有奖纠错
| 划词

1.Docteur, c''est horrible, je suis une victime de la pollution!

1.大夫真可怕!我是污染受害者!”

评价该例句:好评差评指正

2.Comment décrit-il ce « Docteur FMI », le Fonds monétaire international?

2.对国际货币基金组织即“货币基金博述是什么?

评价该例句:好评差评指正

3.Docteur,je viens vous demander un conseil.

3.医生,我是来向您请求建议

评价该例句:好评差评指正

4.Docteur, je voudrais des médicaments.

4.大夫取药。

评价该例句:好评差评指正

5.Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

5.加利福尼亚圣地亚哥大学博荣誉学位(美国)。

评价该例句:好评差评指正

6.Docteur honoris causa de l'Université de Léningrad (Fédération de Russie)

6.列宁格勒大学博荣誉学位(圣彼得堡)(俄罗斯联邦)。

评价该例句:好评差评指正

7.Dans de tels cas, la principale préoccupation est l'absence de doctoresse.

7.这种情况下主要顾虑是恐怕没有女医生给诊治

评价该例句:好评差评指正

8.Docteur : Comment se fait-il que vous avez cette bosse à la tete ?

8.您怎么会在头上弄个大包呢?

评价该例句:好评差评指正

9.Docteur, je me sens ml. J’i des nusées chque mtin et j’i ussi ml ux dents ces derniers jours.

9.医生,我不舒服。最近几天我每天早上恶心而且疼。

评价该例句:好评差评指正

10.Docteur : Pas trop grave mais il faut faire attention à votre santé, vous fumez ?

10.不是太严重,但您应该注意您身体健康,您抽烟吗?

评价该例句:好评差评指正

11.Parfois également, les femmes s'interdisent d'avoir recours aux services de santé publics en raison de l'absence d'une doctoresse sur les lieux.

11.有时以没有女医生为由阻止妇女到保健护理系统去看病。

评价该例句:好评差评指正

12.ACCEPTE les résultats des élections présidentielles et législatives brillamment remportées par le Docteur Ahmed Tejan Kabbah et son partie (Sierra Leone People's Party).

12.认可最近举行总统议会选举结果,现任总统艾哈迈德·泰詹·塔巴博塞拉利昂人民党(塞人民党)在选举中取得辉煌胜利。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Docteur Vinod Marathe, à Ahmednagar, dans l'état du Maharashtra, en Inde, a mis au point un système qui associe des formules médicinales ayurvédiques et l'acupuncture.

13.Vinod Marathe博还在印度艾哈迈德达巴德哈拉施特拉邦找到了一种办法,能够把Ayurvedic草药与针灸相结合。

评价该例句:好评差评指正

14.Docteur honoris causa de l'Université Erasmus de Rotterdam, de l'Université Paris XIII et de l'Université de Genève, il est aussi membre de l'Institut de droit international.

14.鹿特丹大学、巴黎 第十三大学日内瓦大学给他颁发了荣誉学位;他还是国际法学会成员。

评价该例句:好评差评指正

15.Décrivant les conditions qui sont actuellement imposées à son pays par le Fonds monétaire international (FMI), il dresse un portrait ironique du Fonds en l'appelant le « Docteur FMI ».

15.他写到国际货币基金曾经强加给尼日利亚条件,以讽刺手法述货币基金,把它称为“货币基金博”。

评价该例句:好评差评指正

16.Cette enquête indique que 58 % des infirmières et doctoresses interrogées reconnaissent avoir été harcelées sur un plan sexuel - ce harcèlement étant généralement le fait d'autres médecins, infirmiers, aides-soignants, voire de patients et de visiteurs.

16.报告称,有58%受访护医生承认曾经遭到性骚扰,骚扰者通常是其他医生、护、护理者、病人来访者。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Docteur Robert Coombs, de l'University of California à Los Angeles (UCLA), a passé en revue plus de 130 études empiriques publiées au cours du XXe siècle, et portant sur les répercussions du mariage sur le bien-être, selon lesquelles il existerait un lien étroit entre la situation de famille et le bien-être de l'individu.

17.加州大学洛杉矶分校Robert Coombs对在二十世纪发表关于婚姻影响福祉问题130多份经验性研究进行了审查,发现“在婚姻状况与个人福祉之间存在着亲密联系。”

评价该例句:好评差评指正

18.L'orateur a pris acte du cas de discrimination au recrutement d'une doctoresse : celle-ci a porté l'affaire devant les tribunaux, sur recommandation du Centre national, qui s'était lui-même inspiré d'un avis expert fondé sur la Convention; cependant, la requête de cette femme a été rejetée, et la plaignante a dû payer elle-même les frais de justice.

18.他注意到在招聘过程中女医生所遭到歧视案例,她在国家中心根据《公约》形成专家意见而提出建议下,把她案子提交到法院,而法院却没有受理这起案子,反而责令她支付诉讼费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


v., v. i., v. i. impers., v. impers., v. pr., v. pr. impers., v. t., v. t. dir., v. t. indir., v.aux.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

1.Docteur, vous demeurez dans le quartier, je crois ?

医生我想您住在这区的吧?

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

2.Docteur, je viens vous demander un conseil.”

医生来向您请求建议的。

「法来欧法语-爆笑法语段子」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

3.Est-ce que j'en ai pour longtemps, Docteur?

大夫,这病还得拖很长时间吗

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Docteur ! docteur ! cria Barrois, qui sentait un troisième accès arriver.

医生!医生!”巴罗斯喊道,他觉得毛病作了。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

5.Docteur, plus je prends les remèdes, plus je me sens malade.

医生我吃的药越多,我觉得我病得越重。

「慢慢从头学法语」评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

6.Docteur, ça n’a pas l’air si grave que ça, je me trompe ?

博士好像没有这么严重吧。”

「《体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

7.– Le problème, reprit la doctoresse, c'est que mon avion n'est équipé que de deux sièges, dont le mien.

,我的飞机里只有两个座位。”女医生继续说,“其中还包括我的。”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

8.Docteur, je tousse depuis un mois et j'ai toujours de la fièvre.

医生我咳嗽一个月了,我还经常烧。

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

9.Docteur, dit Rambert, je ne pars pas et je veux rester avec vous.

" 大夫" 朗贝尔说," 我不走了,我想留下跟你们在一起。"

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

10.Claire Hèdon : Docteur Catherine Aimelet-Périssol bonjour.

克莱尔·赫登:凯瑟琳·艾梅莱特-佩里索尔博士你好。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

11.Docteur, je tousse depuis un mois et j, ai toujours un peu de fièvre.

大夫一个月来我总咳嗽, 低烧。

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

12.La doctoresse continuait d'inspecter son avion.

女医生继续检查着她的飞机。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.Docteur ! docteur ! s’écria-t-il en s’élançant vers la porte, venez ! venez !

医生!医生!来呀,来呀!”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

14.Docteur, vous semblez avoir été coupé du monde durant ces dernières années, commença Taylor.

博士这几年你好像对外界一无所知吧。”泰勒说。

「《体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

15.Des épouses lui prenaient le poignet et hurlaient : « Docteur, donnez-lui la vie ! »

" 大夫让他活下去!"

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

16.Docteur, vous êtes debout sur le toit où, à ma connaissance, ne se trouve aucune grue de cinéma.

博士你们站的楼顶的最高处了,那里不会有一个那种拍电影的摇臂吧?

「《体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
体3:死神永生》法语版

17.Docteur, même si vous aviez trente milliards, est-ce que vous achèteriez une étoile à votre petite amie ?

老师就你,就百亿,肯送女朋友一颗星星?

「《体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

18.Excusez-moi Docteur. Je vous ai fait venir pour un tour de reins, pas pour une scène de ménage.

抱歉 医生 我让您来看腰痛 不来看夫妻吵架的。

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

19.Que dites-vous, mon Dieu ! s’écria-t-il en levant les deux mains au ciel. Docteur ! … docteur ! …

“您说什么,医生?”他举手向天大声道。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

20.Docteur Aimelet-Périssol : Non, non, non, ça marche pas du tout.

阿米莱特·佩里索尔医生:对,没有用。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Vaccaria, vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle, vacciner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接