有奖纠错
| 划词

1.Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.

1.毫不怕死者,何惧威胁!

评价该例句:好评差评指正

2.Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

2.目前人们的担忧却在相反的方向

评价该例句:好评差评指正

3.Il craint une aggravation de la maladie.

3.他怕疾病恶化。

评价该例句:好评差评指正

4.Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.

4.政府担心恐怖活动四处发生。

评价该例句:好评差评指正

5.Il ne craint ni le chaud ni le froid.

5.他既不怕热又不怕冷。

评价该例句:好评差评指正

6.On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

6.恐怕最新型号会淘汰前一种型号。

评价该例句:好评差评指正

7.Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.

7.这个孩子担心他的游戏控制器被没

评价该例句:好评差评指正

8.Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.

8.,排水良好,惧怕过多的潮湿。

评价该例句:好评差评指正

9.On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.

9.对这一队不必害怕,但必须给予尊重。

评价该例句:好评差评指正

10.Il nomme plusieurs officiers et hauts fonctionnaires ougandais en poste actuellement qu'il craint tout spécialement.

10.他指他具体感到担心的若干位乌干达当前军方和政府方官员。

评价该例句:好评差评指正

11.On le craint comme la foudre.

11.〈转义〉大家非常他。

评价该例句:好评差评指正

12.Il ne craint pas la mort.

12.他不怕死。

评价该例句:好评差评指正

13.On craint pour son équilibre mental.

13.我们对他的心理平衡不太放心

评价该例句:好评差评指正

14.Il craint de ne pas réussir.

14.担心不会成功。

评价该例句:好评差评指正

15.Mais la Namibie craint que les résultats soient lents et inégaux.

15.不过,纳米比亚感到关切的是,成果缓慢而且不均衡。

评价该例句:好评差评指正

16.Il craint que ce transfert ne suscite un problème de coordination.

16.委员会担心这种任务转移可能产生协调问题。

评价该例句:好评差评指正

17.Israël doit mettre fin au génocide, si lui-même craint le génocide.

17.以色列必须停止种族灭绝行动,以免以色列自己面临种族灭绝恐惧。

评价该例句:好评差评指正

18.La Présidente craint que cette proposition n'implique une modification de fond.

18.主席说,她担心该修正将构成实质性的修改。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Comité craint que le mandat confié au Bureau soit ainsi outrepassé.

19.委员会感到关切的是,这可能会超越监察员办公室的任务授权。

评价该例句:好评差评指正

20.Vu ces difficultés, on a craint que ces travaux n'aboutissent pas.

20.考虑到这些困难,有人担心这项工作可能无法顺利完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走, 朝西的房间,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.En tout cas, en Lorraine, on le craint comme le diable.

无论如何,洛林地区,人们像鬼一样害怕他。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Easy French

2.Sur Netflix, ça craint, ça craint.

Netflix上,,真的

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

3.Une autre expression, c'est Ça craint.

另一个表达是“ Ça craint

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Si on se serre la main, ce n'est pas qu'on craint d'être attaqué.

如果们握手,也不是因为害怕被攻击。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

5.Et tu es vraiment sûr qu'on craint rien ?

你真的确定们是安全的?

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
神话传说

6.Il craint que ses petit-neuveux ne réclament son trône.

担心他的孙子们会索要他的王位。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视版)

7.Et si ça craint aussi... - Champagne ?

如果那里也呢... - 香槟?

「Bref总而言之(视版)」评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

8.Moi, de temps en temps, j'aimerais bien me transformer en loup, et être un peu craint.

偶尔想变成一只狼 并且是有点吓人的那种

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

9.Il ne craint point les mers fréquentées.

它不怕那些船只出没繁的海域。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

10.On craint un peu les jours qui viennent.

担心未来几天。

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

11.Et deuxièmement, on ne craint pas les erreurs.

其次,们不应害怕犯错。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

12.À mon âge, on ne craint plus grand'chose.

" 样的年龄已没有什么可怕的了。"

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

13.Pendant un moment, j'ai craint que ce ne soit le cas.

那可怕的一瞬间,吓坏了,以为你真的死了。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

14.On dirait qu’elle craint de plaire à qui lui parle.

她好像害怕跟她说话的人喜欢她似的。”

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

15.Ici, quand on dit « ça craint » , ça n'a rien à voir.

里的“ça craint”与此完全没有关系。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
神话传说

16.Elle n’aime pas vivre sur la terre et elle craint la mort, par-dessus tout.

嫦娥不喜欢生活地球上,更重要的是,她害怕死亡。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.Maman est occupée à roucouler sur son petit préfet chéri, on ne craint rien.

“妈妈忙着跟级长罗恩情意绵绵地说悄悄话呢,们没事儿的。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

18.Il ne craint rien, même la nuit. C’est sa bravoure à lui, comme il dit.

他什么都不怕,连黑夜也不怕。照他说来,那是他特有的果敢。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

19.Non, Monsieur, c’est monsieur Dansaert qui est dans le vestibule… Mais il craint de déranger.

“不是,老爷,是丹萨尔先生前厅… … 但是他怕打扰老爷太太们。”

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

20.J’ai craint aussi que ton portier ne me refoule, vois comme je suis mis!

担心你的看门人会把赶出去,你看看穿得样子!

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝阳鸣凤, 朝野, 朝野上下, 朝野震惊, 朝饔夕飧, 朝右, 朝右侧睡, 朝右走, 朝着, 朝着…,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接