Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.
其中有一张很震撼人,是一只残臂,血液从里面流出来染红了土地。
Une subvention compensatoire spéciale, désignée sous le terme expressif de piso rural, a été instituée pour les petites écoles rurales, sur la base de critères distincts de celui appliqué pour le système général: moins il y a d'élèves, plus la subvention est forte.
为乡村学校作了特殊努力(“乡村办学底线” 方案),对小型乡村学校给予特别补偿性补贴,拨款标准不同于一般教育系统拨款标准:学生越少,补贴越多。
Le Président du Conseil de sécurité a souligné tout à l'heure, avec des mots particulièrement expressifs, le leadership et les grandes compétences diplomatiques de Sir Jeremy Greenstock, ainsi que sa profonde conviction selon laquelle l'ONU doit jour un rôle central dans la lutte contre le terrorisme.
安全理事会主席刚才令人信服地强调了杰里米爵士领导才能和丰富外交技巧以及他所持有联合国在反恐方面作用坚定信念。
S'agissant du paragraphe 3, il a fait observer que les formes de satisfaction qui y étaient visées avaient un rôle essentiellement expressif et donc symbolique même si, dans certains cas, comme dans l'Affaire du I'm Alone, une somme substantielle avait été allouée au titre de la satisfaction.
关于第3款,他说,提及抵偿形式主要是表示性,即只具象征意义。 在有案件中如I'm Alone案中判决给予巨额赔偿,也被看作是抵偿。
Il est également d'avis qu'il n'est pas nécessaire de mettre en avant les dispositions de la Charte relatives au maintien de la paix et de la sécurité internationales ou d'utiliser un terme conditionnel tel que « s'il y a lieu », qui a une charge expressive mais manque de signification réelle.
他还同意无须抽出《宪章》内有关维护国际和平与安全规定,或使用“适当时”属于提示性但毫无意义限定性短语。
En ce qui concerne l'alinéa c) du paragraphe 2 existant, le Rapporteur spécial recommandait d'y prévoir simplement l'octroi de dommages-intérêts "expressifs" généraux, attribués le cas échéant à titre de satisfaction, et de supprimer le membre de phrase "en cas d'atteinte grave aux droits de l'État lésé", qui limitait indûment le fonctionnement normal de la satisfaction dans le cas des violations courantes, ce qui était contraire à la jurisprudence.
关于现有第2款(c)项,特别报告员建议只一般性地规定酌情以“能够反映严重程度”赔偿金作为抵偿,并删去“在严重侵犯受害国权利情况下”一语,因为这过分限制了一般不法行为情况下一般抵偿作用,而这种限制是与有关法理学不相符。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。