1.D'autres étaient complètement démunies et sans abri.
1.另一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。
2.Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.
2.过去,他们中6万得到现金补助。
3.Les contraintes budgétaires pèsent toujours plus lourdement sur les plus démunis.
3.由于预算拮据,总是让最穷人承受更大负担。
4.La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.
4.现有形式全球化加剧了经济上无保障,特别是在较贫穷街区。
5.Pour les ménages ruraux démunis, le travail des enfants est vital.
5.童工对贫穷农村家庭争取生计保障尤为重要。
6.L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.
6.对参加各种疾妇女进行培养; 为疾女创收活动出资; 培养和疾未婚妈妈; 向疾而又没有谋生技能穷苦妇女提供援助。
7.Toutefois sa réduction ne signifie pas nécessairement viser les démunis en particulier.
7.但是,减贫穷不一定就是具体地以贫穷者为目标。
8.Réorienter l'aide internationale vers les pauvres et les pays les plus démunis.
8.把国际支助重点放在赤贫者以及需求最迫切国家。
9.Les femmes appartenant aux milieux les plus démunis peuvent bénéficier gratuitement d'un avortement.
9.最贫困家庭妇女可免费接受堕胎。
10.La mise à disposition des moyens thérapeutiques coûtera cher aux pays les plus démunis.
10.扩大治疗对资源窘迫国家将产生资源方面重大影响。
11.En renforçant l'état de droit, on contribue puissamment à démarginaliser les plus démunis.
11.加强法治是促进穷人法律权益一个重要因素。
12.Ils concernent directement la tranche la plus démunie de la société (p. 104).
12.这些方案都与社最贫困阶层有关(第104页)。
13.Les services de santé ne répondent pas aux besoins de la population rurale démunie.
13.卫生服务未能满足农村穷人需要。
14.Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.
14.生活在赤贫中人们遭受不安全,妨碍了其发展取得成功。
15.Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.
15.近东救济工程处还继续向无法满足基本需要家庭提供有选择现金援助。
16.Les institutions de microfinancement pourraient ainsi cibler efficacement les plus démunis, en particulier les femmes.
16.这些将有助于使微额金融机构能有效地针对穷人中赤贫者,特别是妇女。
17.Cette assistance exprime un devoir de solidarité de la société à l'égard des plus démunis.
17.这种救助反映出社声援最不幸人群责任。
18.Trente-cinq pour cent des bébés néo-zélandais vivent dans des familles classées Dep8-10 (les plus démunies).
18.新西兰有35%婴儿出生在Dep8-10(最贫困)家庭。
19.Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.
19.他把准备旅行用款子派了别用处。
20.Les acteurs privés ont également un rôle à jouer en s'abstenant d'exploiter les plus démunis.
20.私人行为者也可以发挥作用,不再剥削赤贫者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Cette épreuve exige aussi une mobilisation sociale envers les plus démunis, les plus fragiles.
这一严峻考验也要求我们为照顾贫口进行社会动员。
2.J’avais aussi repris les mots de parents totalement démunis et impuissants devant ce fléau.
我还听到了父母诉求,面对“校园霸凌”,他们非常无助。
3.Leur objectif est d’aider les plus démunis dans leurs vie quotidienne tout en respectant leur dignité.
机构目标是在日常生活中帮助最难,同时尊重他们尊严。
4.Comme l'aristocrate d'autrefois, le citoyen d'aujourd'hui se sent parfois démuni.
就像古代贵族一样,今天公民有时会感到无助。
5.Et on est là pour protéger, y compris les plus démunis.
法国就在那保护着她们,也包括最弱势群。
6.La plupart des personnages féminins sont écrits par des hommes, bien démunis quand il s'agit d'imaginer leurs pensées.
大多数女性角色是由男性编写,当他们试图描绘她们思想时,常常显得手足无措。
7.Dix ans que cette association mène des actions en faveur des plus démunis.
十年来,这个对最贫进行帮助活动。
8.Ils se trouvent démunis de leur première ligne de défense pour leur île.
因为他们失去了保护他们岛屿第一道防线。
9.Bref, les plus démunis, qui avec leur lot d'humilité et d'épreuves rappellent le Christ lui-même.
简而言之,那些最贫穷,他们怀着谦卑心态召回基督本。
10.Le 23 novembre 2020, les derniers comtés démunis de la Chine sont sortis de la pauvreté.
2020年11月23日,中国最后一批贫县全部脱贫。
11.Déjà, un programme de plusieurs milliers de logements en faveur des plus démunis est en cours.
一项为最贫口提供数千套住房计划已经在进行中。
12.– Être démuni, c'est le propre de ces moines, ne rien posséder d'autre que la pensée.
“苦行正是这些僧修行本意,也就是说,除了思想,他们不带任何身外之物。”
13.Et comme beaucoup d'autres, il a participé aux Restos du Cœur, donc qui est une aide alimentaire aux plus démunis.
许多其他一样,他参加了“爱心餐厅”活动,这是一项为最贫提供食品援助活动。
14.Car pour enseigner aux élèves, défendre la population, soutenir les entreprises, venir en aide aux plus démunis, il faut de l'argent.
因为教育学生、保护民、支持企业、帮助最弱势群体,都需要钱。
15.Aujourd'hui, de nombreuses grandes surfaces donnent leurs invendus alimentaires aux plus démunis.
今天,许多超市将未售出食物送给最贫。机翻
16.Les voisins ont tenté d'intervenir mais se sont sentis bien démunis.
邻居们试图介入,但也感到无能为力。机翻
17.Ça permet d'aider les plus démunis. Ça permet de lutter contre le gaspillage.
它帮助最贫穷。它有助于对抗浪费。机翻
18.Ça permet de lutter contre le gaspillage alimentaire tout en aidant les plus démunis.
它有助于对抗食物浪费,同时帮助最贫。机翻
19.Philippe Mathot, 72 ans, fleuriste et bénévole auprès des plus démunis, faisait ici l'unanimité.
72岁菲利普·马索特(Philippe Mathot)是花店,也是最贫口志愿者,他在这是一致。机翻
20.Mais cette loi française anti gaspillage n'est pas une loi d'aide aux plus démunis.
但法国这项反废物法并不是帮助最贫者法律。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释