有奖纠错
| 划词

1.Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

1.信任朋友比朋友欺骗更可耻。

评价该例句:好评差评指正

2.Je vous défie de deviner qui c'est.

2.我看您未必猜得出这谁。

评价该例句:好评差评指正

3.Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

3.在,以色列却藐视本机构。

评价该例句:好评差评指正

4.La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

4.对一个以部落归属为基础的社会而言,这不合逻辑、有悖常理的。

评价该例句:好评差评指正

5.En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

5.,以色列继续藐视具有国际法意义的决议。

评价该例句:好评差评指正

6.Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

6.战争中生了难以想象的劣行,包括吃人。

评价该例句:好评差评指正

7.Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

7.,以色列拒不继续藐视国际合法性。

评价该例句:好评差评指正

8.Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

8.相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

评价该例句:好评差评指正

9.C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

9.前所未有的对所有人类挑战的悲剧。

评价该例句:好评差评指正

10.Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

10.恐怖主义使人们对其定义的努力落空,这不奇怪。

评价该例句:好评差评指正

11.Il défie un ami aux échecs.

11.他向一个朋友提出挑战

评价该例句:好评差评指正

12.Nous défions quiconque de réfuter ce point.

12.我们挑战任何人来证明这点错误的。

评价该例句:好评差评指正

13.Ma délégation ne défie pas le Président.

13.我国代表团没有质疑主席。

评价该例句:好评差评指正

14.C'est un mal qui défie l'humanité.

14.恐怖主义对人类的邪恶的挑战

评价该例句:好评差评指正

15.L'environnement économique a défié les politiques financières.

15.经济环境向财政政策提出了挑战。

评价该例句:好评差评指正

16.Ces actes défient la logique et la raison.

16.这些行为有悖于逻辑和理性。

评价该例句:好评差评指正

17.En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

17.以色列的行径置安理会于全然不顾。

评价该例句:好评差评指正

18.Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

18.他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

评价该例句:好评差评指正

19.Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

19.但我们必须审慎,不能过早撤出。

评价该例句:好评差评指正

20.L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

20.占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮, 赤忱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

1.Rogue et Maugrey continuaient de se défier du regard.

斯内普和穆迪仍然凝视着对方。

「哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

2.Et pour commencer, un nouveau chef a décidé de nous défier.

而且一开始,就有一位新厨师决定来挑战我们

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Dantès soupira ; il était évident que son voisin se défiait de lui.

唐太斯叹了一口气,很明显的他的邻居信任他。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

4.Un jour, Rungnir, le plus fort des géants, défie Odin à la course de chevaux.

有一天,最强的古尼尔向奥丁发起赛马挑战

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
《狮子王》精选

5.Mufasa est trop puissant : impossible de le défier.

木法沙太强大了,不可能战胜

「《狮子王》精选」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

6.Mais j'ai envie de les défier !

但我想向他们挑战!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

7.Ici les sages ne se séparent pas encore des habiles, mais il commencent à se défier.

到这里,哲还不至于和机灵分离,但是已经开始有了戒心

「悲惨世界 Les Misérables 第四」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

8.Je vous défie de sortir de là.

不信你们能摆脱得了。

「悲惨世界 Les Misérables 第五」评价该例句:好评差评指正
格兰的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

9.Si vous m’en défiez, je vous citerai ces cinquante noms sans hésiter.

“如果你不相信,我可以马上说出他们中的50个来。”

「格兰的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

10.Regardez, on défie les lois de la gravité.

看,我们在挑战万有引力。

「《冰雪奇缘》精选」评价该例句:好评差评指正
美食法语

11.Défier les éléments, en parfaits descendants des Vikings.

藐视元素,完美的维京后裔。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.Vous défiez-vous donc de moi ? demanda Dantès.

“那么你信不过我吗?”唐太斯说。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
神话传说

13.Ils se défient à des courses de barques.

他们相互挑战赛

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

14.Vous vous défiez de moi ! » répondit vivement Ayrton.

“那你就是信任我!”艾尔通立刻说。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Food Story

15.Elle paye en ligne un prix défiant toute concurrence.

她在网上用一个非常有竞争力的价格购买到了。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

16.Ils se défiaient, allumés par la présence de Gervaise.

由于热尔维丝在场,所以两勇气十足地互相挑战不休。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐

17.Dans ce livre fondateur, Despentes racontait l'histoire de deux jeunes femmes en cavale pour avoir défié le patriarcat.

在这本开创性的书中,Despentes讲述了两名年轻女性为反抗父权制而逃亡的故事。

「Arte读书俱乐」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

18.En 2022, il représentait 47 % du marché, défiant toute concurrence.

到了2022年,廉航已经占据了市场的47%,发展势不可挡。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

19.Elle défie le ruban et déroula la feuille de papier.

解开丝带,铺开纸卷。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

20.Ajoutez notre pseudo, c'est écrit juste ici pour nous défier.

添加我们的昵称,在这里写挑战我们

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰, 赤脚医生,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接