Le pilote ne sut jamais, sans doute, pourquoi ses réponses lui valurent cette amicale expansion.
不用说,这个引水员一辈子也不会明白为什么他回答了这几句话竟会博得这样热情的感激。
L'opération devrait lui permettre de financer son expansion en Europe et aux États Unis.
操应该使他提供经费给它的扩展在欧洲和在美国。
Avec l'entreprise d'outre-mer est en stabilisant et en augmentant l'expansion des entreprises nationales.
随着海外业务的逐步稳定,国内业务日益扩张。
On lutte contre l'expansion coloniale .
们与殖民扩张。
Les entreprises sont en expansion reproduction.
现企业正在扩大再生产。
La charcuterie est un secteur en expansion.
猪肉食业是个正在扩张的领域。
Comment résoudre le problème de l'expansion démographique ?
怎么解扩张问题?
La colonisation est un processus d'expansion territoriale.
殖民是一个领土扩张的过程。
L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.
经济发展遇到短暂停顿。
Maintenant, les projets d'expansion progressive, visant à l'artisanat.
现在逐步扩大经营项目,瞄准工艺。
Ces entreprises dirigent l'expansion mondiale des flux d'investissement.
这些公司促进全球的资本投资活动扩大。
Jusque récemment, son industrie de la bauxite était en expansion.
牙买加的铝土矿产业不久之前还在扩大。
Avec l'expansion continue des marchés d'outre-mer, afin de compléter les commandes.
随着海外市场的不断扩大,为了及时完成订单。
Start-up en 1995, vivent rarement plus d'une décennie, ont été en expansion.
公司初创于1995年,经营活鲜十多年,规模不断扩大。
La société de production anti-I-agent de l'expansion, les fongicides et les additifs.
我公司主要生产防膨剂、助剂和杀菌剂。
Le commerce international de l'éthanol avait enregistré une forte expansion.
乙醇的国际贸易大力扩展。
La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.
由于劳务市场全球化,扩大了劳务市场非正规化的趋势。
La Bibliothèque a poursuivi l'expansion de ses services en ligne.
图书馆持续扩大其在线服务。
A fortiori, la communauté internationale doit juger leur expansion totalement inacceptable.
更何况,定居点的扩大也必然是国际社会所无法接受的。
Entre-temps, les autorités israéliennes poursuivent l'expansion des colonies en Cisjordanie.
与此同时,以色列当局继续在西岸扩建定居点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sans pression atmosphérique, les gaz du corps cherchent à prendre de l'expansion.
没有气压力,身体里的气体就会膨胀。
Pour limiter l'expansion du virus, les personnes contaminées doivent se mettre en quarantaine.
为了限病毒的传播,感染者必须进行隔离。
Moins elle portait leur empreinte et plus elle offrait d’espace à l’expansion de mon cœur.
自然带上的人工印记越少,它给我心的奔放留下越多的余地。
Cette composante permettra une expansion et une mise à jour facile de " Qin 1.0" .
这使得‘秦号’的硬件扩展和升级十分便利。
Étant un casque de réalité mixte, il va créer une expansion du virtuel dans notre réalité.
作为款虚拟现实的头显,它将把虚拟拓展到现实中来。
Ses descendants vont continuer sa politique d'expansion.
他的后代将继续其扩张政策。
Ses expansions étaient devenues régulières ; il l’embrassait à de certaines heures.
他表示的感情成了例行公;他连吻她也有定的时间。
Les autorités estiment que la limitation de l’expansion est de seulement 7%.
当局估计,扩张的限只有 7%。
Ses ardeurs, à lui, se cachaient sous des expansions d’émerveillement et de reconnaissance.
他的热情却掩盖在无限的惊异之下,不尽的感激之中。
Et ce sont, en fait, des expansions de la base d’une feuille qui disparaît.
实上,它们是消失叶子的根部扩展。
Si l'on parvenait à modifier génétiquement les moustiques pour qu'ils détruisent la maladie, on pourrait limiter l'expansion de celle-ci.
如果我们可以改变蚊子的基因,让它们消灭这种疾病,就可以疾的散播。
Alors quand la piraterie complique ce désir d'expansion, leur premier réflexe, c'est la négociation.
因此,当海盗活动影响到欧洲的扩张计划时,欧洲人的第反应就是谈判。
L'expansion économique des 12e au 14e siècles renouvelle entièrement les routes.
相反,12世纪至14世纪的经济扩张使得城市道路焕然新。
Ces angiospermes relâchaient tellement d'eau dans l'air que pendant leur expansion, ils ont apporté leur propre pluie.
这些被子植物向空气中释放了很多水,以至于在扩张过程中,它们带来了自己的雨。
Discréditée dans les cours européennes par les guerres napoléoniennes, l'expansion coloniale la répand en Afrique et en Asie.
因拿破仑战争而在欧洲法庭上名誉扫地,殖民扩张将其传播到非洲和亚洲。
Une limite infranchissable même, l'expansion de l'Univers nous empêchera de nous échapper du Groupe Local, et cette expansion semble s'accélérer.
甚至是个不可克服的限,宇宙的扩张阻止我们逃离本星系群,并且这种扩张似乎在加速。
Comme nombre d'humanistes, il croit à une expansion coloniale civilisatrice et considère la langue comme le socle des empires.
正如多数人道主义学家,他认为是殖民地文明的发展,并且把语言看做国家的基石。
James Watt en inventa enfin une dans laquelle l’énergie de la vapeur en expansion était directement appliquée au piston.
詹姆斯·瓦特最后发明了种机器,这种机器把蒸汽能量准确地运用到活塞上。
L'histoire de l'expansion et du déclin de ces deux cent trois civilisations est digne des plus belles épopées.
那二百零三轮文明的兴衰,真是首首精美的史诗。”
Le mouvement paralympique est en pleine expansion.
残奥运动正在不断发展。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释