Je prends la ligne 2 en direction de l'aéroport de Pudong .
我搭乘去往浦东机场方向的地2。
Les appareils sont ensuite repartis en direction de la bande occupée.
以色列战机还飞越Mayfadun、Abu Rashid和Jabbur地区,然后朝被占领地带返回。
Contrés, les rebelles se seraient repliés en direction de la frontière soudanaise.
反叛分子被击退,据报撤向苏丹边界。
Des appels à la retenue sont souvent lancés en direction de Moscou.
我们常常听到让莫斯科保持克制的呼吁。
Des engins ont été tirés en direction de la base de tir.
该重火力点遭到火箭袭击。
Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?
第一,我们否看到大批人员从达尔达富涌入中非共和国?
Ensuite, l'appareil est parti en direction de l'intérieur du territoire iranien.
之后直升飞机飞向伊后方。
Des restrictions supplémentaires ont été imposées aux transferts de fonds en direction de Cuba.
美国还对向古巴汇款实行更多限制。
Mon gouvernement est déterminé à réorienter sa politique extérieure en direction de l'Afrique.
我国政府决心调整我国对非洲外交政策的方向。
Mon pays appuie activement les efforts en direction de la non-prolifération des missiles balistiques.
澳大利亚强烈积极支持防止弹道导弹扩散方面的努力。
Plusieurs démarches des Institutions provisoires en direction de l'Église orthodoxe serbe ont été repoussées.
临时自治机构多次试图与塞族东正教会商讨此事,都遭到回绝。
Pour Cuba, le TNP n'est qu'une étape en direction de cet objectif.
不扩散条约对古巴来说向这个目标的一步。
Il est souhaitable qu'un programme d'assistance gratuit soit initié en direction de ce groupe.
希望为这一群体提出一项免费的扶助计划。
Pour réussir, nous devons mettre en commun toutes nos ressources en direction de l'objectif commun.
成功取决于调动我们的所有资源,来支持共同目标。
Le CN-235 est reparti ensuite en direction de la région d'information de vol d'Ankara.
CN-235型飞机随后返回安卡拉飞行情报区。
L'équipe a constaté de la fumée qui s'échappait en direction de Novruzlu et au-delà.
检查组观察到Novruzlu附近和更远的地方仍有浓烟。
Il est reparti le même jour en direction de la région d'information de vol d'Ankara.
该飞机次日飞返安卡拉飞行情报区。
Il est reparti en direction de la région d'information de vol d'Ankara le 8 novembre.
这架飞机在11月8日飞返安卡拉飞行情报区。
À 20 h 40, l'artillerie israélienne a tiré trois obus en direction de Wadi al-Kafour.
40分,以色列占领军向al-Kafur谷发射了3枚炮弹。
Sans même daigner lui répondre, la patrouille a poursuivi son chemin en direction de Wadi Saasaa.
巡逻队没有予以回应,继续朝Wadi Sa'sa'行进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La torche avance en direction de la rivière.
火把朝着河边移动。
Brusquement, des doigts se pointèrent en direction de Harry.
突然,看台上的人们全部向上指着利。
Harry ouvrit un oeil en direction de la fenêtre.
利眯眼看看窗外。
Qin Shi Huang fit tournoyer son épée en direction de von Neumann.
秦始皇挥着长剑砍向冯·诺伊曼。
Fin 2022, un vaisseau a été lancé en direction de la Lune.
2022末,一艘宇宙飞船向月球发射。
Un concert de klaxons fit se retourner Adam en direction de la rue.
外面传来一连串喇叭声,亚当转头去看街上。
Harry vit sa main glisser d'un geste presque naturel en direction de sa poche.
利看到,他的一只手漫不经心地伸向了自己的衣袋。
Ils montèrent alors l'escalier de marbre en direction de la classe du professeur Flitwick.
他们赶着上了大理石楼梯,到弗立的室里去。
Banni pour meurtre, le viking Erik le Rouge prend le large en direction de l'Ouest.
因为谋杀,而被驱逐的京人红·埃里克启航前往西方。
La voiture quitta la ville en empruntant l'autoroute Pékin-Shijiazhuang en direction de l'ouest.
车开出了城市,沿京石高速向西疾驶。
Elle se leva et se hâta en direction de la porte.
麦格站起来快步走向门口。
Agrospack : Eh bien ! Vous prenez l’autoroute A31 en direction de Metz.
Agrospack : 好的!您走A31高速公路,往Metz方向开。
Et il s'en alla en direction de la salle des professeurs.
他大步朝着工休息室的方向走去。
QUI PARLE ? avait-il rugi en direction de l'appareil. QUI ÊTES-VOUS ?
“你是谁?”他对着电话听筒的方向吼道,“你是谁?”
Dix voitures derrière eux, une femme montait à bord d'un autre taxi, en direction de son hôtel.
距离他们后面十辆车的地方,一个女人搭上另一辆出租车,朝她的酒店方向开去。
– Je viens avec vous, dit-elle. Et tous trois sortirent de la cuisine en direction de l'es-calier.
“好吧。”她立刻说道,于是他们三个人鱼贯离开厨房,往楼上走去。
Oh, merci, merci ! » fit Pierre, s'empressant de reprendre la route en direction de chez ses parents.
" 哦,谢谢你,谢谢你!" 。" Pierre说后向他父母家的方向匆匆走去。
– Les préfets sont d'accord ? demanda Fred, avec un regard interrogateur en direction de Ron et d'Hermione.
“级长们也要干吗?”弗雷德疑问地望着罗恩和赫敏。
Vous lui devez quand même quelques explications, ajouta Shi Qiang en penchant la tête en direction de Luo Ji.
“你总得对他大概交待一下吧。”史强向罗辑偏了一下头说。
Mais Harry ne répondit pas et se hâta en direction de la forêt.
但是利只顾飞跑着穿过场地,往森林的方向奔去,没有回答他的问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释