有奖纠错
| 划词

1.Déboussolés et peu serein en défense, les Argentins ont évité le pire en l'espace de quelques secondes après le quart d'heure de jeu.

1.阿根廷人上的不知所措和恐慌,使他们差点比赛进行了15钟后的几秒钟内遭遇更坏的打击。

评价该例句:好评差评指正

2.En un mot, le désarmement nucléaire est aujourd'hui tout à fait déboussolé.

2.简而言之,今天处于混乱状态之中

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flemme, flène, flénu, fléole, flérissure, Flers, flessum, flet, flétan, Fletcheria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

1.Qu'est-ce qu'on va faire ? demanda Harry, complètement déboussolé.

“我们要?”利说,完全糊涂

「利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

2.Vous vous sentez déboussolé dans le nouveau monde de la magie ?

您觉得跟不上现代魔法世界的节拍?

「利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

3.Une végétation à contretemps qui déboussole les jardiniers.

使园丁困惑的另类植被。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

4.Les électeurs à qui nous la présentons sont un peu déboussolés.

我们向其展示它的选民有点困惑机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

5.Dans ce centre de la faune sauvage, ils arrivent déboussolés, dénutris, en hypothermie.

这个野生动物中心,他们到达时迷失方向营养不良、体温过低。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

6.Déboussolée, complètement démoralisée, Rebecca recommença à manger de la terre.

Rebecca 迷失了方向完全士气低落,开始吃泥土了。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.Les soldats ukrainiens avancent à marche forcée face à une armée russe qui semble surprise, déboussolée.

乌克兰士兵向似乎很惊讶、困惑的俄罗斯军队强行推进。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年9月合集

8.L'heure du débat sur l'après-guerre n'a pas encore sonné ; il promet d'autres dilemmes, d'autres clivages pour des Israéliens déboussolés.

关于战后时期的辩论时间尚未到来;他承诺了其他的困境, 给迷失方向的以色列人带来其他的分裂机翻

「Géopolitique franceinter 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

9.Ca a mal continué avec une réforme quasiment incompréhensible qui a changé tout le temps et qui a complètement déboussolé l'opinion.

它继续糟糕地进行着项几乎难以理解的改革,它变化,完全混淆了公众舆论。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年3月合集

10.Les poissons sont déboussolés et remontent les rivières et les torrents avec parfois six semaines d’avance sur le calendrier normal.

迷失方向,有时会比正常时间表提前六周爬上河流和山洪。机翻

「TV5每周精选 2014年3月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年7月合集

11.Et ainsi dans une France déboussolée de violences et d'injustices je parle de vélo, car il est juste et vrai.

因此,个因暴力和不公正而迷失方向的法国, 我谈论骑自行车,因为它是正确的和真实的。机翻

「La revue de presse 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

12.Depuis l'élection américaine il y a deux semaines experts et politiciens de l'élite semblent rester déboussolés face à la victoire de Donald Trump.

自两周前美国大选以来,专家和精英政客面对唐纳德·特朗普的胜利时似乎仍然感到困惑机翻

「Le Fil d'Actu」评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

13.ÇA et le contrôle fiscal, on est un petit peu déboussolés.

再加上税务审计 我们有点迷茫

「Dix Pour Cent」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

14.Et c'est la victoire de Stéphanie ! ! On l'avait vu ! papa Bros était complètement déboussolé ! On l'avait vu et on l'avait senti que Stéphanie était vraiment une prodige !

这就是斯蒂芬妮的胜利! 我们看到了!爸爸兄弟完全糊涂了。我们看到了,也感觉到了,斯蒂芬妮真的是个神童!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

15.En fait, ça a été encore plus déboussolant quand moi, je suis arrivée comme... en tant qu'élève à l'université, parce que j'arrivais d'un système où depuis toujours, ben, j'avais vouvoyé tout le monde.

其实,我学生时代时候,这更加困惑,因为我以前生活的环境中,我都是和别人以“您”相称。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

16.Les marins sont un peu déboussolés.

「Franck Ferrand raconte...」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

17.C'est une petite fille, complètement déboussolée, mais elle a l'air d'aller bien.

机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
PSG Podcast

18.Je suis dégoûté, je suis déboussolé.

「PSG Podcast」评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

19.Un brin déboussolé, l'œil, lui, est saisi par la vision d'une forêt d'échadophages évoquant une gigantesque installation d'art contemporain.

「精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES」评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

20.Un brin déboussolé, l'œil, lui, est saisi par la vision d'une forêt d'échafaudage évoquant une gigantesque installation d'art contemporain.

「精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fleurage, fleuraison, fleurant, fleurdelisé, fleurdeliser, fleurer, fleuret, fleureter, fleurette, fleurettiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接