有奖纠错
| 划词

1.Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?

1.雇佣你有什么好处呢?

评价该例句:好评差评指正

2.Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?

2.给我三个雇佣你的理由?

评价该例句:好评差评指正

3.Il ya actuellement 100 utilisateurs ont déjà embaucher plus de cinq ans.

3.目前有近百家用户已租机五年以上。

评价该例句:好评差评指正

4.Il est embauché après deux mois d'essai.

4.两个月的试用期后,他被录用了。

评价该例句:好评差评指正

5.Il a embauché des amis pour l'aider à déménager.

5.了几个朋友帮忙搬家。

评价该例句:好评差评指正

6.Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.

6.招聘员工需要多耐心与精力。

评价该例句:好评差评指正

7.Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

7.这将有助于遏止雇主招募童工。

评价该例句:好评差评指正

8.Embaucher des employés prend du temps et exige beaucoup de patience et d’énergie.

8.招聘员工是时的工作,并需要多的耐心与精力。

评价该例句:好评差评指正

9.La main-d'œuvre féminine est essentiellement embauchée dans le secteur informel.

9.伍中的妇女大部分在非正式部门就业;因此国民经济未予承认。

评价该例句:好评差评指正

10.Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.

10.他们可为你提供招聘帮助,有时还能够提供免费工作的实习生。

评价该例句:好评差评指正

11.A cette heure , on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.

11.目前,可以受雇于市场上的搬运工作。

评价该例句:好评差评指正

12.Certains jeunes sont aussi embauchés comme auxiliaires ou comme soignants de personnes âgées.

12.有些青少年受雇帮助或照料老人。

评价该例句:好评差评指正

13.Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.

13.聘请了较高技术的管理人员和制作工人。

评价该例句:好评差评指正

14.Les utilisateurs peuvent embaucher trois ans, de bonne foi, en quête de l'excellence!

14.用户可三年内分期付款,诚信于人,精益求精!

评价该例句:好评差评指正

15.De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.

15.雇佣这些人员的国家的责任也是明确规定的。

评价该例句:好评差评指正

16.L'Etat prenait en charge le salaire du jeune embauché à hauteur de 80 % du SMIC.

16.国家负担年轻雇员各行业应达到的最低工资(与指数挂钩的保证最低工资)的80%。

评价该例句:好评差评指正

17.Mme Abel dit qu'il n'existe aucune obligation d'embaucher le sexe le moins représenté.

17.Abel女士(丹麦)说,没有义务定要雇佣任职人数偏少的性别。

评价该例句:好评差评指正

18.À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.

18.经营扩大后,往往雇用更多当地人。

评价该例句:好评差评指正

19.Une fois embauchées, il leur est difficile d'obtenir un congé de maternité.

19.旦被录用她们很难享受产假。

评价该例句:好评差评指正

20.Les secteurs d'exportation en expansion cherchaient souvent à embaucher des jeunes femmes.

20.不断扩大的出口部门喜欢雇用青年女工。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrocharis, hydrochimie, hydrochimique, Hydrochloa, hydrochlorate, hydrochlorborite, hydrochlorothiazide, hydrochloruration, hydrochlorure, Hydrochoerus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词

1.Si l’entretien se passe bien, vous recevrez une réponse positive et vous serez embauché.

如果面试顺利,你将会收到肯定的答复,你被雇用

「Français avec Pierre - 词篇」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

2.Je pense que je suis le dernier éclusier à être embauché sur ce secteur-là.

我想我是个地方最后一个被聘用的船闸管理员。

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

3.Il joue super bien au tennis, alors il est embauché comme ramasseur de balle à Roland-Garros.

他打网球打的真的很好,所以他被聘为法国网球公开赛的拾球者。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

4.Ce n’est pas possible, on a embauché des physiciens contre moi !

“糟了,可能?有人了些壮汉来对付我喽!”

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

5.A partir de là, elle investira et embauchera.

之后,企业就会投资及雇人

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

6.Charles, ce jeune informaticien récemment embauché en renfort, comptait à peine huit jours de service à son actif.

刚被雇用不久的年轻工程师叫查理,来上班的时间才一星期。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

7.Licencier, on pourrait croire que ça veut dire embaucher.

他们会觉得liciencier是雇佣的意思

「Français avec Pierre - 词篇」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

8.Les usines embauchent à tour de bras, et les salaires explosent.

工厂正在全力招聘,工资飞速上涨。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

9.Tu peux répéter ça ? je n'aurais pas dû t'embaucher.

你可以重复一遍吗?我不该雇佣

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

10.Allô, papa ? ça y est ! Je suis embauchée chez Mignard ! En CDI!

爸爸?成了!我被米尼亚尔公司聘用了!长期合同!

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
社会经济

11.La première demande que j'ai envoyée, j'ai été embauché. Je m'y attendais pas, quoi, que ce soit aussi facile.

我发出去的第一封求职信,我就上了。我没预料到,单。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

12.Et donc à partir de quel moment vous avez décidé d'embaucher des gens ?

所以,你们什时候决定雇用员工的啊?

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

13.Il est alors embauché et rémunéré pour chaque voyage.

以每次游览为单位招聘导游翻译员和付诸薪酬。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
法语词速速成

14.Au lieu d’embaucher, les patrons rationalisent en augmentant le rythme de travail de leurs salariés.

企业主没有招聘更多员工,而是通过加强员工工作节奏来进行调整。

「法语词速速成」评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

15.Voilà le nom qu’on donne parfois aux enfants embauchés pour faire des travaux domestiques.

是有时给雇来做家务的孩子的字。

「PGL法语听写5~8年级」评价该例句:好评差评指正
历史人文

16.Il est embauché en tant qu'apprenti par son frère, Christian, qui lui apprend la menuiserie.

他的兄弟克里斯蒂安他为学徒,教他木工。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

17.J'ai été embauché pour un nouveau travail, toutefois j'ai une période d'essai de trois mois.

找到了一份新工作,然而我有三个月的试用期。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

18.Si demain, j'avais besoin d'embaucher quelqu'un pour Français Authentique, imaginons que j'ai deux candidatures.

如果明天,我需要为Français Authentique聘请员工,假设我有两个候选人。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

19.Et du reste ces entreprises montrent leur intention d'embaucher des gens pour s'occuper de leur présence sur les réseaux sociaux.

而且,为了照顾些出现在社交平台的雇员,些公司现出了拉拢的意向。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
法语词速速成

20.Certains préconisent des réductions de charges sociales et des primes pour encourager les employeurs à embaucher.

有些人提出减少企业支付的社会费用以及分发给员工的津贴,以鼓励企业招聘

「法语词速速成」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接