有奖纠错
| 划词

1.La mention « mari et femme » est désormais remplacée par « les contractants ».

1.从此以后,“丈夫和妻子”表述将被“契约签订双方”所代替。

评价该例句:好评差评指正

2.À sa majorité, la personne acquiert la pleine capacité de contracter.

2.一个成年后获得完全订约能力

评价该例句:好评差评指正

3.Dans les ranchs privés, la dette est contractée de différentes manières.

3.在私牧场,债务源于若干不同因素。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

4.该规则并不适用于当事其合同所负有义务。

评价该例句:好评差评指正

5.Les hommes et les femmes ont le même droit de contracter mariage.

5.男女均被给予同等缔婚权利。

评价该例句:好评差评指正

6.Dans tous les cas, les fiancés demeurent libres de contracter le mariage.

6.不管什么情况,未婚夫妇结不结婚始终自由

评价该例句:好评差评指正

7.La Commission recommande au contractant de donner des éclaircissements à cet égard.

7.委员会建议承包者作出这方面说明。

评价该例句:好评差评指正

8.Interdiction de contracter des obligations internationales contraires aux obligations découlant du traité.

8.不加入违反该条约义务其他国际义务规定。

评价该例句:好评差评指正

9.L'âge moyen des personnes qui contractent un mariage est en augmentation.

9.结婚均年龄有所增加。

评价该例句:好评差评指正

10.Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.

10.应该加强现有活动,而不建立新义务。

评价该例句:好评差评指正

11.Deuxièmement, l'exigence de rapports financiers peut être directement profitable pour le contractant.

11.要求提交财务报告第二个理由这一做法可能直接有利于承包者。

评价该例句:好评差评指正

12.Elle recommande par conséquent au contractant de fournir des éclaircissements sur ce point.

12.因此,委员会建议承包者应就这个问题提供更多说明。

评价该例句:好评差评指正

13.Ces «papas gâteaux» font courir aux filles le risque de contracter le VIH.

13.这些所谓“甜蜜老爸”让女孩们承担着可能感染艾滋病毒危险。

评价该例句:好评差评指正

14.Les femmes et les hommes ont le même droit de contracter un mariage.

14.妇女和男子有缔结婚姻同等权利。

评价该例句:好评差评指正

15.En droit civil, la personne qui contracte mariage est réputée avoir atteint sa majorité.

15.结婚民法结果结婚后被认定为成年

评价该例句:好评差评指正

16.Néanmoins, la maladie la moins nocive est celle que l'on ne contracte pas.

16.不过,危害性最小感染就那种尚未发生传染。

评价该例句:好评差评指正

17.Les hommes et les femmes continuent d'avoir les mêmes droits pour contracter mariage.

17.和女继续享有结婚同等权利。

评价该例句:好评差评指正

18.La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

18.按照风俗,大韩民国坚持配偶结婚后保留各自婚前姓氏原则。

评价该例句:好评差评指正

19.La majorité des individus qui contractent le sida sont âgés de 30 à 49 ans.

19.艾滋病患者大多数年龄在30-49岁因此他们很可能在20-39岁时受到感染。

评价该例句:好评差评指正

20.En vertu de la législation lettone, les fiançailles représentent une promesse mutuelle de contracter mariage.

20.按照对拉脱维亚立法理解,订婚对结婚相互承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤, 大原叶体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Le nœud qui contractait l'estomac de Harry se resserra.

哈利心头一紧。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.Pour ceux qui contractent la maladie, des symptômes sont généralement faibles.

对于那些感染霍乱人,症状通常是轻微

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
科技生活

3.Ils bougent également les yeux tout en contractant leurs ventouses et leur corps…

,它眼睛转动,吸体也会收缩

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.Harry eut l'impression que quelque chose se contractait du côté de son estomac.

哈利觉得仿佛自己内脏在扭曲、皱缩。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

5.Harry sentit son estomac se contracter et il vit Ron palir sous ses taches de rousseur.

哈利紧张得胃里东西直往上翻,他看见罗恩雀斑下面色也发白了。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

6.Ces soins augmenteraient le risque de contracter une tumeur cancéreuse par un facteur d’environ un tiers.

这种护理将使患癌性肿瘤风险增加大约三分之一。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

7.En français on contracte beaucoup les mots.

在法语中,我们经常缩合单词。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

8.On va contracter " je suis" en " chuis" .

我们要把je suis缩合成chuis。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

9.Ça se contracte et ça fait DU.

它被缩写成为DU。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

10.Ses pupilles s’étaient contractées effroyablement. Sa voix ne parlait plus, elle rugissait.

喉咙不再是在说话,而是在吼叫。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

11.Et en français, on contracte pas seulement des pronoms, mais on va aussi contracter des mots entiers.

法语中,我们不止缩合代词,我们还会缩合完整名词。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.Les traits de Black se contractèrent en un rictus.

布莱克扭曲了。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.Un nerf se contractait par moments sur sa tempe.

太阳穴上一根青筋在抽动

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

14.Les Français adorent contracter les mots quand ils parlent.

法国人说话喜欢缩合单词。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.Lorsque tu souris, les muscles de ton visage se contractent.

当你微笑,你面部肌肉会收缩

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

16." Du" sans accent est la forme contractée de " de" plus " le" .

没有音符" du" 是" de" 加" le" 缩略形式。

「法语中一些易混淆语法点」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

17.Pour produire un son, elle contracte le muscle situé juste au-dessus.

要产生声音,它们会收缩位于乐器上肌肉。

「Jamy爷爷科普间」评价该例句:好评差评指正
神话传说

18.Gayant contracte une forte fièvre et se retrouve cloué au lit.

盖亚发高烧了,卧床不起。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

19.Au contact perpétuel des intérêts, son cœur se refroidit, se contracta, se dessécha.

一天到晚为利益打算结果,心变冷了,收缩干枯了。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.Harry éprouva un sentiment de culpabilité qui lui contracta un peu l'estomac, mais il n'y prêta guère attention.

哈利觉得内疚,心中惶惶不安,但他摆脱了这种感觉。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿, 大灾大难的一天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接