有奖纠错
| 划词

Mais je n'ai rien à déclarer !

但我没有什么要的!

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.

法院宣布这个商人破产。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, je déclare ouverte l'Expo 2010 Shanghai !

现在,我宣布2010年上海世界博览会开幕!

评价该例句:好评差评指正

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何妥协方案。

评价该例句:好评差评指正

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制。

评价该例句:好评差评指正

Il faut déclarer les valeurs contenues dans cette lettre .

封里的有价证卷。

评价该例句:好评差评指正

Enfin , le soir du quatrième jour, elle se déclara satisfaite .

到了第四的晚上, 她才表示满意了。

评价该例句:好评差评指正

Vous devez déclarer vos revenus avant la fin du mois.

底前你们必须收入。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la chance se déclarait pour le représentant de la loi.

他这位国家法律的代表人今是交了好运了。

评价该例句:好评差评指正

Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.

我宣布北京第二十九届奥林匹克运动会开幕。

评价该例句:好评差评指正

Pêche illicite, non déclarée et non règlementée.

非法、无管制和未告的捕捞活动。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions attentatoires ont été déclarées inopérantes.

这些侵权规定被宣告无效。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations se sont déclarées satisfaites du rapport.

各代表团均对该告表示满意。

评价该例句:好评差评指正

Des foyers d'infections se déclarent dans bien des régions du monde.

mes 在全球多个地区发现传染源。

评价该例句:好评差评指正

Des délégations se sont déclarées favorables à l'exclusion.

有人表达对不适用情况的支持。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations se sont déclarées favorables à la directive.

有代表表示支持这项准则。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième réunion des États parties est déclarée close.

缔约方第二届会议宣布闭幕。

评价该例句:好评差评指正

Auparavant, les opérations suspectes étaient déclarées à différents organismes.

还将以前可疑交易的告提供给不同的机构。

评价该例句:好评差评指正

La première Réunion des États parties est déclarée close.

宣布第一次缔约国会议闭幕。

评价该例句:好评差评指正

D'autres délégations se sont déclarées hostiles à cette proposition.

另一些代表团反对该建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite, USD, usé, Usenet, user,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语

Avez-vous quelque chose à déclarer ? Rien à déclarer.

您有什么要报关吗?没有需要报关的物品。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais il y aura un procès et elle sera déclarée coupable.

但是有审判,她被判有罪。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Rendez-vous sur la place Merdeka où l’indépendance de la Malaisie fut déclarée en 1957.

参观1957年开放的梅德卡广场或者马来西亚独立广场。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 二部

Après cinq ou six jours d’hésitation, l’opinion publique du régiment se déclara en sa faveur.

经过五、六天的犹豫,团里的舆论表明对他有利。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Donc, je le déclare grand vainqueur.

所以我宣布暴躁先生是最大赢家。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Bien sûr, nous restons, déclara Jeanne à son tour.

“当然,我们留在家里。”约也说。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)二册

La moitié des français déclarent qu'ils sont fatigués.

一半的法国人声称他们很疲劳。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

En 1939, la France déclare la guerre à l’Allemagne mais n’intervient pas.

1939年,法国对德国宣战,但没有参战。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Bonjour, Mademoiselle. Vous avez quelque chose à déclarer ?

您好,小姐。您有东西要申报吗?

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Il déclara donc Lièvre grand gagnant du concours!

所以他表示兔子赢得了比赛!

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les médecins doivent en effet agir rapidement pour combattre, au moyen d’antibiotiques, l’infection qui s’est déclarée.

医生需要马上行动,使用抗生素对抗爆发的感染。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il fallait attendre que là aussi il s'arrêtât, que là aussi la peste se déclarât vaincue.

现在需要等待的,是呼叫声也在这里停下来,是鼠疫也在这里宣告失败。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Est-ce que vous avez quelque chose à déclarer?

您有东西要申报吗?

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Eh bien, déclara Anta, nous pouvons célébrer notre mariage. »

好吧,Anta说,我们可以庆祝我们的婚姻。"

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

On se déclarait les amis de l’A B C.

他们自称为ABC的朋友。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Aussitôt, le médecin est allé au commissariat le plus proche pour déclarer le vol.

医生立刻到附近的警察署报案。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Je… Pourriez-vous déclarer publiquement que vous êtes adventiste ?

“我… … 请您明确宣布自己属于降临派?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En 1792, Louis XVI déclare la guerre à l'Autriche.

1792年,路易十六向奥地利宣战。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À 14 ans il déclare « Je serai Chateaubriand ou rien » .

14 岁时,他宣布“我要么成为夏多布里昂,要么什么都不是”。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Cristi ! ça va vite, déclarait Roland avec une conviction enthousiaste.

“天哪!走得真快。”罗朗由衷兴奋地说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


usnée, usomètre, usovite, usquebac, ussingite, ustarasite, ustensile, ustihago, Ustilaginacées, ustilaginale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接