有奖纠错
| 划词

1.Les peuples ont enfin réussi à refouler des envahisseurs.

1.人民群众最终成功击退了略者

评价该例句:好评差评指正

2.Cette agression a entraîné d'immenses dégâts matériels, dont ceux causés par les envahisseurs.

2.这次进攻对我国造成了巨大的物质损耗,其中包括入者造成的巨大损失。

评价该例句:好评差评指正

3.Envahisseurs et victimes de l'invasion ne sauraient bénéficier du même traitement.

3.与入的受害者不能同日而语。

评价该例句:好评差评指正

4.Malgré les agressions continuelles d'envahisseurs étrangers, elle a aussi connu des périodes d'indépendance et de souveraineté.

4.尽管不断地遭受到外来略者的入,但也仍然有一些独立和拥有主权的时期。

评价该例句:好评差评指正

5.Toute nation confrontée à une armée d'envahisseurs ne ferait-elle pas la même chose?

5.有哪个国家面对军队入而不采取同样的行动?

评价该例句:好评差评指正

6.Les envahisseurs et les agresseurs affirment que l'objectif de leur attaque est de désarmer l'Iraq.

6.者和略者说,他们入的目的使伊拉克解除武装。

评价该例句:好评差评指正

7.Le rapport et l'enquête de l'OUA ont clairement indiqué que l'Érythrée était l'agresseur et l'envahisseur.

7.非统组织的报告和确指出,立特里略者和入者。

评价该例句:好评差评指正

8.Transportées par les marchands, les envahisseurs et les vecteurs naturels, les maladies forgent l'histoire depuis des millénaires.

8.数千年来,商人、和自然力量使疾病四处传播而改变了历史。

评价该例句:好评差评指正

9.Il ne faut en effet pas oublier que le Sahara occidental est la victime et le Maroc l'envahisseur.

9.实际上不应该忘记,西撒哈拉受害者,摩洛哥

评价该例句:好评差评指正

10.Tous les biens de sa famille ont été pillés et plusieurs de ses proches ont été tués par les envahisseurs.

10.略者把他家所有的财产抢劫一空,并杀害了他的几个亲属

评价该例句:好评差评指正

11.Issu d’une noble famille, il inspira par la suite nombre de ses compatriotes a prendre les armes contre les envahisseur.

11.出身贵族家庭,他激励了很多同胞拿起武器反抗略者

评价该例句:好评差评指正

12.Durant le siège, les troupes de l'envahisseur ont imposé le couvre-feu aux habitants et les ont bloqués dans leurs maisons.

12.在围困期间,入部队对居民实行宵禁并不准他们出家门。

评价该例句:好评差评指正

13.Les envahisseurs et les agresseurs américano-britanniques ont lancé, les 20 et 21 mars, plus de 2 000 missiles guidés de longue portée.

13.美英入者和略者在3月20和21日投下2000多枚远程导弹。

评价该例句:好评差评指正

14.La situation dangereuse qui s'aggrave en Somalie persistera, bien que les envahisseurs répètent à l'envi qu'ils ont la situation bien en main.

14.尽管略者一再声称“一切都在控制之中”,但索马里不断恶化的危险局势将不会好转。

评价该例句:好评差评指正

15.En effet, nos envahisseurs, nos agresseurs - rwandais et ougandais, en particulier - sont encore dans notre pays, et je viens encore parler de cela.

15.尤其来自卢旺达和乌干达的我们的入者和略者在我们国家,我将再次谈论这一问题。

评价该例句:好评差评指正

16.Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.

16.一个居住着顽强而善战高卢人的小村庄依然并且将继续抵御着罗马

评价该例句:好评差评指正

17.La raison avancée pour ce raid terroriste qui a échoué est ridicule, car il est apparu immédiatement que les envahisseurs conduisaient une mission d'enlèvement.

17.为这次失败的恐怖主义袭击提出的公开理由非常荒谬,因为情况立即朗,入者执行的一项绑架任务。

评价该例句:好评差评指正

18.Une fois de plus, ce sont les fils et les filles de l'Éthiopie qui, au prix de leur vie, ont chassé l'envahisseur du front Mereb-Zalanbessa-Alitena.

18.埃塞俄比人民再次作出了牺牲,把赖着不走的略者赶出了梅雷布-扎兰贝萨-阿利特纳前线一带。

评价该例句:好评差评指正

19.C'était le prétexte invoqué par l'envahisseur pour justifier ce qu'il a appelé une intervention humanitaire, interprétation perverse, s'il en est, de la responsabilité de protéger.

19.者用来进行所谓“人道主义干预”的借口,从根本上歪曲保护的责任。

评价该例句:好评差评指正

20.Pour ce qui est du retrait des forces étrangères, le Président du Gabon a insisté sur une distinction entre les « envahisseurs » et les forces invitées.

20.谈到外国部队撤离时,加蓬总统坚持要区别“略者”和应邀前来的部队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flavonone, flavophénine, flavophosphine, flavoprotéine, flavopurpurine, flavoquine, flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.Ces micros organismes sont des envahisseurs, des pros.

这些微生物入侵者而且专业人士。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

2.Heureusement, presque tous les pesticides peuvent tuer ces envahisseurs.

幸运,几乎所有杀虫剂都可以杀死这些入侵者

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

3.Le roi, désespéré, promit une récompense encore plus grande à quiconque pourrait repousser l'envahisseur.

国王万分焦急,宣布如果有人能击退敌军,他将给予更丰厚奖励

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

4.Non, il n’y a que dans la bande dessinée d’Astérix que les Gaulois ont pu résister à l’envahisseur romain.

有在连环画《Astérix》中,高卢人才抵抗得罗马人进攻

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

5.Mais avez-vous oublié que les Aztèques et leur civilisation ont été massacrés par les envahisseurs occidentaux ?

“可您想过没有,阿兹特克文明最后被西方人侵者毁灭?”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Les populations locales appellent ces envahisseurs Philistins, mais aussi Caphtorim : les Crétois.

当地民称这些入侵者为腓利斯人,也称迦弗托林为克里特人。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

7.Nous subissons l'offensive des envahisseurs du nord.

我们受北方侵略者攻击。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
神话传说

8.Le reste des envahisseurs s'enfuit avec leur chef.

其余入侵者与他们领袖一起

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

9.Tout d’abord, les chasseurs ne devront pas frapper les envahisseurs trisolariens, mais la propre flotte de l’armée spatiale terrestre.

首先,战斗机飞行员将不必攻击三体舰队侵略者,而攻打地球主力舰队。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.La guerre entre les envahisseurs extraterrestres et l'humanité a commencé.

人类与外星侵略者战争已经开始。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
神话传说

11.« Je veux des guerriers géants, ordonna-t-il, pour me débarrasser de ces envahisseurs ! »

" 我想要巨人战士," 他命令道," 把这些入侵者!"

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Ce robot avait une mission particulière : défendre l'île contre les envahisseurs.

这个机器人有一个特殊任务:那就保卫岛屿免受入侵者侵袭

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
神话传说

13.En Flandre, les envahisseurs sont les Reuzes qui arrivent par la mer et qui terrorisent les habitants.

在佛兰德斯,入侵者鲁兹人,他们从海上抵达并恐吓民们。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Et là encore, c'est un truc super pratique si des envahisseurs viennent toquer à votre porte !

同样,如果有不速之客来敲门,这也一件超级实用东西!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

15.Vercingétorix est l'emblème du résistant à l'envahisseur, expression qui sera d'ailleurs reprise un siècle plus tard pour qualifier Astérix.

Vercingetorix抵抗侵略者象征一个世纪后,人们再次用这个词来形容 Asterix。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

16.Si la Terre devenait un jardin, est-ce que ça ne revenait pas à le préserver pour les envahisseurs trisolariens ?

就算把地球保成一个花园儿,还不留给三体

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

17.De retour à la maison, mettez chaque vêtement dans la machine à laver et prenez une bonne douche pour éliminer tout envahisseur.

当您回到家时,把每件衣服放在洗衣机里,好好洗个澡,以摆脱任何入侵者

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

18.Cependant, le nombre de ces appareils devra être au moins équivalent à celui des vaisseaux envahisseurs trisolariens, soit mille chasseurs.

然而,这些装置数量必须至少相当于三体舰队,即一千架战斗机数量。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

19.Sur terre, ses violents assauts en font un envahisseur redouté et redoutable.

在地球上,他暴力攻击使他成为一个可怕和强大入侵者机翻

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

20.Et pourtant, au nord-ouest, il existe encore une zone qui résiste à l'envahisseur chaleur.

然而,在西北方向,仍然有一块区域可以抵御酷暑侵袭机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flemme, flène, flénu, fléole, flérissure, Flers, flessum, flet, flétan, Fletcheria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接