1.Après tout, grandissent lentement. Start est plus convaincu que c'est quelque chose.
1.究慢慢长大起来。开始不再坚信一些事情。
2.Nous l'avons enfin convaincu de renoncer à son projet.
2.我们服他放弃他的计划。
3.Il a convaincu son auditoire de la gravité de la situation.
3.他使听众确信形势十严峻。
4.Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
4.深信您和您的企业能成为我们永久的合作伙伴。
5.Il sont convaincus que la meilleure qualité, meilleur prix, meilleur service!
5.坚信这里有最好的质量、最合理的价格、最优质的服务!
6.Il faut en remercier les coordonnateurs, j'en suis convaincu.
6.我相信,这方面,很大一部应归功各位协调者。
7.Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
7.但我确信它可以而且一定会来到的。
8.Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.
8.成员们可能认为或不认为我的论点有服力。
9.Au Paraguay, nous sommes pleinement convaincus du bien-fondé de ces principes.
9.我们巴拉圭深信这些原则。
10.La Malaisie est fermement convaincue du potentiel de la coopération Sud-Sud.
10.马来西亚坚信南南合作的潜力。
11.Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.
11.大家都坚信会拥有大批的客户。
12.Il est indispensable, nous en sommes convaincus, de créer un tribunal international.
12.我们相信,必须成立国际法庭。
13.Je crois que nous sommes tous convaincus que cela est absolument nécessaire.
13.我认为,我们所有人都深信需要这样做。
14.En conséquence, il était fermement convaincu qu'il fallait le maintenir inchangé.
14.因此,人力资源网络坚定地认为,应保持单身薪率和有受扶养人薪率不同的现行制度。
15.Troisièmement, nous sommes intimement convaincus que l'ONU peut faire beaucoup plus.
15.第三,我们深信联合国可以做更多工作。
16.Ils doivent être pleinement convaincus que nous sommes là pour les aider.
16.他们必须完全相信,我们的宗旨是向他们提供帮助。
17.Parallèlement, je suis fermement convaincu que l'éducation ouvrira des perspectives pour tous.
17.同样,我强烈认为,教育将为所有人打开机会之门。
18.Les uns et les autres sont convaincus de la justesse de leurs vues.
18.持这两种观点的人大体上旗鼓相当。
19.À Nairobi, nous sommes tous convaincus que cet emplacement est un grand atout.
19.我们在内罗毕的人都相信,这个地点是一种巨大财富。
20.Les uns et les autres étaient convaincus de la justesse de leurs vues.
20.这两个团体同样强烈地坚持己见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Pour votre honneur, je suis convaincu que vous l'ignorez.
基于您的信誉,深信您并清楚事实真相。
2.Ah mince, je suis pas convaincu là.
啊,糟了,有点太确定了。
3.De qui ? de cruels Indiens. Êtes-vous convaincus ?
被谁俘虏去了呢?被野蛮的印第安人,俘虏去了。这样解释,你们信服吗?
4.Ces mesures importantes n’ont à l’évidence pas convaincu les Français.
显而易见这些重要的措施并没有说服法国人。
5.Il peut aller beaucoup plus loin, j'en suis convaincue.
相信他可以远。
6.À nous deux nous aurions peut-être convaincu l’entêté professeur.
们两个人联合起来也许可以把固的教授说服。
7.En bois ? demanda le nègre d’un air peu convaincu.
“木头的?”黑人还是信。
8.Moi, je ne suis toujours pas vraiment convaincue par la couleur.
,对颜色还有些满意,感觉够红。
9.Pour changer les choses, il faut d'abord être convaincu et agir en conséquence.
要改变现状,首先需要有坚定的信念,并据此采取行动。
10.Taylor chante depuis toute petite et, très tôt, elle est convaincue d'en faire son métier.
从小就热爱唱歌的泰勒,早早就立志要以此为生。
11.Plus je réfléchissais, plus j'étais convaincu que j'avais affaire à un cas de maladie cérébrale.
现在加强烈地觉,的朋友肯定大脑正常了。
12.Alexis, c'est un diamant brut, j'en suis convaincu.
一直都觉亚历克西是一块未经雕琢的钻石。
13.Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.
相信,在这个困难时期,整个议会也将表示哀悼。
14.T'es convaincue par le street art ?
你有没有被街头艺术征服呀?
15.Gaulliste convaincu, Michel Barnier est un ambitieux.
米歇尔·巴尼耶是一位雄心勃勃,且坚定的戴高乐主义者。
16.Si on reprend, en France, on est convaincu que le climat est en train de changer.
如果们回顾一下,在法国,人们相信气候正在发生变化。
17.Pendant un long moment, ils s'observèrent. Harry était convaincu qu'il était allé trop loin.
很长一段时间里他们瞪着对方,哈利觉他说太火了。
18.Et grâce à son mental d'acier, son assiette m'a convaincue de le prendre dans ma brigade.
他的决心打动了,让决定把他留在的队伍里。
19.Dès qu'on parle de voitures, on est tous convaincus d'être d'excellents conducteurs ou conductrices.
一说到汽车,们都确信自己是优秀的司机。
20.Son plat ne m'avait pas du tout convaincu.
他的菜肴让一点也信服。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释