有奖纠错
| 划词

1.Les manches de sa veste s'effilochent.

1.他上衣勚了

评价该例句:好评差评指正

2.Nous croyons et nous espérons tous que le cessez-le-feu tiendra, mais s'il s'effiloche, le Conseil ne s'attendra certainement pas à ce que la mission de maintien de la paix fasse usage de la force contre l'une ou l'autre partie pour la contraindre à revenir au statu quo.

2.我们大家都相信而且希望这种停火能够维持,但如停火遭到破坏安理会显然不应该期望维和行动采用武力何一方恢复现状。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rhodes, rhodésie, Rhodésien, rhodésite, rhodia, rhodiage, rhodié, rhodiée, rhodifère, rhodiola,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度最热精选

1.Le cortège s’effiloche. La violence a changé de nature.

人们慢慢暴力改变了改变初衷。

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

2.Elle gratta le fond du mazagran, cherchant à y collecter les dernières effiloches d’amandes collées aux parois de la coupe.

她刮了刮那带脚咖啡杯的底部,并试图收集最后那些粘在杯壁上的杏仁

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

3.Alors que le pouvoir du shogunat Ashikaga s’effiloche, le pays du Soleil Levant plonge dans un chaos sans précédent.

随着利幕府权力的瓦解日出之国陷入了前所未有的混乱。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

4.Pas de salaire, des indemnisations qui mettent 1 an et plus à arriver et l'espoir qui s'effiloche.

- 没有偿需要一年或更长时间才能到达,希望正在破灭机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

5.Le clavelade, qu'on appelle chez nous en Provence, un poisson qui s'effiloche exactement pareil qu'on effiloche un morceau de cochon confit.

在普罗旺斯,我们叫它“clavelade”,它是一种肉质松软的鱼,跟炖猪肉一样可以拆成丝。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

6.Tout était couvert de petits cils mobiles, de petites effiloches gris-rose.

「巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rhume, rhumer, rhumerie, rhumlatismal, rhumlatismale, rhus, rhynchite, Rhynchocéphales, rhyncholite, rhynchonelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接