1.Ils sont détenus dans un lieu secret.真人慢速
1.他被拘押在一个秘密的地方。
2.Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
2.他因偷窃钱夹被拘留。
3.Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
3.首批被判监禁的犯人将于十月抵达此处。
4.Il pourrait être actuellement détenu en Iran.
4.据信他目前可能被关押在伊朗。
5.Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.
5.以色列释放了86名巴勒斯坦囚犯。
6.Ces établissements peuvent accueillir 830 détenus au total.
6.这些设施合起来总共可有830个位置。
7.De jeunes enfants seraient détenus avec leur mère.
7.据称有幼儿与他的母亲一起被拘留。
8.Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.
8.打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张电影票的记录。
9.Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.
9.访问有人解释,官方的态度是,监狱不关押未成年人。
10.Elle a visité les installations et rencontré des détenus.
10.她看了那里的设施会见了一些男女拘押对象。
11.Certains otages sont détenus depuis dix ans déjà.
11.其中有些人被拘押已长达十年。
12.En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.
12.截至4月,有312名巴勒斯坦儿童在以色列人的拘留之中。
13.Les femmes détenues et les hommes détenus devraient être séparés.
13.应当隔离女性和男性囚犯。
14.Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.
14.该词还适用于被拘押或监禁的少年罪犯和违法分子。
15.5 Enfin, l'auteur se plaint d'être détenu illégalement.
15.5 最后,提交人控告他的拘留是非法的。
16.Selon leur avocat, ils seraient détenus sans mandat d'arrêt.
16.据其律师讲,拘留他没有逮捕令。
17.Il a dit qu'il était traité comme les autres détenus.
17.他说,他得到了象其他犯人一样的待遇。
18.Le Gouvernement a indiqué où étaient détenus les autres sujets.
18.政府还提供了其他人的关押地点。
19.Quatre personnes auraient été détenues par la police, interrogées puis libérées.
19.据说有四人被警察拘留和审问,后来被释放。
20.Elle a rencontré quelques détenus et fait le tour des installations.
20.她在那儿会见了一些被拘押者看了牢房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.– Je croyais que les Détraqueurs gardaient les détenus d'Azkaban ?
“我记得,摄魂怪是看守阿兹卡班犯人的?”
2.Mais aussitôt, il est reconnu et battu à mort par d'anciens détenus polonais.
他立即被认出并被前波兰战俘殴。
3.Pour le reste, les conditions sont exactement les mêmes que les autres détenus.
其余的条件与其他囚犯完全相同。
4.Entre 2001 et 2012 le nombre de détenus a augmenté de 35%
在2001年至2012年之间,被拘留者人数增加35%。
5.Le questionnaire et les droits du questionnaire sont détenus par The Myers-Briggs Company.
问卷和问题的专利都属于迈尔斯-布里格斯公司。
6.Plusieurs rapports alertés depuis des années sur le traitement des détenus à l'intérieur.
多年来,有几份关于囚犯内部待遇的报告引起人们的注意。
7.En cinquante ans, la Finlande a divisé par trois le nombre de ses détenus.
五十年来,兰的被拘留人数已减少三倍。
8.Mais le cinéaste n'a pas pour autant battu le record, toujours détenu par Jacques Piccard.
但是这位电影界名人没有破雅克·皮卡德,一直保持着的深度记录。
9.En 2016, les femmes ne représentent que 3,2% des détenus.
2016年,妇女仅占囚犯的3.2%。
10.Certains détenus sont d'ailleurs comptés plusieurs fois, puisqu'ils ont été rattrapés avant de recommencer.
一些被拘留者被好几次,因为他们在重新开始之前就被。
11.Quand les autorités saisissent des animaux capturés, achetés et détenus illégalement, elles les placent dans les zoos.
当相应部门扣押,非法捕、购买和饲养的动物时,他们会把它们安置在动物园里面。
12.Nul homme ne peut être accusé, arrêté ni détenu que dans les cas déterminés par la loi.
除非在法律所确定情况下,任何人均不受控告、逮捕与拘留。
13.Un détenu : C’est trop tard, c’est trop tard, Kwamé. Ils partent !
太晚,太晚,克瓦里。他们要走!
14.Juste pour préciser, après je vais l'oublier, les droits du questionnaire MBTI officiel sont détenus uniquement par The Myers-Briggs Company.
我先澄清一下,免得等会我忘,官方的MBTI问卷属于迈尔斯-布里格斯公司所有。
15.Il s'agit ici d'une prison militaire, avec des détenus bien organisés par leur propre chaîne de commandement.
这是一座军事监狱,监狱能够用自己的指挥系统很好得组织起囚犯。
16.D’ailleurs, il s’est récemment pacsé avec une détenue.
事实上,他最近与一名囚犯建立民事伙伴关系。机翻
17.Un otage français est toujours détenu au Mali.
一名法国人质仍被关押在马里。机翻
18.L'Uruguay accueille 6 anciens détenus de Guantanamo.
乌拉圭收容6名前关塔那摩被拘留者。机翻
19.Des centaines de migrants sans papiers y sont détenus.
数百名无证移民被拘留在那里。机翻
20.Le pasteur américain y était détenu depuis près de deux ans.
这位美国牧师在那里被拘留近两年。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释