有奖纠错
| 划词

1.Mais lorsque le Tao sort de notre bouche, il est fade et sans saveur.

1.道之言,淡兮其无味。

评价该例句:好评差评指正

2.Ce vin a un goût fade.

2.这酒很淡没啥味道

评价该例句:好评差评指正

3.Ma délégation note que ce rapport constitue une compilation d'événements en grande partie statistique, une liste fade de réunions et de documents adoptés.

3.我们,报告仍然是主要汇编各种事件的统计数字,单调地罗列了会议和结果件。

评价该例句:好评差评指正

4.L'amour comme le sel,indispensable.Mais,s'il y en a trop ,malsain;s'il n'y en a pas assez,fade.

4.爱情就像一样,不可或缺,可多了伤神(身),少了寡味。

评价该例句:好评差评指正

5.La culture fade et consumériste de l'empire des multinationales s'exporte partout dans le monde, directement diffusée sur les écrans d'ordinateur, de télévision, de cinéma et dans les journaux.

5.跨国公司帝国单一的、乏味的以及消费至上的全世界,直接现在我们的电脑、电视、报纸以及银幕上。

评价该例句:好评差评指正

6.Non seulement affouiller tout avec la larme, mais aussi avec le temps qui passe.Le plus long avec le passage du temps, le plus fade qui affouille,comme du thé faible ininterrompu.

6.能冲刷一切的除了眼泪就是时间,以时间来推移感情,时间越长,冲得越淡,仿佛不断稀释的茶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


giamame, gianellaite, giannettite, Giantarum, Giantbell, Giantreed, giaour, Giard, Giardia, giardiase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

1.Enchanté d’être fade ! répliqua le major.

“你让我无味吧!”少校反击。

「船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

2.Moi, je les trouve un peu fades.

我觉得它们有点乏味

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.C'est vrai que c'est fade. On ne va pas le manger cru.

的确,它味道我们不会生吃它。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

4.Bon ! cela prouve tout simplement que vous êtes fade ! riposta Paganel d’un air de dédain !

“好呀!这只是证明你这人无味。”巴加内尔带着鄙夷的神气向他进攻。

「船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Easy French

5.Des frites fades aussi, pas ouf.

还有淡而无味的薯条,不怎么样。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

6.Elle enlève la couleur de la vie, créant un monde gris et fade.

它夺去了生活的色彩,创造了一个灰色而平淡

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

7.Dans l’air chaud, une puanteur fade montait de tout ce linge sale remué.

在干热酷燥的空气里,这些脏衣服被人翻动着,散发出阵阵臭味。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

8.Moi, j'aime le piment d'Espelette, j'aime quand c'est fade, quand c'est amer.

我喜欢埃斯佩莱辣椒,我喜欢淡而无味喜欢苦的。

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.Comparée aux Trois Corps, je trouve la réalité banale et fade, ajouta le vice-président des logiciels IT.

与《三体》相比,现实是那么的平庸和低俗”IT说。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第五部

10.On ne voyait rien, mais on sentait la froideur hostile de l’eau et l’odeur fade des pierres mouillées.

什么也看不见,但能感到水那含有敌意的冷气和乏味的石头的潮气。

「悲惨界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

11.Certains disent du " faux lièvre" que ce plat fade qui ne fait pas honneur à la cuisine allemande.

有人说," 假野兔 " 是一道平淡无奇的菜肴,对德国美食毫无裨益。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
BonheurÀPortéeDeMain

12.Une victoire si fade, ça ne m'intéresse pas.

这样平淡无奇的胜利并不感兴趣。机翻

「BonheurÀPortéeDeMain」评价该例句:好评差评指正
La nausée

13.Les pensées, c'est ce qu'il y a de plus fade.

思想是最乏味的东西机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

14.Une lumière blanche presque fade un peu hôpital.

一个几乎平淡无奇的白光,小医院。机翻

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

15.Sa production: des pêches et des brugnons, bien juteux, mais un peu fades.

它的产品:桃子和油桃,非常多汁,但有点乏味机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年7月合集

16.Le pain a du goût, l'eau n'est plus une boisson fade.

面包有了味道,水不再是无味的饮料机翻

「La revue de presse 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
La nausée

17.Plus fade encore que de la chair.

甚至比肉还平淡机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

18.C'est fade et même c'est doucereux.

它很平淡,甚至很甜。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

19.Je leur ai demandé de mettre le chou en avant, mais ça ne veut pas dire que le reste doit être fade.

我已经要求他们突出抱子甘蓝的味道,但这并不意味着其他部分可以没有味道

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

20.J'ai eu son prof au téléphone, les couleurs sont fades et ça pue dans la classe.

我让他的老师打电话, 颜色平淡, 在课堂上很臭。机翻

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar, gibsonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接