有奖纠错
| 划词

1.Il ne mesure pas le danger.真人慢速

1.他不顾

评价该例句:好评差评指正

2.Il n'y a pas de danger.真人慢速

2.放心吧, 没有

评价该例句:好评差评指正

3.Sa vie est en danger.真人慢速

3.他有生命险。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous n'avons pas été avertis du danger.

4.没有人提醒我险。

评价该例句:好评差评指正

5.Inutile de mentionner les dangers de ce métier.

5.这个行业的险性就不用提了。

评价该例句:好评差评指正

6.Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.

6.交通信号中的三角形标志是警告

评价该例句:好评差评指正

7.Il a flairé qu'il y avait un danger.

7.他预感到

评价该例句:好评差评指正

8.Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!

8.世界存在太多和暴力,实在需要心!

评价该例句:好评差评指正

9.Elles se mettent en danger par ne se font pas dépister.

9.不愿意年检,将自己置于的境地。

评价该例句:好评差评指正

10.Il n'y a pas de danger qu'il m'invite.

10.〈口语〉他肯定不会来请我。

评价该例句:好评差评指正

11.Je vous jure qu'il ne court aucun danger en partant avec moi.

11.我向您担保,他和我一起走不会有任何

评价该例句:好评差评指正

12.(b) maintenir le Chantier en bon ordre afin d'éviter tous dangers pour ces personnes.

12.保持现场良,防止对上述人员的伤害

评价该例句:好评差评指正

13.L'herbe qui tremble de danger au moindre souffle du vent, je ne l'entends pas.

13.风吹草动的,我听不见.

评价该例句:好评差评指正

14.Je suis très reconnaissant à lui,parce qu'il a me préservé qn des dangers .

14.我很感激他,因为他在我时保护了我。

评价该例句:好评差评指正

15.S ils disparaissent, l approvisionnement en eau dans ces régions sera en danger, a-t-il dit.

15.如果他消失了,这一地区的水供应将会处于之中。”

评价该例句:好评差评指正

16.Les dangers du tabac apparaissent très vite.

16.吸烟带来的伤害似乎会非常快地"见效"。

评价该例句:好评差评指正

17.La police assiste les personnes en danger.

17.警察援助那些遭受的人

评价该例句:好评差评指正

18.Un grand danger plane au-dessus de vous.

18.巨大的笼罩在你的头上。

评价该例句:好评差评指正

19.Ce nom de "Danger" ne le quittera plus.

19.这个「险人物」的称号从此没有离开过他。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

20.这个大胆的男孩从没体验过对的害怕

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hermaea, Hermance, Hermandad, hermannite, hermaphrodisme, hermaphrodite, hermaphroditisme, herméneutique, Hermès, hermésite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.Vous lui cachez le véritable danger !

“你闭口不提真正的危险

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

2.Oui, mais ça symbolise aussi le danger !

的,但红色也同样代表危险

「Alter Ego+1 (A1)」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

3.Elle peut mettre en danger leur vie.

这可能会危及他们的生命。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

4.Il a déjà bravé tant de dangers !

他已经闯过多的险关!

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

5.La tyrannie est donc le danger de tout pouvoir.

因此,暴政所有权力的危险

「Avec philosophie」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.S'il reste en France, il est en grand danger.

如果他留在法国,他会很危险

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

7.Je n'ai jamais été en danger, j'aimais Tomas.

“我从来都没有遇到过危险我爱托马斯。”

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

8.Il commence à voir le danger et l'hostilité partout.

它开始在每个地方都看到危险和敌意。

「理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

9.D’ailleurs, qu’est-ce que le danger devant le devoir ?

并且,危险在责任面前又算得

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

10.Il y a trop de dangers à soupçonner dans celle-ci.

这其中有太多的危险

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
动物世界

11.Mais tout de suite, il aperçoit le danger qui l'attend.

,他立即看到等待他的危险

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

12.Car, se doper, c'est toujours mettre en danger sa santé.

因为服用兴奋剂总会危害健康。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

13.En fait, cela veut dire s’exposer à un danger de manière… Téméraire ?

其实,这个意思自投罗网......也就鲁莽的意思?

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

14.Alerte ! Les abeilles sont en danger dans de nombreux endroits du monde.

警报!蜜蜂在世界上许多地方都濒临灭绝。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

15.Elle est d'une grande fiabilité et ne présente absolument aucun danger.

这项技术很可靠,完全没有任何危险

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

16.Je vous rassure, ces insectes ne représentent pas de danger en soi.

我向你们保证,这些虫子对你们无害。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

17.Vous devriez même consulter monsieur Bergerin, elle est en danger de mort.

你该请贝日冷先生来瞧一瞧,她有性命之忧哪。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

18.Il n’y a pas de danger, ma chère Nanine; à demain. ”

“没有危险我亲爱的纳尼娜,明天见。”

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

19.Je ne fis point connaître ce nouveau danger à mes deux compagnons.

我丝毫不敢跟我的两个同伴提起这个新危险

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

20.Et si Harry Potter retourne à Poudlard, il courra un danger mortel.

如果哈利波特回到霍格沃茨,他将会有生命危险。”

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


herniorraphie, herniotomie, héroï-comique, héroïne, héroïnomane, héroïnomanie, héroïque, héroïquement, héroïsme, Herold,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接