1.Il y a autant de bruit dedans que dehors!真人慢速
1.屋内屋外一样的嘈杂。
2.Vous attendrai-je dehors ou dedans?真人慢速
2.我在外在里等您?
3.Il fait moins vingt degrés dehors!.真人慢速
3.外现在冷的不得了!
4.Le chien dort dehors.真人慢速
4.小狗睡在外。
5.Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.真人慢速
5.你最好到那去做这事。
6.Le bruit venait de dehors.真人慢速
6.噪音从外传来的。
7.Vous m'attendez dedans ou dehors?真人慢速
7.你在哪等我,里外?
8.A ne jamais risquer une voile au dehors.
8.因为它们从未到外扬帆远游。
9.N'attends pas dehors, tu vas te refroidir.
9.别待在外,你会着凉的。
10.Il ne faut pas juger quelqu'un sur ses dehors.
10.不能以貌取人。
11.J'ai un gros manteau de porter quand il fait froid dehors.
11.我有一个大穿大衣时,寒冷的外。
12.Il fait un temps à ne pas mettre un chien dehors.
12.〈口语〉气真坏透了。
13.Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors.
13.孩子们那时可以在假期里在外长时间逗留。
14.Elle a rentré les chaises qui étaient dehors, parce qu'il allait pleuvoir.
14.她收回了放在外的椅子,因为那时要下雨了。
15.J'ai besoin de porter une veste quand il fait froid dehors.
15.我需要穿夹克时,寒冷的外。
16.Il est dangereux de se pencher dehors.
16.身子探出窗外有危险的。
17.Leurs témoins, restés en dehors, les y enfermèrent.
17.他们的两个证人替他们关上了门,守在外。
18.Vous jouez dans dehors, je continuerai la classe.
18.你们在外玩的时候,我在继续上课。
19.Elle prie quotidiennement, en dehors de l'église.
19.她每在教堂外祈祷。
20.Elle prie quotidiennement, en dehors de l'église.
20.不在教堂里进行,她逐日祈祷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Tu vas encore travailler longtemps dehors ?
你还要面工作很久吗?
2.Vraiment elle met toutes voiles dehors pour plaire.
“真的,她竭尽全力想让人喜欢她。
3.J'ai laissé Teddy dehors, elle va être mouillée!
我把泰迪面了,她淋湿的!
4.Elles avaient mis Coupeau dehors pour débarrasser le plancher.
古波已被她俩打发出去了,以免他碍手碍脚。
5.C’est le début de l’été et c’est agréable d’être dehors.
夏天才开始,面待着很舒服。
6.Pour oublier sa peine, il passe tout son temps dehors.
为了忘记痛苦,他把所有的时间都花了面。
7.Allons plutôt marcher dans le parc, nous serons mieux dehors.
“不如我们到公园走走,面舒服些。”
8.Le problème ici, c'est qu'Internet ne fonctionne que dehors.
这个问题是大家只能上网。
9.Il te faut une ordonnance pour quasi tout en dehors du paracétamol.
除了扑热息痛之,几乎所有东西都需要处方。
10.Qu’est-ce vous faites pour vous réchauffer quand il fait froid dehors? De l’exercice.
当面很冷的时候,你们做什么来使自己暖和呢?运动。
11.Assis près de la fenêtre, il n'avait pas envie de regarder le paysage dehors.
坐上,但对于面走过的行人没有丝毫兴趣。
12.Quand ils sont à nouveau dehors, Nadia touche la boîte qui est dans son sac.
当他们再次接触面的世界,Nadia摸了摸放她包里的盒子。
13.Attendez, je ferme la fenêtre parce qu'il y a un bruit pas possible dehors.
等等,我要关上,因为面有非常吵的声音。
14.Comme il fait 40 degrés dehors...
仿佛面40度似的。
15.Il avait encore l’essoufflement du dehors.
他还有从带来的那种急促的呼吸。
16.Mais le temps est tellement pourri qu'il est impossible de mettre le nez dehors.
但是天气太糟糕了,无法走出去。
17.Alors, c'est un potage qui est réconfortant l'hiver quand il fait bien froid dehors.
所以,这是一种冬天严寒之时令人欣慰的汤。
18.Il fait froid dehors ! Ça va maman ?
面很冷! 你还好吗,妈妈?
19.Pourriez-vous emporter les assiettes dehors, les filles ?
姑娘们,你们能把这些盘子端出去吗?
20.On la déroula ; elle fut fixée à une saillie de roche et rejetée au dehors.
人们赶快解开那条绳子,把它的一端拴岩石上,向面拖着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释