有奖纠错
| 划词

En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.

在这一年度内我们印发了传宣传我们的目标和活动。

评价该例句:好评差评指正

D'entreprendre des matériels d'enseignement, de livres et de magazines, photos couleur, des affiches, des dépliants.

承接教材资,书刊杂志,彩色画册,海报宣传

评价该例句:好评差评指正

Ce dépliant ne contient pratiquement que des adresses de sites Web.

委员会最近通过的关于非殖民化信息传播的决议以积极的措辞提到了介绍有关联合国机构的小册子。

评价该例句:好评差评指正

Ces dépliants et publications ont été distribués dans tout le pays.

上述传和出版物分发至越南全国。

评价该例句:好评差评指正

Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.

散发这些材注意要便于公众获取。

评价该例句:好评差评指正

Des dépliants, des affiches publicitaires et un enregistrement vidéo ont été réalisés.

作为辅助材,展览有自己的宣传手册、宣传招贴画和录像带。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été publiée sur Internet et distribuée sous forme de dépliant.

该说明刊登在因网上,并以散页形式分发。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau dépliant départemental devrait apporter des réponses de proximité aux femmes victimes de violences.

一种新的省级宣传折页将会为暴力受害妇女提供更为接近的答案。

评价该例句:好评差评指正

Majeur de la publicité créative de conception, de plein air affiches, de dépliants, de conception et d'autres livres!

主要做广告计创作,户外海报,书本传计制作!

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.

有些国家编写了具体的《荒漠化公约》宣传材书籍和传

评价该例句:好评差评指正

Un dépliant contenant toutes les précisions utiles a été distribué la semaine dernière dans cette salle.

上星期在本会议室已经分发一份传,其中载有所有细节。

评价该例句:好评差评指正

La procédure à suivre pour la publication du dépliant dans d'autres langues a été expliquée brièvement.

摘要说明了用其他语文出版该宣传册的程序。

评价该例句:好评差评指正

Design Impression: album, l'emballage, le logo, le sac à main, DM dépliants et ainsi de suite.

画册、包装、标志、手提袋、DM宣传

评价该例句:好评差评指正

Une importante campagne de sensibilisation, comprenant la distribution de dépliants exposant la nouvelle loi, a été entreprise.

一场大规模的提高认识运动已经展开,这场运动包括散发宣传这项新法律的传

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil National des Femmes du Luxembourg appuie les manifestations locales par une affiche et un dépliant.

卢森堡全国妇女理事会发布广告和宣传折页,支持地方的纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1 000 dépliants et affiches contre la toxicomanie ont été imprimés et distribués à la population locale.

印制了与预防药物滥用有关的1 000多份传和招贴画,并在当地居民中进行散发。

评价该例句:好评差评指正

Le site offre notamment la possibilité de télécharger des ressources pédagogiques, des vidéos et des dépliants de sensibilisation.

网站的节目包括可供下载的教室材、录像和成套宣传工具。

评价该例句:好评差评指正

Plus d'une vingtaine de dépliants et brochures, annonces publicitaires en vidéo et autre matériel promotionnel ont été publiés.

迄今已出版发行了20多种折页宣传和小册子,以及宣传录像带和其他宣传资

评价该例句:好评差评指正

Il se réjouit de la publication du dépliant intitulé “Aide que l'ONU peut apporter aux territoires non autonomes”.

它对公布题为“联合国能为帮助非自治领土做些什么”的传表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Il a également distribué des dépliants d'information comme celui envoyé aux nouveaux maires et gouverneurs sur la loi des Quotas.

还在多个主管机关分发有关妇女保护基本法律准则的教育宣传材,向新当选的省长和市长寄发《配额法》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


播种人, 播种小麦, 播种者, , 磻溪, 磻溪河, , 伯伯, 伯朝拉阶, 伯德曲线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vite et bien 1

Julie : Est-ce que vous avez un dépliant sur ces différents produits ?

Julie : 您有介绍这些产品的小册子吗?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le Earl Grey sera très bien, répondit Julia en dépliant sa serviette.

“伯爵茶就行了。”朱莉亚边说边打开餐巾。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils n'ont pas leur pareil pour jeter des sorts, répondit Hagrid en dépliant son journal.

“因为他们会咒语——会施妖术。”海格一边说,一边翻开报纸。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语

Oui, bien sûr, madame, adressez-vous à l'accueil, mon collègue vous donnera un dépliant avec tous les renseignements que vous souhaitez.

好的,当然了,女士,请与接待处联系,我的同事会给您一本有您想知道的所有信息的说明书。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(音频版)2021年合集

Ça, c’est le dépliant pour le Saute-Mouton, pour l’excursion en bateau.

这是炒木的,用于乘船游览。

评价该例句:好评差评指正
RFI业法语

Daniel(le) (étonné(e)) : Un millier des (sic) dépliants ?

丹尼尔(惊讶):一千张(原文如此)

评价该例句:好评差评指正
RFI业法语

Stéphane Petibon (corrigeant la faute) : Non, Daniel(e) il y a un millier de dépliants.

史蒂芬·佩蒂邦(纠正错误):不,丹尼尔(e)有一千份

评价该例句:好评差评指正
RFI业法语

Philippe Cadet : Je propose une publicité sur le lieu de vente, comme par exemple un dépliant que les consommateurs peuvent consulter et garder.

菲利普·卡迪特:我在销售点提供广告,比如消费者可以查阅和保存的

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

On s’assit. Le commandant lui-même semblait enchanté ; il prit à sa droite Paméla, Blondine à sa gauche, et déclara, en dépliant sa serviette : « Vous avez eu là une charmante idée, capitaine. »

大家坐到饭桌边了。营长本人仿佛也很高兴;他右手拉着葩枚拉,左手拉着白隆婷,在展开饭巾的时候,他高声说:“您先头的意思真是妙极了的,上尉。”

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语

Je vais vous donner un dépliant, vous aurez tous les renseignements nécessaires. Je vous recommande aussi d'aller au cap Fréhel, c'est magnifique et spectaculaire. Vous pourrez voir toutes sortes d'oiseaux et un panorama extraordinaire.

我给你一本小册子,你将拥有所有必要的信息。我也建议你去弗雷赫尔角, 它美丽而壮观。您将能够看到各种鸟类和非凡的全景。

评价该例句:好评差评指正
新编大学法语 3

Il s'agit d'un téléphone mobile qui permet de passer d'un seul geste d'un smartphone à une tablette Simplement en le dépliant comme un portefeuille.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伯乐, 伯乐相马, 伯利恒, 伯利兹, 伯卤化物, 伯母, 伯努利定理, 伯婆, 伯氏综合症, 伯碳原子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接