有奖纠错
| 划词

Les propositions d'actions que nous avons évoquées ici devraient se concrétiser rapidement, en vue de vaincre rapidement cette « multinationale du crime », faucheuse de vies innocentes, et de favoriser l'avènement d'un monde plus prospère, parce que plus pacifique et plus sûr.

我提到的关于采取动的建议应尽,以迅速消除这一夺无辜者生命的多边动,并且加一个因为更加安全和更加和平而更加繁荣的世界的到来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réexportation, réexporter, réextraction, refaçonner, réfaction, refaire, refaucher, refdinskite, réfection, réfectionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Il élabore donc des contrôles de fortune pour échapper à la grande faucheuse.

因此,他开发了临时控制装置来避免风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un piment américain surnommé " la faucheuse" .

- 一种绰号“美国辣椒。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Les abeilles, les faucheurs, les crabes et les homards sont des invertébrés.

蜜蜂,收割者,螃蟹龙虾是无脊椎动物。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Saignées et administration de laxatifs sont monnaie courante, et ne font que précipiter les malades dans les bras de la grande faucheuse.

放血服用泻药司空见惯,但这把病人送进怀抱。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quant à la faune, elle comptait pas milliers des crustacés de toutes sortes, des homards, des crabes-tourteaux, des palémons, des mysis, des faucheurs, des galatées et un nombre prodigieux de coquillages, porcelaines, rochers et patelles.

至于动物,那就是各种各甲壳类、龙虾、大盘蟹、长手蟹、苗虾、长脚虾、加拉蟹,以及数不清大量蚌蛤、磁贝、岩贝、编笠贝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réfléchissement, réflectance, réflecteur, réflecteur secondaire, réflectif, réflection, réflective, réflectivité, réflectographie, réflectomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接