有奖纠错
| 划词

Ce fort est dans une position dominante.

这要塞居高临下。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté et la misère sont encore dominantes dans beaucoup de régions du monde.

贫穷和困苦仍在世界许多地区占主导地位。

评价该例句:好评差评指正

Carry sculpture art est tout simplement la idées dominantes, l'excellence des produits, développement des affaires.

秉承雕刻艺术根本的主导思路,产品精益求精,业务不断发展。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les croyants ne sont pas enclins à succomber aux idéologies ou tendances dominantes.

徒也不易受意识形态或主流倾向的影响。

评价该例句:好评差评指正

La préoccupation dominante était celle de l'exposition professionnelle.

加拿大主要关注的职业性接触问题。

评价该例句:好评差评指正

Lutter contre l'idéologie dominante fondée sur le sexe.

反对占主导地位的基于性别的思意识。

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité dominante reste la première de nos préoccupations.

目前的普遍安全局势仍我们面临的首要挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie et le bâtiment restent à forte dominante masculine.

工业和建筑部门依男性的天下。

评价该例句:好评差评指正

Leur développement restera une préoccupation dominante pour la communauté internationale.

这些家的发展将仍际社会的一个重要优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.

而供应保证引起关切的首要问题。

评价该例句:好评差评指正

La composante dominante de ces opérations est l'extraction du minerai.

这些作业中最主要的部分采矿。

评价该例句:好评差评指正

La manière dont l'abus de position dominante est traité évolue.

对滥用支配地位采取的政策不断地演变。

评价该例句:好评差评指正

Leur développement restera une préoccupation dominante pour la communauté internationale.

这些家的发展仍将际社会的一个重要优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.

,它没有提到滥用市场支配地位的问题。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont considérées comme l'influence dominante pour le développement des villages.

妇女被认为对乡村发展起着主要影响。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, selon l'opinion dominante, elle était utile et devait être maintenue.

而,与会者普遍认为,该限制条件有益的,应予保留。

评价该例句:好评差评指正

Or la pensée dominante à Genève reste issue de la guerre froide.

在日内瓦占控制地位的思维方式仍来自于冷战。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'opinion dominante était favorable à la suppression des deux définitions.

而,普遍看法主张删除这两个定义。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité du personnel des forces en question doit être la considération dominante.

这些部队人员的安全极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Cette position a longtemps été celle des institutions dominantes des empires coloniaux.

殖民时期的统治机构在很长一段时间内都采取这种立场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que, de suite, de surcroît, de temps en temps, de terre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博物馆

Car pour lui, une couleur dominante doit donner sa tonalité à l'ensemble.

因为在他看来,占主导地位一种颜色要支配整幅作品。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les autres types de personnalités n'ont pas l'Intuition Extravertie en fonction dominante.

其他人格主宰功能不是内向直觉。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors que la distinction entre féminin et masculin s'est développée et est devenue dominante.

而阴阳性之间发展起来,成为主导。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les essences dominantes étaient précisément ces kauris et ces eucalyptus qui prenaient des dimensions gigantesques.

这一带常见树木是高大卡利松和有加利树。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Nous avons une fonction dominante et une fonction auxiliaire, qui sont nos favorites.

我们有主宰和辅助方,这就是我们经常会用到

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La France occupe une position dominante dans le matériel ferroviaire (TGV), et dans les domaines aéronautique et spatial.

在铁路方(高速火车)法国占据主导位,在航空航天方也是。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En tout cas, les ESTP, votre fonction dominante, la Sensation Extravertie, caractérise fortement votre type de personnalité.

任何情况,你们主宰功能,外向感觉,是你们人格最有特色一点。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle refuse de se situer dans une position dominante en quelque sorte qu'avec le regard d'un autre milieu social.

在某种程度上,她拒绝将于主导地位,而只是在另一个社会环境注视下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

159 communes à dominante forestière sont tout particulièrement surveillées.

对 159 个以森林为主进行了特监测。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Comme les ENFP ont une préférence pour la Perception, leur fonction dominante est une fonction de Perception.

就像ENFP偏向感知,他们主宰功能是感知功能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Et même en Normandie, la Prim'Holstein est la race dominante du moment.

即使在诺曼底,原种荷斯坦牛也是目前主导品种。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

Il a un nez très puissant, très axé sur le fruit rouge et effectivement une dominante cerise.

它有一个非常强大鼻子,非常专注于红色水果,确实是一个主要樱桃。

评价该例句:好评差评指正
En route 2

Victor Hugo est une figure dominante de l'histoire littéraire du XIXe siècle.

维克多·雨果是 19 世纪文学史上举足轻重人物。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Comme dans le nom du type, on voit la lettre N, alors leur fonction dominante sera l'Intuition.

就像人格名字里,我们看到字母N,那么他们主宰功能就是直觉。

评价该例句:好评差评指正
然之路

S'il y avait énormément de pieds, si cette plante était dominante ici, on pourrait dire qu'elle est bio-indicatrice.

如果有很多植物,如果这种植物在这里占主导地位,我们可以说它是一种生物指示物。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

La préférence pour l'Introversion nous montre que la fonction dominante n'est pas directement au contact avec le monde extérieur.

内向偏好向我们展示了主宰功能和外部世界没有直接联系。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Si en revanche vous préférez avoir plus de champignons, allez-y, blindez, blindez, ça sera très très bon des lasagnes avec une dominante de champignons.

如果你们喜欢蘑菇多一点话,那就加呗,加呗,以蘑菇为主要配菜条非常好吃哦。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et comme on voit aussi la préférence pour l'Extraversion, alors la fonction dominante des ENFP est l'Intuition Extravertie, ou Ne.

就像我们也能在外向偏好里看到,那么ENFP主宰功能是外向直觉,或者Ne。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les narcissiques et les empathiques sombres ont tous deux une personnalité dominante et aspirent à ce que les autres fassent ce qu'ils veulent.

恋者和黑暗共情者都有着支配性个性,并渴望他人按照他们意愿行事。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

On va voir ces aspects dans la prochaine vidéo qui sera dédiée aux fonctions dominantes plus en détail.

我们将会看到在下一个视频里看到这些方会更详细地讲主宰功能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de...à..., de.panneuse, DEA, déac, déacétylase, déactiver, déacylase, dead-heat, deadlock, deadstart,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接