进展。

评价该例句:好评差评指正

18.La coopération avec les organisations régionales et sous-régionales s'est consolidée davantage.

18.同区域和分区域组织的合作也同样强。

评价该例句:好评差评指正

19.Il attend que la communauté internationale l'aide à consolider ce processus.

19.他们指国际社会协助他们巩固这种和平。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous pensons qu'une telle mesure consoliderait l'assise du régime de non-prolifération.

20.我们相信这是不扩散制度的牢固的基础。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


orthoptique, orthoptiste, orthoptoscope, orthopyroxène, orthoquartzite, orthorexique, orthorhombique, orthoroche, orthoscope, orthoscopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

1.Elle était acquise, les années l'ont consolidée.

这份信任经过多年时间巩固

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

2.Ce que nous avons consolidé en 2019 a produit des effets.

我们在2019年巩固内容已经产生了效果。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.La première urgence est de consolider et de sécuriser le lieu.

第一要务是巩固并保障场所全。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

4.Nous avons un agenda aussi agroalimentaire, que nous poursuivons depuis 2018 où dans d'autres domaines que nous consoliderons.

我们也有农业食品方面议程,自2018年以来,我们一直致力于追求这一目标,并扩展至其他领域

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

5.Cela permet de consolider les sols tout en les rendant plus poreux.

这让土壤更坚固让土壤留有更多孔。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
基督山爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Je l’espère, mais à condition toujours que le mariage, en se faisant, consolidera mon crédit.

“我希望如此,假如这件婚事能顺利举行吧,或许恢复信用。”

「基督山爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Une telle situation, ça donne quand même envie de boire un bon coup de zivania local pour se consolider.

在这样情况下,还真是让人想要好好喝一口当地zivania来抚慰心灵

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

8.Il conseilla des titres à faible rendement qu’il jugeait particulièrement solides, notamment les Consolidés Anglais et le 4% Russe.

德-先生建议购买他认为十分稳妥低率证券,特别是英国统一公债及年息百分之四俄国公债。

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

9.Nous devons encore la consolider et nous continuerons de le faire.

我们仍然要巩固它,我们将继续这样做。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

10.Ce qui n’avait pas été réparé ou consolidé disparaissait, chassé par les averses et les vents violents.

所有那些还未来得及修缮或加固房屋都再次被风雨摧毁。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

11.Et j'ai voulu ajouter des MP3 bonus enregistrés avec ma famille pour t'aider à consolider un maximum d'expressions françaises.

我想添加与家人一起录制额外MP3,以帮助你巩固最多法语表达。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

12.Vous rejouez les informations pendant le sommeil pour les consolider.

您在睡眠期间重播信息以整合信息机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

13.Ainsi l'Union européenne demande à Jair Bolsonaro de « consolider la démocratie » .

因此,欧盟要求 Jair Bolsonaro “巩固民主”。机翻

「RFI简易法语听力 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

14.Il a également exprimé la volonté de consolider la confiance politique mutuelle avec le Zimbabwe.

他还表示愿意巩固与津巴相互政治信任。机翻

「CRI法语听力 2014年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

15.L'OM consolide sa place de dauphin du PSG.

OM巩固了他们作为PSG亚军位置。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

16.Il faut en urgence tenter de consolider la rive.

我们必须紧急努力整合银行。机翻

「JT de France 2 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

17.Le lit du torrent a été élargi, ses berges consolidées.

洪流河床已经扩大,它银行合并机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

18.L'amour consolidé, en revanche, est basé sur la confiance.

另一方面,巩固爱是建立在信任基础上机翻

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

19.Quand tu casses comme ça, faut pas avoir peur là de consolider.

当你这样打破,不要害怕巩固机翻

「谁是下一任糕点大师?」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

20.Erdogan cherche à consolider son rôle de médiateur entre Russie et Occidentaux.

埃尔多寻求巩固他作为俄罗斯与西方之间调解人角色。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orthotarantulite, orthotatique, orthotectique, orthotectite, orthotectonique, orthothérapie, orthotitanate, orthotomie, orthotonos, orthotorbernite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接