有奖纠错
| 划词

1.Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.

1.数百年来,跨大西洋贩卖奴隶造成了可言状非人

评价该例句:好评差评指正

2.Une fois arrivés, leur déshumanisation se poursuivait.

2.到达之后,受到了进一步非人待遇。

评价该例句:好评差评指正

3.«Cette culture de diabolisation et de déshumanisation» contribue à créer un état de paranoïa.

3.在这种“妖魔化和非人化文化”之外还有妄想症。

评价该例句:好评差评指正

4.Auschwitz représente la pire expression de la haine, de l'indifférence et de la déshumanisation.

4.奥斯威辛是仇恨、冷漠与灭绝人性最丑恶表现

评价该例句:好评差评指正

5.Le clonage met les femmes, surtout dans les pays en développement, à la merci de l'exploitation et de la déshumanisation.

5.克隆还使妇女、特别是发展中国家妇女受到剥削和人道待遇

评价该例句:好评差评指正

6.Cet acte dément doit être replacé dans le contexte des tentatives israéliennes systématiques de déshumanisation et de domination du peuple palestinien.

6.必须从以色列有系统地计划进行非人化并支配巴勒斯坦人民角度来看待这一无谓行径。

评价该例句:好评差评指正

7.C'est la déshumanisation en tant qu'objectif et que méthode. Nous ne pouvons ni laisser le terrorisme nous terrifier, ni abandonner notre lutte.

7.能由于存在恐怖主义而胆怯,也能放弃与恐怖主义做斗争努力。

评价该例句:好评差评指正

8.Comme c'est le cas dans bien des conflits, l'une des caractéristiques du conflit israélo-palestinien est la déshumanisation de l'autre et des victimes en particulier.

8.与许多冲突一样,巴以冲突特征之一是对另一方,特别是受行非人化。

评价该例句:好评差评指正

9.Les graffiti sur les murs, les obscénités et souvent les slogans racistes sont autant d'éléments illustrant l'humiliation et la déshumanisation générales de la population palestinienne.

9.墙上涂鸦、污言秽语、以及往往为种族主义口号,总体上给人造成了侮辱巴勒斯坦人民并将之非人化印象。

评价该例句:好评差评指正

10.Quant à la question des violences, mettre sur un pied d'égalité la victime et l'oppresseur est un artifice raciste, une tromperie, une opération de déshumanisation visant toute la population.

10.至于暴行问题,如果把受和压迫相提并论则是一种欺骗行为,也是一种人道地对待全体人民种族主义行为。

评价该例句:好评差评指正

11.En fait, la discrimination fondée sur la préférence ou l'identité sexuelle contribue souvent au processus de déshumanisation de la victime, qui précède généralement les actes de torture et les sévices.

11.确,基于性取向或性别定位歧视可能经常促使受人受到非人道待遇,这经常是酷刑和虐待必要条件。

评价该例句:好评差评指正

12.Je pense que la discrimination fondée sur la préférence ou l'identité sexuelle contribue souvent au processus de déshumanisation de la victime, qui précède généralement les actes de torture et les sévices.

12.认为,基于性倾向或性别认同歧视可能会导致将受非人化,这往往是施加酷刑和进行虐待一项必要条件。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous pensons que la déshumanisation de ces enfants et les brutalités dont ils sont victimes n'augurent pas bien pour la stabilité à long terme et le progrès de la société en général.

13.认为,抹杀这些儿童人性和摧残他做法,并是整个社会长期稳定与进步良好征兆。

评价该例句:好评差评指正

14.Il n'a été possible de venir à bout de ces fléaux que grâce à l'esprit indomptable et à la révolte des peuples de l'ensemble du continent africain, qui ont lutté contre la déshumanisation et les épreuves qu'ils subissaient.

14.由于整个非洲大陆人民为挣脱所面临灭绝人性行为和苦难表现出精神并进行了斗争,这种祸才被彻底铲除。

评价该例句:好评差评指正

15.Il est clair que la banalisation de la vie et de la mort, condamnable en soi, constitue un facteur de déshumanisation pour ses adeptes et ouvre la voie aux pires aberrations dans les relations entre les communautés humaines.

15.将生死庸俗化,应受到最严厉谴责,同样也丑化了提倡恐怖主义人,为人类关系中最恶劣丑行打开了大门。

评价该例句:好评差评指正

16.Pour trouver le minimum d'équilibre vital, des familles se voient obligées de jeter leurs enfants en pâture aux fléaux qui offrent en échange la déshumanisation, et l'émiettement du tissu moral qui assure la préservation de la dignité humaine.

16.为了现最基本生活标准,家庭放弃他儿童,使他遭受导致非人化和作为人类尊严基础道德基础瘫痪灾祸。

评价该例句:好评差评指正

17.En ce début du XXIe siècle, le devoir de mémoire nous interpelle pour que, plus jamais le monde ne connaisse cette forme abominable de déshumanisation et que celle-ci ne soit perpétuée sous d'autres aspects que l'on appellerait l'esclavage moderne.

17.第二十一世纪初,有纪念责任,以便世界永远再经历这种可恶非人形式,以便再以称为现代奴隶制其他伪装把它永久维持下去。

评价该例句:好评差评指正

18.En étudiant de près la vie des Africains asservis sur le continent américain et dans les Caraïbes, on conçoit à quel point l'être humain est capable, même sous l'effet de la déshumanisation, d'influencer la société dans laquelle il vit.

18.一项对在美洲和加勒比受奴役生活情况研究显示,即使在毫无人格尊严条件下,人类也有能力影响他在其中生活社会。

评价该例句:好评差评指正

19.Il rappellera la lutte et la victoire contre l'esclavage et la déshumanisation d'une seule race pendant cinq siècles à des fins économiques, ainsi que l'héritage laissé par cette tragédie; d'où le thème « Reconnaître la tragédie, prendre conscience de l'héritage, pour ne pas oublier ».

19.纪念碑将提醒人忘同在长达五个世纪中为了经济收益而奴役和非人地对待一个种族行为及其遗留下影响进行斗争和取得胜利;因此主题定为“承认悲剧、审视遗产、永志忘”。

评价该例句:好评差评指正

20.Israël doit comprendre que le peuple palestinien n'acceptera rien moins qu'une liberté véritable et ne renoncera pas à lutter pour l'autodétermination même si l'occupation est maintenue au moyen de l'utilisation constante de la force militaire, de l'humiliation et de la déshumanisation de la population palestinienne.

20.尽管以色列通过长期使用武力、侮辱和惨无人道地对待巴勒斯坦人民来维系着占领状态,以色列必须认识到巴勒斯坦人民只会接受真正自由,而且会放弃为现人民自决而斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypsophylla, hypurgie, Hyracoïdes, Hyracotherium, hyrdoniccite, Hyriopsis, hyromellate, hysope, Hyssopus, hystalditite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF canada口语主题

1.Alors pour vous, le rapport au téléphone, en fait, il alimente carrément une déshumanisation.

所以对你来说,与电话的关系,其实,它助长了一机翻

「TCF canada口语主题」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

2.C'est un symbole de l'hyperconsommation, de la déshumanisation du commerce.

- 它是过度消费和商业征。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

3.Certains évoquent la déshumanisation de la politique de sécurité sur la route, d'autres pointent du doigt son efficacité.

一些提到道路安全政策的,其他则指出其有效机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

4.En 2018, la dureté et la déshumanisation des mégalopoles sont d'actualité ; les combats de Superman gardent un écho.

在2018年,特大城市的严酷和是热门话题;超的战斗保持着回响。机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

5.Je dirais que le train ne fait pas exception, on peut le regretter, une déshumanisation très claire.

「Grand bien vous fasse !」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

6.On appuie sur la case ou pas, on appuie à côté... La déshumanisation est très importante.

机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Comme souvent dans la déshumanisation, le parallèle va également être fait avec un être beaucoup moins fantaisiste.

机翻

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hystériforme, hystérique, Hysterium, hystéro, hystérobase, hystérocèle, hystérocléisis, hystérocristallin, hystérocristallisation, hystérodynie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接