有奖纠错
| 划词

1.En outre, des vues dissonantes ont été exprimées quant à la possibilité même de fixer des objectifs valables en matière de transfert de technologies.

1.而且,对于是否能够确义的技术转让目标,都有分歧。

评价该例句:好评差评指正

2.Certaines des voix dissonantes qu'on entend au sein des cinq permanents s'élèvent-elles par crainte d'inefficacité ou pour empêcher ne serait-ce qu'un infime effritement de cette domination?

2.来自五个常理事国内部的若干反对见是出于对缺的担心呢,还是为了阻挠哪怕稍为侵蚀其专断?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢, 堆冷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2025年2月合

1.Là je souris, mais sur le moment, peut-être était-ce un peu dissonant.

笑了,可能有点和谐机翻

「La revue de presse 2025年2月合」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

2.On a souvent tendance à dire qu'il a ici un peu singularisé ce geste qui consiste à se dire le passé est un réservoir de belles et grandes histoires, mais c'est aussi un réservoir pour des histoires un peu plus dissonantes.

我们经常说他的做法有点奇怪, 他己过去是美丽而伟大的历史宝库,它也是稍微和谐的历史宝库

「精彩视频短片合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合

3.Seule voix dissonante, la Chine, qui dit comprendre les " préoccupations" de la Russie.

「JT de France 2 2022年2月合」评价该例句:好评差评指正
Splash

4.Il y a un truc un peu dissonant je trouve.

「Splash」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


队列的, 队旗, 队日, 队伍, 队形, 队形变换, 队医, 队友, 队员, 队月,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接