1.Ses créanciers l'ont acculé à la faillite.
1.他债主们逼得他破了产。
2.Le même raisonnement vaut pour les créanciers prioritaires.
2.对于优先债权,也是同样道理。
3.Rien n'encourage le constituant à informer le créancier garanti.
3.设保没有通知有担保债权力。
4.Y compris un organisme public qui est créancier du débiteur.
4.这将包括作为债务债权政府机关。
5.Ils disent être les principaux créanciers privés de l'État argentin.
5.提交宣称,他们是阿根廷政府主要私营债权。
6.Des contacts ont déjà été pris avec deux autres créanciers.
6.为了扩大这一主行围,还与另外两个信贷建立了接触。
7.D'autres approches permettent aux créanciers de participer davantage aux procédures.
7.其他做法向债权提供更大程序参与权。
8.Certaines d'entre elles exonèrent expressément de responsabilité les créanciers gagistes.
8.其中有些法律明文免除有担保债权赔。
9.Le “cessionnaire” est le nouveau créancier, prêteur ou acheteur des créances.
9.“受让”是新债权、出借或应收款买受。
10.Au moment de la déclaration de faillite, Maksoud était un créancier d'Acomal.
10.在宣告破产时,Maksoud是Acomal Company债权。
11.Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.
11.最后,债权往往获得极为优惠调整债务条件。
12.En pratique, cependant, les administrateurs nommés par le créancier garanti risquent de favoriser celui-ci.
12.然而在实践中,有担保债权指定管理可能偏向于有担保债权。
13.Entrent dans cette catégorie les opérations tant avec des créanciers qu'avec des tiers.
13.这些交易既包括与债权交易,也包括与第三方交易。
14.Une solution pourrait être d'aviser les créanciers à l'ouverture de la procédure.
14.对于这些问题,不妨规定应在程序启时通知债权。
15.Souvent, le débiteur connaît mieux le marché de ces biens que le créancier garanti.
15.债务通常比有担保债权更了解资产市场。
16.Il s'agira souvent d'une opération préférentielle, car elle implique un créancier antérieur.
16.在许多情况下,该交易因涉及现有债权而会是特惠交易。
17.115) La loi devrait spécifier les créanciers qui peuvent être nommés à un comité.
17.(115) 法律应当规定哪些债权有资格被指定为委员会成员。
18.On se contente d'inviter les créanciers à revendiquer leurs droits devant les tribunaux.
18.债权只被通知去法院提出权利主张。
19.Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.
19.应建立一种机制,将判决产生权利通知债权。
20.Comme on l'a observé, cela arrive généralement lorsqu'un créancier garanti liquide une entreprise.
20.如前所述,在有担保债权对某个企业进行清算时,通常会发生这种情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Aussi vais-je expliquer ma position aux créanciers.
所以我要把我地位向债权人说明。
2.Pour cela, il veut négocier avec les créanciers du pays, afin d'alléger sa dette.
此,他想和债权国协商以减轻债务。
3.Si, par exemple, vous savez que vous aurez du mal à rembourser vos créanciers, prévenez-les !
例如,如果你知你将很难偿还你债权人,请告知他们!
4.Pour réclamer une dette, le créancier a plusieurs options.
要索取债务,债权人有几种选择。
5.Oh ! d’ailleurs, rien qui ne soit dans le droit d’un créancier.
“啊!不过,没有一件不是属于一位债主。”
6.Voyons, continua l’étranger. Je suis un de vos principaux créanciers, n’est-ce pas ?
“我看,”那陌生人又说,“我是您最大债权人,是不是?”
7.En tant que passager, vous arrivez à la fin de la liste des créanciers.
作,您将出现在债权人列表最后。
8.Le but, c'est d'éviter d'arriver au jour ou tes créanciers t'auront métaphoriquement cassé les jambes.
重点是要避免有一天你债权人打断你腿。
9.Les créanciers se plurent à reconnaître l’admirable et incontestable honneur des Grandet.
债权人一致承认葛朗台两兄弟信誉确无可批评。
10.Quand ces louanges eurent circulé convenablement, les créanciers demandèrent le reste de leur argent.
等到这种赞美话在外边传播了一番以后,债权人要求还余下部分了。
11.Ils ne pourront plus rembourser leurs créanciers.
他们将不再能够偿还债权人。机翻
12.Généralement, le créancier est une sorte de maniaque.
债主通常总是脾气古怪家伙。
13.Cette nouvelle équipe va donc négocier avec les créanciers.
因此,这个新小组将与债权人进行谈判。机翻
14.Elles demandent aux Grecs de voter le 5 juillet contre les mesures proposées par les créanciers.
他们要求希腊人在7月5日投票反对债权人提出措施。机翻
15.Des demandes de créanciers qui concernent de plus en plus de ses employés.
- 债权人提出要求越来越多员工受到关注。机翻
16.Le gouvernement grec espère conclure un accord financier avec ses créanciers d'ici dimanche.
FB:希腊政府希望在周日之前与债权人达成一项金融协议。机翻
17.Athènes et ses créanciers n'ont pas réussi à se mettre d'accord.
雅典及其债权人未能达成协议。机翻
18.Lehman Brothers a déjà remboursé 123 milliards de dollars à ses créanciers, souligne le journal.
该报称,雷曼兄弟已经向债权人偿还了1230亿美元。机翻
19.Un nouvel échec des discussions entre Athènes et ses créanciers.
AdC:雅典与其债权人之间谈判又一次失败。机翻
20.Athènes cède aux exigences de réformes réclamées par ses créanciers, les institutions à qui la Grèce doit de l'argent.
雅典屈服于其债权人要求改革要求,希腊欠这些机构钱。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释