有奖纠错
| 划词

1.À notre avis, cette notion est applicable au courtage illicite.

1.我们认为,这一概念仍然非法中间商交易问题。

评价该例句:好评差评指正

2.Sur la base de la formation, aux fins de la maison de courtage.

2.以培训为基础,经纪为目

评价该例句:好评差评指正

3.Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.

3.不需要专门就经纪活动问题设立一个新点。

评价该例句:好评差评指正

4.Des mesures supplémentaires doivent être prises pour combattre le courtage illicite des armes légères.

4.应该采取额外措施,打击武器和轻武器非法中介活动

评价该例句:好评差评指正

5.Nous avons également consacré des ressources considérables pour combattre le courtage illicite d'armes légères.

5.我国还相当资源打击非法倒卖武器。

评价该例句:好评差评指正

6.Une nouvelle réglementation contraignante doit en outre voir le jour en avril prochain concernant le courtage immobilier.

6.一项新关于房产中介强制规定将在四月出台。

评价该例句:好评差评指正

7.Les mêmes conditions s'appliquent au courtage, qu'il s'agisse d'importation, d'exportation ou de transit.

7.于武器进口、出口、过境条件掮客

评价该例句:好评差评指正

8.Il n'existe aucune société privée de courtage ou d'importation et d'exportation d'armes en Albanie.

8.阿尔巴尼亚没有任何私营企业从事军火进出口或经纪活动。

评价该例句:好评差评指正

9.Troisièmement, je souhaite mentionner la question du courtage.

9.第三,我要提一下经济问题。

评价该例句:好评差评指正

10.L'essentiel est de réglementer les transactions de courtage.

10.对中间商进行交易管理是关键。

评价该例句:好评差评指正

11.La Slovénie contrôle rigoureusement les activités de courtage dans ce domaine.

11.斯洛文尼亚严格管制这个领域经纪活动。

评价该例句:好评差评指正

12.Il doit être demandé une licence pour chaque opération de courtage.

12.对每一项代理交易都必须申请单独许可证

评价该例句:好评差评指正

13.L'intéressé doit demander une licence pour chacune des opérations de courtage.

13.此人必须为每一项代理交易申请单独许可证

评价该例句:好评差评指正

14.Troisièmement, les activités de courtage devraient être intégrées dans le futur traité.

14.第三,未来条约应涵盖经纪活动。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce sujet touche la dimension extraterritoriale de la réglementation du courtage international.

15.这个专题关系到国际经纪人管理境外方面。

评价该例句:好评差评指正

16.L'exportation et le courtage non autorisés sont pénalisés conformément à la loi.

16.该《管理法》还将未经批准出口和代理定为刑事罪。

评价该例句:好评差评指正

17.La question du courtage illicite est également mise en avant dans le rapport.

17.报告还强调了非法中介活动问题。

评价该例句:好评差评指正

18.Le courtage et les contrôles du transfert sont une haute priorité pour l'UE.

18.居间转卖和转让管制是欧盟一个高度优先事项。

评价该例句:好评差评指正

19.À ce jour, aucun cadre juridique ne régit les activités de courtage en armes.

19.到目前为止,在希腊,还没有涉及武器中间交易活动法律基础。

评价该例句:好评差评指正

20.Le courtage illicite des armes légères est également un sujet essentiel de préoccupation.

20.武器非法贸易是一个关键问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Vicomte de Bragelonne 01

1.– Ne prends que douze, dit d'Artagnan, et appelle le reste prime et courtage.

“只带十二个,”达达尼昂说,“把剩下的叫赏金和经纪机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.Monsieur, reprit l’Anglais en riant, je suis comme ma maison, je ne fais pas de ces sortes d’affaires ; non : mon droit de courtage est de tout autre nature.

“先生,”英笑起来,回答说,“的银行一样,是不做的,不,所要的佣金是另一性质的。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

3.Fondateur du groupe de courtage en assurance Vilavi, ex-Assu 2000, J. Bouthier, 75 ans, 487e fortune de France, estimée à 160 millions d'euros, est en prison depuis 3 jours.

Vilavi 保险经纪集团创始,前 Assu 2000,J. Bouthier,75 岁,法第 487 位财富,估计身价 1.6 亿欧元,已入狱 3 天。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

4.Dans cette entreprise de courtage, déjà 80 000 demandes depuis la rentrée.

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神, 变卑鄙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接