有奖纠错
| 划词

Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.

查明真菌将用于对受污染湿地作

评价该例句:好评差评指正

Elles s'efforcent enfin d'identifier les sites contaminés et de procéder à leur décontamination.

此外,鼓励缔约方查明并修复受持久性有机污染污染场所。

评价该例句:好评差评指正

La décontamination de l'île est donc urgente.

因此,排除岛屿污染是一项有些迫切性问题。

评价该例句:好评差评指正

La décontamination des terres de Vieques constitue désormais la priorité.

目前,清除对别克斯土地造成污染成为优先任务。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un véhicule de décontamination, pour les cas où il y aurait un accident.

这是一辆在一旦出现纰漏时使用消毒车。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité demande instamment au Koweït d'évaluer soigneusement les risques liés à la décontamination, en particulier lorsqu'il s'agit d'opérations d'excavation.

专员小组敦促科威特仔细考虑有关办法风险,特别是在涉及挖之时。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces moyens figuraient les compétences spécialisées, les structures médicales, la décontamination et les enquêtes médico-légales.

此种能力包括医治、消染和法医调查等方面专门知识和设施。

评价该例句:好评差评指正

Si la décontamination de ces sites est entreprise, elle doit être effectuée de manière écologiquement rationnelle.

而且应以环保方式对这些被污染地点进行治理。

评价该例句:好评差评指正

Aux Etats-Unis, les déversements accidentels de mercure ont nécessité des actions de décontamination aussi coûteuses que perturbatrices (16).

在美国,汞泄漏曾导致进行大规模破坏性清理工作(16)。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui se poursuit la lutte pour la décontamination de l'île, la restitution des terres et le développement durable.

目前还要为清理领土、转交土地和稳定发展而斗争。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, si une pollution pétrolière est constatée à Shadegan, il serait bon d'étudier l'application de technologies de décontamination.

尽管如此,如果沙带甘湿地发现有石油污染,便应对采用技术进行调查。

评价该例句:好评差评指正

D'après ce rapport, les techniques courantes de décontamination des sols, comme l'extraction par solvants et l'incinération, sont coûteuses.

根据这份报告,溶液萃取和焚烧等常用土壤净化技术需要大量成本。

评价该例句:好评差评指正

Un rapport soumis par la France traite de la question de la décontamination des sols pollués par le chlordécone.

法国提交报告提到由十氯酮引起土壤净化问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est également prévu, dans le cadre du projet, d'estimer le coût des opérations de décontamination des eaux souterraines.

这一项目还将估算地下水措施估计费用。

评价该例句:好评差评指正

Division I professionnelle de pré-production, de peinture, de séchage, le transport, la protection de l'environnement et de décontamination du matériel.

我司专业产前处理、涂装、烘干、输送、净化及环境保护等成套设备公司。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation de l'orateur poursuit quatre buts : la démilitarisation, la restitution des terres, la décontamination et le développement.

组织有四个目标:非军事化、归还土地、消除污染和发展。

评价该例句:好评差评指正

Le comité représenté par le pétitionnaire a formulé les quatre revendications suivantes : démilitarisation, décontamination, restitution des terres et développement.

委员会将岛上居民要求归纳为四点:非军事化,消除放射性污染,归还领土和发展。

评价该例句:好评差评指正

La question de la décontamination de l'île et du transfert de l'ancien champ de tir aux autorités locales reste néanmoins pendante.

然而,消除该岛放射性污染并向地方当局移交旧发射场问题,依然悬而未决。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe spécialisée dans les matières dangereuses, l'équipe médicale et l'équipe de décontamination doivent rendre compte directement au responsable de la sécurité.

危险材料组、医务组和消除污染组人员都应直接向安全官员报告工作。

评价该例句:好评差评指正

Une douzaine de pays d'Asie et d'Amérique centrale doivent désormais mettre en œuvre des programmes de détection et décontamination de l'arsenic.

亚洲和中美洲十多个国家不得不实行砷检测和减轻方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aune, aunée, auparavant, auprès, auprès de, auquebuser, auquel, aura, aurade, auradine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Une grande entreprise de décontamination est alors menée durant l'été 2019.

2019 夏季开展了一次大型的去污项目。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Nous respectons des procédures d'hygiène qui sont bien spécifiques, nous avons des décontaminations.

我们尊重非常具体的卫生程序,我们有净化。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Donc on a conçu dans chaque bunker un sas de décontamination de ce type.

所以我们每个掩体中设计了一个这种型的净化气闸。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20227月合集

Un service de… décontamination en somme !

总之,去污服务!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il s'agit d'un sas de décontamination prévu pour parer les éventuelles attaques au gaz.

这是一个净化气闸,旨防止可能的气体攻击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189月合集

Actuellement, plus de 5 000 personnes travaillent en moyenne chaque jour à la décontamination de la centrale de Fukushima.

目前,平均每天有超过 5,000 岛核电站净化工作。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On a chaque année assez de formations sur les mesures d'hygiène à prendre... ... comment il faut faire pour s'habiller, se déshabiller après une décontamination...

我们有足够的卫生措施培训...如何穿好衣服, 去污脱衣服。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189月合集

En tout selon les chiffres officiels, plus de 75 000 personnes ont été engagées dans la décontamination du site sur une période de 5 ans.

根据官方数据,超过 75,000 5 内参与了场地的净化工作。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20134月合集

Les autorités locales de la santé accéléreront la décontamination des sources d'eau et effectueront des contrôles quotidiens sur l'eau ne répondant pas aux standards sanitaires jusqu'à ce qu'elle soit de nouveau potable, selon M. Zhu.

朱说,当地卫生当局将加快水源的去污,并对不符合卫生标准的水进行日常检查,直到再次安全饮用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aurantium, Aurasien, aurate, Aurelanien, Aurelia, auréliacés, aurélie, aurémycine, auréolaire, auréole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接