有奖纠错
| 划词

1.Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.

1.“八月是我们进行剖腹产手术最多的一个月份

评价该例句:好评差评指正

2.C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.

2.紧急剖腹产由住院大夫在福克兰群岛实施。

评价该例句:好评差评指正

3.Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.

3.而专家也建议国家调节并降低剖腹产

评价该例句:好评差评指正

4.C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.

4.紧急剖腹产手术可由在福克兰群岛居住的生实施。

评价该例句:好评差评指正

5.Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.

5.委员会还对剖腹产很多感到关切

评价该例句:好评差评指正

6.Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.

6.它还关切地注意到生孩子采用剖腹产的妇女比例异乎寻常之

评价该例句:好评差评指正

7.Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.

7.荷兰围产期护理体制还有一个特点就是剖腹产的比例低

评价该例句:好评差评指正

8.Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.

8.报告剖腹产率有所增加的国家包括厄立特里旦。

评价该例句:好评差评指正

9.C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.

9.监督剖腹产标准的执行情况也是一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

10.Selon elle, bien que plus rapide et moins douloureuse, la césarienne comporte plus de dangers latents que l'accouchement naturel.

10.破腹产虽然更快而且能减少疼痛感,但是相比顺产,其带有很多的潜在危险。

评价该例句:好评差评指正

11.Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.

11.现在正在试图扭转大量绝育手术引起的剖腹产比例的情况。

评价该例句:好评差评指正

12.D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.

12.也正在拟定有关剖腹产定期产前护理的指导方针。

评价该例句:好评差评指正

13.L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.

13.经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产

评价该例句:好评差评指正

14.La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.

14.有一个法定要求,即在实施剖腹产手术绝育之间应当间隔30天。

评价该例句:好评差评指正

15.Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.

15.不过,出现的不利情况是剖腹产手术增加,母乳喂养减少。

评价该例句:好评差评指正

16.Les femmes ont désormais davantage accès au micro-crédit, ainsi qu'à un service gratuit d'accouchement par césarienne dans les hôpitaux publics.

16.妇女得到了获取小额信贷,以及在公共院中获得免费的剖腹产接生服务的更多的机会。

评价该例句:好评差评指正

17.Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.

17.剖腹产率为4.5%,产后护理率仍然居低,为18%。

评价该例句:好评差评指正

18.Cette entité a clairement renié la maternité ou la paternité de l'Organisation qui lui a donné naissance, d'une certaine manière, par césarienne.

18.很清楚,这个实体不认本组织为它的亲生父母,而从某种意义上讲,本组织是以“剖腹产”方式生下了它

评价该例句:好评差评指正

19.Il lui demande en outre de prendre des mesures, en étroite consultation avec la profession médicale, pour réduire le nombre des césariennes.

19.委员会还呼吁缔国与务界密切协商,采取举措减少剖腹产

评价该例句:好评差评指正

20.Des taux plus élevés de recours à la césarienne et des recours progressivement plus élevés ont été enregistrés dans les cliniques privées.

20.私人诊所的剖腹产手术率较而且随时间推移上升幅度较大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dolichosigmoïde, dolichosténie, dolichoveine, doliman, doline, doliomorphe, doliprane, dolique, dollar, dollarisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

1.Ma femme était venue ici pour une césarienne, et l'enfant est mort.

我的妻子来这里剖腹产孩子死了。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

2.La petite Micha naît par césarienne en 2021, suivie de Maxine, le 17 février dernier.

Little Micha 于 2021 年通过剖腹产出生,Maxine 于 2 月 17 日出生。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

3.Si le bébé se présente mal, la maman doit subir une césarienne.

• 如果婴,母亲必须进行剖腹产机翻

「法语词汇渐进(完美级)」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

4.À Louga une femme enceinte de 9 mois est décédée après avoir attendu en vain la césarienne qu'elle réclamait.

在卢加,一名怀孕 9 个月的妇女在等待她所要求的剖腹产但徒劳无功后死亡。机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

5.Beaucoup exhibaient dans leur nudité des stigmates du passé : cicatrices de coups de couteau au ventre, éclats de balles, zébrures d'estafilades amoureuses, coutures de césariennes de bouchers.

他们中的许多人赤地展示了过去的伤疤:腹部刺伤的疤痕、子弹的弹片、多情的造成的条纹、屠夫剖腹产的接缝。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

6.Selon l'avocat, il était encore vivant au moment de la césarienne en urgence.

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dolomie, Dolomieu, dolomite, dolomiteux, dolomitique, dolomitisation, dolonitique, doloresite, dolorimètre, dolorimétrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接