有奖纠错
| 划词

Mais pourquoi on dort dans des sacs de couchage alors?

那为什么我们要睡睡袋?

评价该例句:好评差评指正

—Prenez plutot un sac de couchage.

个睡袋,很轻便。

评价该例句:好评差评指正

Alpinisme sacs, tentes, sacs de couchage, à coussin d'air, bateaux gonflables, et autres fournitures de plein air.

登山包、篷、睡袋、气垫、充气艇等户外用品。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits comprennent des sacs de couchage, tentes, vêtements de plein air, tels que les produits touristiques.

品主要包括睡袋、篷、运动服装等户外旅游用品。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple: tous les types de vêtements, sacs de couchage, de la literie et tous les types de produits froids.

各式羽绒服装、睡袋、床上用品及各类型防寒制品。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des centres de détention restent surpeuplés et les conditions de vie y sont médiocres, en particulier le couchage, la santé et l'approvisionnement en nourriture.

多数拘留设施仍然拥挤,羁押条件很差,包括睡眠安排、医护和食品供应。

评价该例句:好评差评指正

Le critère régissant le remboursement au titre de la catégorie « Tentes » devrait être la capacité de couchage des salles communes à compter du premier jour de déploiement.

应根据从部署首日起床铺数量制订篷的补偿标

评价该例句:好评差评指正

Le critère régissant le remboursement au titre de la catégorie « Tentes » devrait être la capacité de couchage des salles communes à compter du premier jour du déploiement.

将根据部署第天的床位数确定篷的偿还标

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits à appliquer: bagages, sacs à main, des vêtements, des jouets, des tentes, des parasols, des sacs de couchage, chaussures, chapeaux, et ainsi de suite.

箱包、手袋、服装、玩具、蓬、雨伞、睡袋、鞋、帽等。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont besoin de tentes à l'épreuve du froid, de couvertures, de sacs de couchage, de gazinières, de matériel de cuisine, de combustible, d'eau propre et de vaccins.

他们需要冬季篷、毛毯、睡袋、火炉、厨具、燃料、洁净水和接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Ningbo Jiangbei Huahao Voyage marchandises Co., Ltd est une forme modernisée, fabricant de produits touristiques, la production des principaux tentes, sacs de couchage, tapis de plage et des ordures.

宁波江北华豪旅游用品有限公司是家现代化的旅游用品生企业,主要生篷,睡袋,沙滩垫和垃圾桶。

评价该例句:好评差评指正

Production des principaux anti-poussière combinaison fixe, avec des sacs de supermarchés, des sacs en papier, le pliage doux meubles, sacs, sacs à main, sac de couchage, et d'autres produits.

主要生西服防尘套、超市用购物袋、纸袋、折叠软家具、旅行包、手提袋、床上用品包装袋等品。

评价该例句:好评差评指正

Main personnel de vente, les ventes de loisirs de plein air Voyage de fournitures, de camping, tentes, sacs de couchage, de l'humidité à l'épreuve des PAD, hamacs, lits de camp, lit.

主营个人销售,销售户外休闲旅游用品,野营用品,蓬,睡袋,防潮垫,吊床,行军床,铁床。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, du matériel humanitaire a été acheminé dans la région, notamment des fournitures d'urgente nécessité, des stations de purification de l'eau, des générateurs électriques mobiles, des tentes, du matériel de couchage, des désinfectants, de l'eau potable et de la nourriture.

随后向该地区运送了人道主义物资,包括亟需的物品、净水站、流动发电机、篷、床上用品、消毒剂、饮用水及食品。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre ivoirien de la défense ayant demandé un appui supplémentaire à l'ONUCI pour faciliter les opérations de cantonnement et le déploiement des brigades mixtes, la mission a donné du matériel de couchage et d'hébergement au Centre de commandement intégré.

在国防部提出请求后,联科行动向统指挥中心提供了被褥和住宿设,以协助进驻营地行动和部署混编旅。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant demande à être indemnisé pour la destruction de matériel électronique, de mobiliers, de sacs de couchage, de draps et d'installations électriques et de drainage dans les centres d'Al Judaida et d'Al Samah qu'il impute aux tirs de roquettes et d'artillerie iraquiens.

索赔人要求赔偿所称Al Judaida中心和Al Samah中心被伊拉克火箭和炮火摧毁的电子设、家具、睡袋和床单,以及电气装置和排水装置。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'allons pas oser demander que l'on apporte des sacs de couchage et de la nourriture, mais nous allons faire de notre mieux pour accueillir tout le monde en toute humilité, malgré notre pauvreté, mais avec toute la générosité de la population du Timor oriental.

我们不至于要求大家携带睡袋和午餐盒,但我们将尽最大努力,欢迎每位来宾,我们虽然贫穷,能力微薄,但东帝汶人民具有热情的心。

评价该例句:好评差评指正

Elles couvrent aussi le coût des équipements de télétravail (groupe électrogène mobile, serveurs, etc.) et de diverses fournitures : antiviraux, antibiotiques, solutions antiseptiques, matériel médical, équipements de protection individuelle destinés au personnel particulièrement exposé au risque d'infection virale (agents de sécurité, préposés à l'entretien des locaux, etc.) et stocks de nourriture, d'eau et d'articles de couchage.

还解决了供应品需求,其中包括采购抗病毒药物、抗生素和抗菌液;医疗设;安保人员、清洁人员和有接触这病毒的职业风险的其他工作人员的个人保护设;食物、水和床上用品储存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办理手续, 办神工, 办实事, 办事, 办事不公, 办事不力, 办事处, 办事得力, 办事公道, 办事好商量的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Et ton sac de couchage t’attend.

前面有你睡袋。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Leurs sacs de couchage inadaptés et leur réchaud vraiment faiblard.

他们睡袋不适用,火炉也非常弱。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

En France, selon les années, les modes de couchages ont évolué.

法国,随着时间推移,睡眠方式发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils s'inspirent des sacs de couchage pour en faire une veste rembourrée de duvet.

他们从睡袋中汲取灵感,制作出羽绒服。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Selon les sociétés, les choix de couchage sont très différents mais toutes ces pratiques ont une histoire.

不同社会中,睡觉选择非常不同,但所有这些习俗都有其历史。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et pour dormir sans se cogner, les astronautes s'installent dans des sacs de couchages accrochés au mur.

睡觉时候,为了不撞到对方,宇航员会睡墙上睡袋里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Venez, dit Ron à Harry et à Hermione. Ils prirent des sacs de couchage et allèrent s'installer dans un coin.

“来吧。”罗恩对哈利和敏说,他们抓过三个睡袋掩到角落里去了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry le vit s'avancer vers Percy qui circulait entre les sacs de couchage en réprimandant les élèves qui parlaient.

哈利看他四处寻找珀西,珀西睡袋之间蹑手蹑脚地行走,看有谁说话就告发谁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Vous avez des sacs de couchage pour nous?

- 你有我们睡袋吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Je viens d'investir dans ce sac de couchage.

- 我刚买了这个睡袋。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On éteint les lumières, maintenant ! cria Percy. Tout le monde dans les sacs de couchage et plus un mot !

“现熄灯!”珀西大叫,“我要每一个人都进睡袋,还要停止说话!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tout le monde dans les sacs de couchage ! cria Percy. Fini les bavardages ! Extinction des feux dans dix minutes !

“大家都进睡袋!”珀西大声叫道,“快,谁也不要说话了!十分钟以后熄灯!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un autre coup de baguette et le sol se couvrit de centaines de gros sacs de couchage moelleux, d'une couleur violette.

再挥一下,地面上就铺满了成百个紫色睡袋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Au sac de couchage, certains préfèrent les luxueux hôtels, comme ce palace emblématique et sa décoration, royale pour l'occasion.

- 有些人更喜欢豪华酒店而不是睡袋,例如这座具有象征意义宫殿及其饰,非常适合这种场合。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A l'intérieur, seulement 30 couchages répartis en petits dortoirs pour conserver un cadre confidentiel, en y ajoutant aussi l'esprit de convivialité.

- 里面, 只有30个床位, 分成小宿舍, 保持机密设置,同时也增添了一种欢乐气氛。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans les chambres, on retrouve un sac de couchage, un oreiller, une lampe, une bouche d'aération, un ordinateur portable et les effets personnels des astronautes.

房间里,有一个睡袋,一个枕头,一盏灯,一个通风口,一台笔记本电脑和宇航员个人物品。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

L'oncle Vernon avait passé la nuit devant la porte, dans un sac de couchage, pour empêcher Harry de réussir ce qu'il avait tenté de faire.

弗农姨父裹着睡袋躺大门口是为了不让哈利做他想做事。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Il y a des morts au village, j'ai vu trois corps dans la rivière, répondit Keira, je me fous royalement de ton sac de couchage.

“村里有人员伤亡,我自己河边就发现了三具尸体。”凯拉回答,“我一点也不乎你把自己睡袋给搞丢了。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合集

Une tente, un sac de couchage et un petit fauteuil : Gwenda sera au premier rang samedi matin pour assister à la procession du couronnement.

一个帐篷、一个睡袋和一把小扶手椅:星期六早上,格温达将坐前排观看加冕典礼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Une ancienne bonbonne à oxygène utilisée à l'époque pour faire du cidre, toiles de tentes ou sacs de couchage transformés en vêtements, autant d'objets qui seront rassemblés dans une même exposition.

一个当时用来制作苹果酒旧氧气瓶,帆布帐篷或睡袋改造成衣服,如此多物品将被放同一个展览中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


办妥手续, 办喜事, 办学, 办罪, , 半(渗)透(性)的, 半……半……, 半……不……, 半…半…, 半…不…,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接