有奖纠错
| 划词

1.Par conséquent, les conjoints de personnes à revenus élevés demandent le divorce.

1.因此,那些收入较高另一半要求

评价该例句:好评差评指正

2.Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.

2.尤其让我陷入财政危机事情是,我两次

评价该例句:好评差评指正

3.Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.

3.自从离后,她就过得很不幸。

评价该例句:好评差评指正

4.A commencer, par exemple, par les avocats spécialistes du divorce ».

4.举个信手拈来例子,比如擅长官司律师。”

评价该例句:好评差评指正

5.On compte un divorce pour quatre mariages.

5.四分之一姻以而告终。

评价该例句:好评差评指正

6.Ce devoir demeure après le divorce ou la séparation.

6.此种义务在或分居之后依

评价该例句:好评差评指正

7.Si leur mariage échoue, ils peuvent demander le divorce.

7.姻破裂,可诉讼

评价该例句:好评差评指正

8.Les époux peuvent demander le divorce à l'amiable.

8.姻关系受到严重影响无法挽回,或由于其他原因姻失去意义,则姻一方可以要求离

评价该例句:好评差评指正

9.La réconciliation, et non le divorce, devrait être notre objectif.

9.和解应该是我目标,而不是分裂。

评价该例句:好评差评指正

10.Cette vision est soulignée par les propositions concernant le divorce.

10.这种观点在离要求中得到强调。

评价该例句:好评差评指正

11.Une séparation juridique des personnes ne mène pas au divorce.

11.法定人为分居不导致离

评价该例句:好评差评指正

12.Cependant, quelques jours avant l'annonce de son divorce, la fréquence était descendue à trois ou quatre.

12.而,在她公布不久前几天里,每天只发布三四条。

评价该例句:好评差评指正

13.L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

13.增加出生率下降赋予社会以新面貌。

评价该例句:好评差评指正

14.Après le divorce, les parents peuvent-ils redevenir ce qu’ils étaient ?

14.之后父母还能回到原来样子吗?

评价该例句:好评差评指正

15.15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

15.天主教所反对,从1884年起,在法国就是合法了。

评价该例句:好评差评指正

16.Les raisons motivant le divorce en Éthiopie sont nombreuses et variées.

16.在埃塞俄比亚,理由多种多样。

评价该例句:好评差评指正

17.Dans la communauté druze, seul un juge peut prononcer le divorce.

17.在德鲁兹社团,只有法院有资格判决解除姻关系。

评价该例句:好评差评指正

18.Samia quitte son mari qui la bat et demande le divorce.

18.Samia 由于遭受虐待而离开她丈夫,并要求离

评价该例句:好评差评指正

19.L'un ou l'autre des époux peut demander le divorce.

19.夫妻任何一方都可以提出离

评价该例句:好评差评指正

20.La loi thaïlandaise autorise le divorce avec le consentement des deux parties.

20.泰国法律准许在双方同意下

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bothrodendraceae, Bothrodendron, Bothrophyllum, Bothrops, Bothus, bothytis, Botia, Botrycoladia, Botrydiaceae, Botrydium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

1.En effet, 35 % des mariages finissent par un divorce.

事实上,35%的姻最终都以结束

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

2.Et cela jusqu'à sa mort... sauf si elle divorce.

除非,这个姓会用到死亡为止

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

3.Alors, vous ne voulez plus retourner au domicile conjugal et vous voulez demander le divorce, c’est bien ça ?

所以,你不想再回到你们的共同居所了,你想是这样

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

4.Une réforme du divorce a été mise en place.

施行了改革。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

5.Le divorce ne fait pas partie de ma spécialité.

不是我的专业领域。

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

6.Toutes les libertés, entendez-vous ! toutes ! … Et le divorce !

还有一切的自由!明白?所有的自由!… … 还有的自由!”

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

7.Oui, oui, le divorce, pour la morale ! appuya Boche.

“对,对,应该实行自由那是为了道德!”博歇应和着说。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

8.Fais comme tu veux, parce que je divorce, en fait.

随便你吧,因为我准备跟你了。

「2022年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

9.Mais ces deux mots, c’est ma condamnation. C’est le divorce, l’exil !

“可是,这两句话就是我的判决书呀!就是就是流放!”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
社会经

10.Le chômage a précipité le divorce d'Albert Klein, et il est devenu, dit-il, un célibataire un peu désordonné.

业加速了阿尔伯特 克莱恩的离,且他变成,他说,一名有点儿邋遢的单身人士。

「社会经」评价该例句:好评差评指正
Topito

11.Et le divorce c’est pas siii grave, on s’en remet très bien.

而且也没什么大不了的,我们会从中恢复的。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

12.Alors, vous ne voulez plus retourner au domicile conjugal et vous voulez demander le divorce, c'est bien ça ?

-那么,您不想再继续姻生活,并且要求离,是

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

13.Ils ne sont pas pronominaux. On dit : je divorce. Je déménage.

它们不是代动词。我们说:我我搬家了。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

14.Même si un tiers des Français divorce, près de la moitié dans les grandes villes ?

就算三分之一的法国人大城市几乎一半的人离,她们也会这样?

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.Apres le divorce de ses parents, il était revenu vivre dans la région avec sa mère.

他父母以后,他回到这里和他妈妈一起住。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

16.Le milliardaire Bill Gates, l'un des hommes les plus riches du monde, et sa femme Melinda ont annoncé leur divorce.

亿万富翁比尔·盖茨,世界顶级富豪之一,与他的妻子梅琳达宣布结束姻关系

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

17.Le divorce de ses parents, l'absence de son père, cette vie dans une pension parisienne triste à mourir.

父母,父亲不在,在巴黎的寄宿生活难过得要命。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

18.Ali Rebeihi : Les grands-parents sont souvent les victimes collatérales des divorces, qui se passent mal.

阿里·瑞贝希:是不好的,祖父母通常是其中的间接受害者。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

19.Mais le divorce de ses parents alors qu'elle n'a que 7 ans est une épreuve difficile.

但她年仅7岁时,父母便,这是一场煎熬。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

20.Conséquence directe de l’augmentation des divorces : les familles monoparentales sont de plus en plus nombreuses.

造成的直接结果是数量上升,单亲家庭越来越多。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


botswana, Botswanais, botte, botté, bottelage, botteler, botteleur, botteleuse, botter, bottes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接