有奖纠错
| 划词

Ne faites donc pas tant de façons!

您别太客

评价该例句:好评差评指正

Cette réponse peut s'interpréter de plusieurs façons.

答可以有几种解释。

评价该例句:好评差评指正

Il existe diverses façons de concevoir la religion.

关于宗教的思考方式有很多种。

评价该例句:好评差评指正

Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.

别客啦, 来我家吃晚饭吧。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de très nombreuses façons de cuire et de préparer les palourdes.

有许多方法来烹调,并准备蛤蜊。

评价该例句:好评差评指正

Un long temps d'envoyer une variété de bois intérieur, s'est félicité de diverses façons.

长期向国内发送各种木材,欢迎各种方式的合作。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc utiled’étudier les façons de rentabiliser l’investissement fait pour laformation des soldats.

所以有索各种让投入具有报的方法。

评价该例句:好评差评指正

Ne faites pas tant de façons.

别那么客

评价该例句:好评差评指正

C'est un dîner sans façons, entre amis.

朋友间的,十分轻松的晚餐。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait être réalisé de différentes façons.

可以通过各种办法实现一点。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, une espèce peut disparaître de deux façons.

不过,有两种方法可以使一个物种消失。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes écologiques les affectent de diverses façons.

环境问题对妇女和男子有着不同的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Département l'utilise déjà de deux façons.

该部已经以两种方式实行个做法。

评价该例句:好评差评指正

Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.

有各种解除前战斗人员武装的方法。

评价该例句:好评差评指正

Il existe de nombreuses façons de segmenter les marchés.

实现市场划分可采取许多形式。

评价该例句:好评差评指正

Or la réparation peut être octroyée de différentes façons.

然而,作出赔偿的方式有很多。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts contribuent de diverses façons au développement durable.

森林发挥着多种积极作用,些作用都能为可持续发展作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Il existe deux façons, complémentaires, de définir le logiciel libre.

自由和开放源码软件有两种补充定义方法。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de convention pourrait être modifié de plusieurs façons.

对公约草案的修改可以采取多种方式。

评价该例句:好评差评指正

Le trafic par mer se fait de deux façons différentes.

海上贩运包括两种不同的操作方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磋商大计, 磋商的, , 撮风散, 撮合, 撮火, 撮箕, 撮弄, 撮药, 撮要,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

On peut la décliner de plusieurs façons.

我们可以用很多方式来分离蛋白和蛋黄。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Ils peuvent les attraper de différentes façons.

它们可以用不同方式捕捉蠕虫。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Il existe plusieurs façons de faire la bolognaise.

番茄肉糜酱有很多种做法。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le fromage peut être mangé de différentes façons.

奶酪可以用不同方式食用。

评价该例句:好评差评指正
科学

Pour cela, il y a deux façons de procéder.

有两种方法可以做到这一点。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La préparation du tofu se fera de deux façons.

豆腐准备涉及到两种做法。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est qu'un rêve de toutes les façons ! !

反正就是一个梦而!!

评价该例句:好评差评指正
=未来

En dépollution, le champignon agit de deux façons différentes.

在污染控制方面,真菌以两种不同方式发挥着作用。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, il y a plusieurs façons de l’utiliser.

用法有好几种。

评价该例句:好评差评指正
法式哲学

Il y a vraiment deux façons de le regarder.

我们确实有两种方式来看待他。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les autres personnes étaient faites aux façons despotiques du bonhomme.

其余人都看惯了这个家伙霸道。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez et relevez les différentes façons de donner un conseil.

听并找出给建议不同方式。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il y a différents intervenants, donc différentes façons de parler.

有不同博主,因此说话方式也不同。

评价该例句:好评差评指正
科学

Mais c'est pas ça qui nous intéresse de toutes façons.

但是不管怎样,我们感兴趣不是这个。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Alors quelles sont les nouvelles façons d'apprendre une langue étrangère ?

那么学习外语新方式是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et je serais trouver d'autres façons de te torturer.

我会找到其他方法来折磨你。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais quand même, il y a différentes façons de jouer la note.

但是,仍有各种各样方式来弹音符。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Il y a de nombreuses façons de s'amuser avec Fashion Dreamer.

还有多种玩法可以让您在时尚造梦享受乐趣。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Voici donc 7 façons de savoir si tu as trouvé un véritable ami.

以下有7种方法可以判断你是否找到了真正朋友。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Si je le faisais industriellement, il y aurait 2 façons de le faire.

如果从工业角度来看,有两种方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


痤疮样梅毒疹, 痤疮疹, , , , 挫败, 挫败敌人的计划, 挫败阴谋, 挫敌人的锐气, 挫敌锐气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接