有奖纠错
| 划词

1.Eucommia thé-Hung est extrêmement précieux à l'homme-fleur avec embout étamines Eucommia matières premières pour le développement et la production d'un trésor naturel de la santé.

1.杜仲雄花茶就以极其珍贵的杜仲雄花花蕊为原料研制生产的一种纯天然保健珍品。

评价该例句:好评差评指正

2.La Société a été fondée en 2002, est un fabricant, un agent du type de caoutchouc thermoplastique jouets, des cadeaux et des embouts en phase d'extension de la produit.

2.本公司成立2002一家专业制造、代理热可塑橡胶类之玩具、礼品及相尖产品的公司。

评价该例句:好评差评指正

3.Le dépassement de 2 300 dollars constaté à la rubrique Matériel d'atelier et d'essai s'explique par le fait qu'il a fallu acheter du matériel pour le génie slovaque, tel que perceuses à main, postes de soudure à l'arc, échelles, taraudeuse, scies cylindriques, coupe-tuyaux et embouts de tournevis.

3.车间和测试设备项下增加费用2 300美元,因为需要为斯洛伐克特遣队的工程师购置新的设备,例如,手钻、弧型电焊器、梯子、割管螺纹刀具、孔锯、切管刀和螺丝刀尖头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬, 底齿纹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

1.Oui exactement msis vous avez deux embouts.

对,完全正确,接管把这两个连接

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

2.Je le glisse sur l’embout de la machine.

我把它套在机器喷嘴上。

「Cooking With Morgane(老挝菜)」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

3.Ok - Maintenant tu prends les deux embouts ici dans une main, tu les coinces bien.

现在你拿着这里两个只手把它们固定住。

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

4.D'abord, il me faudrait un embout que je puisse adapter à un tuyau d'arrosage.

首先, 我需要个可以适应园软管喷嘴机翻

「法语口语渐进-高级」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

5.On a une spatule, une spatule, C'est cette forme ci, donc c'est un embout plat et carré et une grande cuillère en bois.

我们有个抹刀,抹刀,它就是这个状,所以这是平喷嘴个大木勺。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

6.Dans les salles de bain, mesures radicales: il n'y a plus une seule baignoire et des embouts spécifiques sur les pommeaux de douche.

- 在浴室中,采取彻底措施:不再有个浴缸和淋浴头上特定喷嘴机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

7.Les images du sang des bébés phoques tués à l’aide de bâtons munis d’un embout métallique sur la banquise ont renforcé les critiques de l’opinion publique.

小海豹血液被棍子杀死图像在浮冰上金属尖端杀死了,这加剧了公众批评。机翻

「RFI简易法语听力 2014年12月合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Comme on est aux US et que c'est un produit qui sort exclusivement aux Etats-Unis dans son premier temps, on a un chargeur avec le petit embout ici adapté au marché US.

由于我们在美国,而且这款产品最初在美国独家发布,所以我们这里有个适合美国市场尖头充电器。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

9.Quand on trouvera le lendemain le cadavre du valeureux chevalier français Latremouille, le corps, écrit-il, est tellement mélangé à la tôle de sa boîte de conserve qu'il faudra l'en tirer par l'embout avec le crochet d'une poignée d'épée.

「Au Cœur de l'Histoire 」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆, 底气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接