有奖纠错
| 划词

La traite d'individus est une source de revenus très lucrative pour les "coyotes", c'est-à-dire les passeurs.

对于设法使们穿越国境的“经口是一种营利性很大的收入源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对捣, 对得起, 对的, 对等, 对等的, 对等货样, 对等物, 对等者, 对等制, 对敌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Le renard doit toujours être aux aguets. Les loups, les coyotes et certains chiens peuvent être à ses trousses.

狐狸必须时刻保持警惕。狼、野狼和一些狗可能会的后面。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

La Vallée de la Mort abrite des araignées veuves noires, des serpents à sonnettes, des scorpions et des coyotes.

死亡谷是黑寡妇蜘蛛、响尾蛇、蝎子和小狼的

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

C'est du chien indien d'Alaska qui a été mélangé un petit peu avec du loup et du coyote.

这是一只阿拉斯加印第安狗,是狼和郊狼的混

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Donc c'est du chien indien d'Alaska qui a été mélangé un petit peu avec du loup et du coyote.

所以这是一只阿拉斯加印第安狗,是狼和郊狼的混

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Par convention, quelle que soit l'ingéniosité déployée par le vilain Coyote, Bip-Bip finit toujours par s'en sortir sans encombre.

按照惯例,无论淘气的土狼表现出多么聪明才智,毕毕普最终总是能逃脱惩罚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Les loups ont tué les coyotes, et leur nombre est redescendu à un niveau acceptable.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Les coyotes ont recommencé à s'attaquer à des proies normales.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对毒品的依附, 对毒物成瘾, 对对手决不手软, 对儿童性侵犯, 对耳轮, 对耳屏, 对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接