1.Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
1.我请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。
2.Spécialisée dans la production de 0,13 mm de diamètre dédié propre boule de soie.
2.专业径0.13毫米专清洁球丝。
3.Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
3.我需要向孩子们致歉,因为我要将这本书献给一个大人。
4.La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.
4.科学管理,造就一支敬业、诚信、务实、拼搏、严谨企业团体。
5.Au-delà de la mécanique Yuanyuguangda société de négoce d'affaires dédié à créer ensemble notre avenir.
5.超越机械贸易公司愿与广大商家竭诚合作,共创未来。
6.Dédiant magnifique, au vieux rouet, sa rose.
6.向着那古旧纺车献上阔绰锦红。
7.Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
7.此博客专为中法语言之交流而设。
8.Ensuite, l'ascenseur dédié climatisation est une solution à ce problème?
8.那么电梯专空调能否解决这一问题呢?
9.Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!
9.我们竭诚服务将带给您满意笑容!
10.Les utilisateurs dans tout le pays pour nous accueillir, la société sera dédiée à vous servir.
10.欢迎全国各地户与我们联系,公司将会热忱为你服务。
11.La Société est une pression de la pipe avec un fabricant de tuyaux en acier dédié.
11.本公司是压力管道钢制管件专制造商。
12.A Léon Werth, Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
12.献给列翁·维尔特 我请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。
13.Ce type de fond de fleurs entièrement dédié aux fleurs est rare.
13.这种类型背景花致力于花卉是罕见。
14.Nous avons un service dédié avec vous pour construire un avenir meilleur.
14.我们有忠诚服务与您建设美好明天。
15.Préconiser "sincère de faire des affaires", dédiée au service à la clientèle.
15.崇尚“以诚经商”原则,全心为客户服务。
16.Bakelite société de production dédiée gants ont été de 10 ans.
16.本公司胶木专手套已经有10年时间。
17.Une capacité de ressources additionnelles dédiée à une mission.
17.有重点、对特派团有针对性新增资源能力。
18.Cette année au Salon du livre, le livre numérique avait son espace dédié .
18.今年,电子图书在图书沙龙中拥有了属于自己专空间。
19.Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
19.手续注册登记处是专门从事手续方面特殊种类专门政府门户网站。
20.NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
20.新中大倡导“ERP精细化”,致力于成就盟主企业电子商务先锋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Au centre de Rome, un temple lui était dédié.
在罗马中心,有一座寺庙专门为她而设。
2.En 1974, le festival d'Angoulême dédié à la BD est créé.
1974 年,创建了专门针对漫画昂古莱姆节。
3.Ce jour-là, la production est dédiée aux pièces de 2 cts.
这一天,工厂专门生产 2 分硬币。
4.Si on y arrive, il faut qu'on dédie ça à nos petits.
如果我们成功了,我们就可以做给孩子们吃。
5.Effectivement, elle inaugurera une serre bioclimatique dédiée à l'agriculture urbaine au 59ème étage.
事实上,它将在 59 层开设一个专门用于城市农业生物气候温室。
6.Le personnel et l'équipement de la cité étaient entièrement dédiés à son étude.
人员和设备都可以进入太空城对黑洞进行研究。”
7.L'idée était de créer un véritable lieu entièrement dédié à la création en danse contemporaine.
构思是建立一个全用创造地方。
8.L'idée de ces nanomédecines, c'est effectivement d'aller vers une application clinique dédiée.
纳米医学理念是要走向专业临床应用。
9.Successivement garde meuble, musée ou imprimerie nationale, Il est dédié au chef de l'État depuis 1873.
爱丽舍宫后被闲置,用存放家具,被当作过博物馆,或国家印刷厂,1873年开始,爱丽舍宫成为了国家元首府邸。
10.C'est même en fait tellement compliqué qu'il y a toute une page wikipédia dédiée à ça.
其实它们之间关系非常复杂,维基百科有一整个网页都是讲英法关系。
11.Eh bien, des bornes dédiées existent en magasins.
嗯,商店里有专门终端处。
12.Je parle des organes dédiés au chant bien entendu.
当然我说是用唱歌设备。
13.Donc, euh, voilà, j'aimerais dédier cette vidéo à tous les professeurs de FLE.
所以我希望把这个视频献给所有法语老师。
14.Il est exclusivement dédié à la préparation opérationnelle des unités.
营地全用于部队作战准备训练。
15.Les clientes fidèles ont même leur mannequin dédié, à leurs mensurations.
VIP客户甚至还拥有自己人体模型,专门用于测量。
16.Il la conduisit jusqu'à la chapelle dédiée au Sacré-Cœur.
他领着她一直走到敬献圣心祷告室。
17.Puis en 1080, ils ajoutent un établissement féminin, dédié à Sainte-Marie-Madeleine.
然后在 1080 年,他们设立了一个女性机构,这个机构是献给圣玛丽玛德琳。
18.En 1967, la BD entre au musée avec une toute première exposition entièrement dédiée au musée des arts décoratifs.
1967 年,漫画进入了博物馆,并在装饰艺术博物馆举办了首次全专门展览。
19.Ce chef japonais a fondé un restaurant dédié à la cuisine française .
这位日本大厨经营了一家专门提供法式美食餐厅。
20.Ce " Gérard" renforce l'institution : il la transforme en un ordre religieux dédié à Saint-Jean-Baptiste.
这个“杰拉德”加强了这个机构管理:他把它变成了一个献给施洗者圣约翰宗教骑士团。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释