有奖纠错
| 划词

1.Un hélicoptère tourne au dessus de notre tête.真人慢速

1.一架直升机我们头盘旋。

评价该例句:好评差评指正

2.Faites attention à ne pas marcher dessus.真人慢速

2.请注意不要踩

评价该例句:好评差评指正

3.Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.真人慢速

3.椅子很结实,您可以坐

评价该例句:好评差评指正

4.Ils se promènent bras dessus,bras dessous.真人慢速

4.他们臂挽臂地散步。

评价该例句:好评差评指正

5.Quelques gratte-ciel jaillissent au dessus du quartier.

5.好几幢摩天大楼从该地区拔地而

评价该例句:好评差评指正

6.Ce malade reprend peu à peu le dessus.

6.慢慢好来了

评价该例句:好评差评指正

7.Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.

7.您的手绢掉了, 别踩

评价该例句:好评差评指正

8.Il y a six semaines, personne n'aurait parié dessus.

8.6周前,坐的敢保证

评价该例句:好评差评指正

9.C'est elle qui a eu le dessus dans la discussion.

9.争论中占了

评价该例句:好评差评指正

10.La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?

10.血迹是还是下

评价该例句:好评差评指正

11.Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.

11.可以定做公司的宣传。

评价该例句:好评差评指正

12.La ceinture façon cuir avec dessus ondulé reliéfé effet 'vague', boucle rectangulaire métallique.

12.仿皮皮带,下摆波浪形,金属皮带扣。

评价该例句:好评差评指正

13.Puisse l’humanité et l’amour prendre le dessus sur la discorde et la haine.

13.道与爱战胜分裂和仇恨.

评价该例句:好评差评指正

14.Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.

14.从今以后,城市的手地中海了一

评价该例句:好评差评指正

15.Travaillez donc dessus une heure hebdomadaire, compter de cinq semaines avant la date prvue.

15.星期花一小时的时间做规划,预定日期前五周做好安排。

评价该例句:好评差评指正

16.Dessiner au couteau dessus et dorer au jaune d'oeuf (dilué dans un peu d'eau).

16.用刀切出花纹并涂一层蛋黄(用少量的水稀释)。

评价该例句:好评差评指正

17.Cela m'ôte un poids de dessus la poitrine .

17.件事使我如释重负。

评价该例句:好评差评指正

18.Il croit qu'il va y arriver en soufflant dessus.

18.〈转义〉〈口语〉他以为可以不费吹灰之力办好此事

评价该例句:好评差评指正

19.Vous cherchez votre stylo et vous avez le nez dessus.

19.〈转义〉您找您的钢笔, 它就您鼻子

评价该例句:好评差评指正

20.Tu cherches ton stylo, et tu as le nez dessus.

20.找钢笔,就你鼻子底下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车, 大教堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

1.Les jacobins ont eu le dessus.

雅各宾派占了上风

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

2.Après avoir mis tout sens dessus dessous!

“他会把我家里搞翻天的!”

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

3.Le concierge tira un mouchoir en papier et le lui offrit par dessus l'épaule.

前台主管抽出一张纸巾,从她的肩膀上递给她。

「那些我没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

4.Et le darija, je me concentrerai là dessus.

我之后再把精力放达里哈语

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Easy French

5.La sauce à côté ou un peu dessus?

酱汁放还是浇上去

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

6.J'arrive pas à mettre la pâte dessus!

我无法到面团里!

「小熊蓬蓬 Pompon Ours」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

7.On se voyait déjà sauvegarder nos archives nationales dessus.

已经设想将国家档案保存上面

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
国家地理

8.J'imagine que ces morses font leur besoin dessus.

我觉得这些海象会上面解手

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

9.Donc ok donc ça va être plus orienté là dessus.

好的,我专注于此

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

10.Alors engagez-la, on vous prêtera bien dessus un millier d’écus.

“那就当掉它,一定能当上一千多埃居。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

11.On va devoir serrer l'arrière et surtout serrer le dessus.

必须收紧后部,尤其是顶部

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

12.Ne me tapez pas dessus, parce que j'ai dit Bruxelles.

不要因为我说了Bruxelles就打我。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

13.Attends, on sait pas à quoi ça sert. Appuie pas dessus.

等等 我不知道这是干嘛的 别按上去

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

14.Si les tiques ont pris le dessus, vous devrez vous battre.

如果虱子已经占领了,就得和它斗争。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

15.Est-elle gentille ! elle mange le dessus de sa tartine, comme une personne !

“这孩子多乖!她只吃面包的那层果酱,简直就象个大人!”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

16.Lorsque notre appareil à raclette sera chaud, nous poserons le plat dessus.

当我的芝士机变热时,我就把盘子放上面

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Mais que se passe-t-il lorsque ces peurs prennent le dessus?

但是当恐惧占上风时会发生什么?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

18.L’enfant soupira comme si un poids se soulevait de dessus sa poitrine.

孩子叹了一口气,好象压她胸口的一块石头拿掉了。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

19.Je les borde, il faut que les mains soient au dessus de la couverture.

我给它盖好被子,我的手必须放被子上面

「法国历年中考dictée真题」评价该例句:好评差评指正
美食法语

20.Pour terminer, je vais râper un petit peu de parmesan sur le dessus, voilà.

最后,我要上面磨碎一点帕玛森芝士好了。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光, 大蜡烛台,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接