Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被拘押在一个秘方。
La COFRES SAS est une société dont le capital est détenu à 100% par l’État.
法国参展公司是百分之百国家资本公司。
La COFRES SAS est une société dont le capital est détenu à 100% par l'État.
国参展公司是百分之百国度资本公司。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
他因偷窃钱夹被拘留。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁犯人将于月抵达此处。
Il pourrait être actuellement détenu en Iran.
据信他目前可能被关押在伊朗。
Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.
以列又另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。
Ces établissements peuvent accueillir 830 détenus au total.
这些设施合起来总共可有830个位置。
De jeunes enfants seraient détenus avec leur mère.
据称有幼儿与他们母亲一起被拘留。
Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.
打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张电影票记录。
Certains otages sont détenus depuis dix ans déjà.
其中有些人被拘押已长达。
Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.
问时并有人解释,官方态度是,监狱并不关押未成人。
Confiscation de toutes les armes à feu détenues illégalement.
彻底解除非法拥有武器。
Les femmes détenues et les hommes détenus devraient être séparés.
应当隔离女性和男性囚犯。
La majorité des femmes détenues ont subi des violences sexuelles.
大多数女性被拘留者受到了性攻击。
Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.
该词还适用于被拘押或监禁少罪犯和违法分子。
On dénombre quelque 100 femmes et 400 enfants détenus.
犯人中大约有100名妇女和400名儿童。
En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.
截至4月,有312名巴勒斯坦儿童在以列人拘留之中。
5 Enfin, l'auteur se plaint d'être détenu illégalement.
5 最后,提交人控告他拘留是非法。
Selon leur avocat, ils seraient détenus sans mandat d'arrêt.
据其律师讲,拘留他们时没有逮捕令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Je croyais que les Détraqueurs gardaient les détenus d'Azkaban ?
“我记得,摄魂怪是看守阿兹卡班犯人的?”
Mais aussitôt, il est reconnu et battu à mort par d'anciens détenus polonais.
他立即被认出并被前兰战俘殴打致死。
Mais le cinéaste n'a pas pour autant battu le record, toujours détenu par Jacques Piccard.
但是这位电影界名人没有打破雅·皮卡德,一直保持着的深度记录。
Pour le reste, les conditions sont exactement les mêmes que les autres détenus.
其余的条件与其他囚犯完全相同。
Le questionnaire et les droits du questionnaire sont détenus par The Myers-Briggs Company.
问卷和问题的专都属于迈尔斯-布里格斯公。
En cinquante ans, la Finlande a divisé par trois le nombre de ses détenus.
五十年来,芬兰的被拘留人数已减少三倍。
Entre 2001 et 2012 le nombre de détenus a augmenté de 35%
在2001年至2012年之间,被拘留者人数增加35%。
En 2016, les femmes ne représentent que 3,2% des détenus.
2016年,妇女仅占囚犯的3.2%。
Quand les autorités saisissent des animaux capturés, achetés et détenus illégalement, elles les placent dans les zoos.
当相应部门扣押,非法捕获、购买和饲养的动物时,他们会把它们安置在动物园里面。
Nul homme ne peut être accusé, arrêté ni détenu que dans les cas déterminés par la loi.
除非在法律所确定情况下,任何人均不受控告、逮捕与拘留。
Un détenu : C’est trop tard, c’est trop tard, Kwamé. Ils partent !
太,太,瓦里。他们要走!
Un otage français est toujours détenu au Mali.
一名法国人质仍被关押在马里。
L'Uruguay accueille 6 anciens détenus de Guantanamo.
乌拉圭收容6名前关塔那摩被拘留者。
Des centaines de migrants sans papiers y sont détenus.
数百名无证移民被拘留在那里。
Le pasteur américain y était détenu depuis près de deux ans.
这位美国牧师在那里被拘留近两年。
De nombreuses avocates aident les détenus à faire valoir leurs droits.
许多女律师帮助被拘留者维护自己的权。
Il y a presque 68 000 détenus pour 57 mille places.
有近68,000名囚犯在57,000个地方。
Ce bateau avait été loué par une société polonaise détenue par des Ukrainiens.
这艘船是由乌兰人拥有的一家兰公租用的。
Certains de ces migrants ont été détenus en captivité pendant plus de 3 ans.
其中一些移民被囚禁3年多。
Le rapport fait état de 11.000 détenus morts dans les geôles du régime syrien.
报告提到叙亚政权监狱中有 11,000 名被拘留者死亡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释