有奖纠错
| 划词

1.Production de fourniture directe de champignons comestibles - Agrocybe, le vrai, grand prix absolu favorablement.

1.直供食用菌-茶树菇,货真价实,量大价格绝对从优

评价该例句:好评差评指正

2.Assurance de la qualité favorablement les prix.

2.质量保证价格从优

评价该例句:好评差评指正

3.Favorablement les prix sont les bienvenus à l'ordre.

3.价格从优,欢迎订购。

评价该例句:好评差评指正

4.L'espèce a été accueillie favorablement par le marché international.

4.该品种深受际市场的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

5.Ils ont accueilli très favorablement la création du réseau.

5.们热烈欢迎网络的建立。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous accueillons donc favorablement toute nouvelle discussion sur cette question.

6.当然,我们欢迎就此专题开展深入讨论。

评价该例句:好评差评指正

7.Les produits sont exportés dans le monde entier a été favorablement reçue.

7.产品远销世界好评。

评价该例句:好评差评指正

8.Le Ministère de l'intérieur a accueilli très favorablement cette idée.

8.满意的是为此已拟订了一项法律。

评价该例句:好评差评指正

9.Elles n'accueilleront pas favorablement une intervention du projet de convention.

9.这些银行不欢迎公约草的干预。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Gouvernement arménien a accueilli les Principes directeurs très favorablement.

10.亚美尼亚政府对指导原则的反应非常积极

评价该例句:好评差评指正

11.Populaire dans tout le pays, a été accueillie favorablement par la majorité des utilisateurs.

11.畅销全,深受广大用户的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

12.Très favorablement la majorité de la lettre de contact porteur d'affaires des marchands!

12.非常欢迎广大客商来人来函联系业务!

评价该例句:好评差评指正

13.Nous accueillerons aussi favorablement un développement du dialogue avec les organisations régionales.

13.我们也欢迎与区域组织开展对话。

评价该例句:好评差评指正

14.Le projet d'articles a été accueilli très favorablement par la communauté internationale.

14.际社会需要有更多时间确定最佳办法,来完成委员会的工作,并确定需要采取的最终形式。

评价该例句:好评差评指正

15.L'histoire ne nous jugera pas favorablement si nous n'y parvenons pas.

15.如果我们不能抓住这一机会,时间不会等待我们。

评价该例句:好评差评指正

16.Je suis également très satisfait que l'aide-mémoire ait été accueilli très favorablement.

16.我也非常高兴的是,备忘录得了大家的高度肯定。

评价该例句:好评差评指正

17.Il ya japonais SK-II Shiseido Lancome de gros et de détail, de grandes favorablement!

17.主要有日本资生堂SK-II 兰蔻批发和零售,量大从优

评价该例句:好评差评指正

18.Nous envisageons également favorablement un arrangement permanent visant la prolongation indéfinie de ce moratoire.

18.我们还正积极考虑一项将无限期延长这一暂停禁令的永久安排。

评价该例句:好评差评指正

19.Plusieurs rapports indiquent que l'accord a été accueilli très favorablement en Somalie.

19.项报告显示,政治合作协议在索马里赢得了广泛的支持。

评价该例句:好评差评指正

20.Elle accueille aussi favorablement la reprise des transferts aux Palestiniens des droits retenus par Israël.

20.她还欢迎以色列恢复将扣留巴勒斯坦人的税收和收入转账的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫, 衬衫厂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Est accueilli par vous aussi favorablement que le reste de la lettre ?

“那么那句附言您也像那封信的正文一样可以接受吗?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Si vous faisiez quelques efforts avec Kreattur, je suis sûre qu'il réagirait favorablement.

“说老实话,如果你在克利切身上多下些功夫,我相信他不会无动于衷的。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

3.Cet incident fut donc favorablement interprété au corral, et il ne sembla plus impossible qu’on retrouvât Ayrton.

经过大家的分析,畜栏里的人一致认件事对自己有利,他们不再认不可能重新找到艾尔通了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

4.L'entreprise a su répondre favorablement à nos demandes.

该公司能够积极响我们的要求。机翻

「JT de France 2 20229合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

5.Les autorités locales estiment que le feu évolue favorablement.

地方当局认火灾进展顺利机翻

「JT de France 2 20233合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228合集

6.Plusieurs grands groupes publics et privés ont répondu favorablement.

几个大型公共和私人团体积极响机翻

「RFI简易法语听力 20228合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019合集

7.Le ministre de la Justice n’a pas répondu favorablement à nos sollicitations.

司法部长没有对我们的请求作出积极机翻

「TV5每周精选(音频版)2019合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

8.Ce midi, la situation a évolué favorablement, car les vents violents ont faibli.

今天中午,情况向的方向发展狂风减弱了。机翻

「JT de France 3 20237合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211合集

9.Selon un sondage récent, 37% des Français jugent favorablement l'action de M.Le Pen.

根据最近的一项调查,37%的法国人对勒庞先生的行动持正面机翻

「JT de France 2 202211合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211合集

10.La majorité des 15 millions d'internautes qui se sont exprimés ont répondu favorablement.

在1 500万因特网用户中,大多数都作出了积极的反机翻

「JT de France 2 202211合集」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

11.Bien » , dit le baron, accueillant favorablement la réponse.

“很好,”男爵说,欢迎个回答。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310合集

12.Une proposition favorablement accueillie par Israël.

项提议得到了以色列的积极响机翻

「JT de France 2 202310合集」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

13.Tarrou semblait ensuite avoir été favorablement impressionné par une scène qui se déroulait souvent au balcon qui faisait face à sa fenêtre.

后来,塔鲁似乎对他窗户对面阳台上经常出现的场面印象很深,而且十分赞许

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

14.Ils répondent favorablement à l'appel de la mairie lancé toute la journée pour leur demander de ne prendre aucun risque.

他们积极响市政厅整天发出的要求他们不要冒任何风险的呼吁。机翻

「JT de France 2 202311合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146合集

15.La formation du nouveau gouvernement de réconciliation palestinien, divise les alliés américain et israélien, mais il a été accueilli favorablement par les Palestiniens.

新的巴勒斯坦和解政府的成立分裂了美国和以色列的盟友,但它受到了巴勒斯坦人的欢迎。机翻

「RFI简易法语听力 20146合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811合集

16.Sergio Moro répond favorablement à la proposition du nouveau président Jair Bolsonaro, qui débauche l'homme qui avait condamné l'ancien président Lula à la prison.

塞尔吉奥·莫罗(Sergio Moro)对新总统雅伊尔·博尔索纳罗(Jair Bolsonaro)的提议做出了积极,后者贬低了将前总统卢拉判入狱的人。机翻

「RFI简易法语听力 201811合集」评价该例句:好评差评指正
追忆似水华第一卷

17.Ils la jugeaient plus ou moins favorablement selon le degré où elle avait participé à des mérites communs au reste de l’univers et ne lui trouvaient rien d’unique.

他们对个家庭的印象是好是坏,根据它在凡人共同的业绩中参预了几分,根本看不见它有什么独具一格的地方。

「追忆似水华第一卷」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139合集

18.Et les Etats-Unis ont accueilli favorablement mais avec prudence la proposition russe tout en faisant part de leur scepticisme sur les intentions de Bachar al-Assad.

美国欢迎但谨慎地欢迎俄罗斯的提议,同时对巴沙尔·阿萨德的意图表示怀疑。机翻

「RFI简易法语听力 20139合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201410合集

19.Bagdad doit ainsi répondre favorablement à leurs revendications, à savoir : arrêter de les marginaliser et les impliquer davantage dans la vie politique du pays.

因此,巴格达必须对他们的要求作出积极,即:停止将他们边缘化,让他们更多地参与该国的政治生活。机翻

「RFI简易法语听力 201410合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20221合集

20.Si la mesure est accueillie favorablement par de nombreux médecins, d'autres voies relèvent des point s de vigilance, notamment sur la liste des contraceptifs qui seront gratuits.

虽然项措施受到许多医生的欢迎,但其他途径都处于警惕范围,特别是在免费的避孕药具清单上。机翻

「RFI简易法语听力 20221合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接