有奖纠错
| 划词

1.Je ne peux pas refuser sa délégation.

1.我不能拒绝

评价该例句:好评差评指正

2.Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

2.观众向每个进场表团鼓掌欢迎。

评价该例句:好评差评指正

3.Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.

3.他们已经在圣·米歇尔旅馆为你们表团预定了房间

评价该例句:好评差评指正

4.Je suis membre de la délégation chinoise.

4.我是中国表团成员。

评价该例句:好评差评指正

5.Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

5.两个对立表团达成项妥协。

评价该例句:好评差评指正

6.Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

6.个参加过世界大战老兵表团于7月14举行了游行。

评价该例句:好评差评指正

7.La délégation restera à Beijing jusqu'après la Fête nationale.

7.表团将在北京逗留到国庆节以后。

评价该例句:好评差评指正

8.Il donne un banquet en l'honneur de la délégation.

8.他设宴招待表团

评价该例句:好评差评指正

9.Elles seront organisées par les délégations intéressées.

9.这种简报会应由感兴趣表团组织。

评价该例句:好评差评指正

10.Ces documents ont été distribués aux délégations.

10.文件已经分发给各表团

评价该例句:好评差评指正

11.J'en félicite tout particulièrement la délégation roumaine.

11.因此,我特别感谢罗马尼亚表团

评价该例句:好评差评指正

12.La proposition a été appuyée par plusieurs délégations.

12.这项建议得到了表团支持

评价该例句:好评差评指正

13.Il engage donc les délégations à l'appuyer.

13.他因此敦促各国表团予以支持。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous exhortons les autres délégations à étudier cette possibilité.

14.我们敦促其他表团探讨此类可能性。

评价该例句:好评差评指正

15.Ces résultats étaient inespérés, du moins pour ma délégation.

15.成功是出乎意外,至少对我国表团来说如此

评价该例句:好评差评指正

16.Cette proposition a été appuyée par de nombreuses délégations.

16.许多表团对此表示支持

评价该例句:好评差评指正

17.Nous hésitons à retenir les délégations jusqu'à mercredi.

17.我们不愿意让各表团耽搁到星期三,所以,我们将对Rev.1作如下修改。

评价该例句:好评差评指正

18.Telle est la démarche qui guidera la délégation russe.

18.这是指引俄罗斯表团方针。

评价该例句:好评差评指正

19.C'est pourquoi je demande conseil auprès des délégations.

19.这确实为什么我要征求表团意见

评价该例句:好评差评指正

20.Je reste en consultation avec toutes les délégations.

20.我在与裁谈会所有表团磋商

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nanmu, nanning, nano, nanoampère, nanocéphale, nanocircuit, nanocormie, nanocurie, nanoélectronique, nanofarad,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

1.Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

我是中国参加教科文年会代表团成员。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
2024年巴

2.Il y aura 94 embarcations sur lesquelles défileront 206 délégations et près de 7000 athlètes.

将有94艘船,206个代表团和近7000名动员将参与游行。

「2024年巴」评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

3.Entretemps, les Français ont nommé les membres de leur délégation.

与此同时,法国人已经任命了们的代表团成员

「德法文化不同」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.On célèbre l'événement en organisant la visite d'une délégation comanche à Washington.

为了庆祝这一事件,人们还组织卡曼契人代表团访问华盛顿。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

5.Le 21 juin 1940, la délégation française découvre, à abasourdi le lieu des négociations.

在1940年6月21日,法国代表团在错愕中走入了,谈判的地点。

「德法文化不同」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

6.Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.

根据道路安全代表团的统计,法国有80万司机没有保险。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

7.Les délégations de Beauxbâtons et de Durmstrang arriveront le vendredi 30 octobre à 18 heures.

布斯巴顿和德姆斯特朗的代表将于10月30日星期五傍晚六时抵达。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
2024年巴

8.Alors, ils ne sont pas tous là, mais regardez-là, cette délégation, la plus grosse envoyée.

们没有全部到场,但是看看这个代表团派出的人数最多。

「2024年巴」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

9.Elle a décidé de rencontrer une délégation.

她决定会见一个代表团机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

10.Ce qui veut dire qu'il y aura 183 délégations officielles.

这意味着将有183个官方代表团机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

11.Le maire qui reçoit régulièrement des délégations de Chinois en est survolté.

经常接待华人代表团的市长很兴奋。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

12.Le ministre de l'Agriculture a reçu une délégation d'agriculteurs ce matin.

- 农业部长今天上午接待了一个农民代表团机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

13.La première remonte à 2017. Emmanuel Macron sera accompagné d'une importante délégation.

第一次可以追溯到 2017 年。伊曼纽尔·马克龙将由一个代表团陪同机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

14.C'est le cas de la France, qui a envoyé une délégation sur place.

法国就派了一个代表团前往那里。机翻

「RFI简易法语听力 2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

15.On parle d'une société qui avait la délégation de service public depuis 42 ans.

我们谈论的是一家拥有 42 年公共服务代表团的公司。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

16.Vous l'avez compris, la journée a encore été faste pour la délégation française.

正如您所看到的,这对法国代表团来说又是成功的一天。机翻

「JT de France 2 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

17.La délégation a présenté aujourd'hui ses conclusions.

代表团今天提出了结论。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

18.En France, une délégation d'entrepreneurs chinois poursuit sa visite.

在法国,中国企业家代表团正在继续访问。机翻

「RFI简易法语听力 2013年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

19.Pour permettre le passage d'une délégation allemande.

允许德国代表团通过。机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

20.Les deux délégations qui sont toujours à Kampala.

仍在坎帕拉的两个代表团机翻

「RFI简易法语听力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


napacé, napalite, napalm, nape, napée, napel, naphazoline, naphta, naphtabitume, naphtaflavone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接