1.Le drapeau flotte dans le ciel.真人慢速
1.旗帜在空中扬。
2.Le bateau flotte sur les vagues.真人慢速
2.船被海浪晃得跌宕起伏。
3.Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.真人慢速
3.在荡着一些钓鱼船。
4.Des pétales flottent sur l'eau.真人慢速
4.花瓣浮在水面上。
5.Et sa propre flotte, la fourniture de produits de sécurité de transport.
5.并自有车队,提供专业安全的产品运输。
6.Il y a 18000 bouts de plastique qui flottent sur chaque km2 d'océan.
6.每平方公海洋上漂浮着18000块塑料片。
7.Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.
7.他们打开了它,然后我瞥见一堆安全套在污水面漂浮着。
8.Les drapeaux rouges flottent au vent.
8.旗迎风扬。
9.Ta soupe, c'est de la flotte.
9.你的汤稀得像水。
10.Il flotte entre une chose et une autre.
10.他在一个事和另一个事中间犹豫不定。
11.La flotte était par le travers de tel cap.
11.舰队在某一岬角附近。
12.Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.
12.如果爱情是个湖泊,我在两片水间漂浮。
13.Il flotte dans l'air, le ciel bleu embellie juste une plus belle ville.
13.它只是漂浮在空中,把蓝天点缀得更罢了。
14.Ces traités se justifient pour sauvegarder les flottes des pays sans littoral.
14.这种条约以保护内陆国家的车队为理由。
15.Elle possède et exploite également au Koweït une flotte locale de navires de servitude.
15.该公司还拥有并经营一只在科威特的本地服务船队。
16.Il tombe de la flotte.
16.下雨了。
17.M. Munyah continue à exploiter la flotte de la SHIFCO au départ du Yémen.
17.穆尼亚先生从也门继续管理索马远洋捕捞公司船队。
18.Le Libéria, avec 1 734 navires battant son pavillon, a la deuxième flotte maritime du monde.
18.有1 734艘船只注册悬挂利比亚旗帜,利比亚拥有全世界第二大海上舰队。
19.La flotte croise sur les côtes.
19.舰队在沿 海巡航。
20.Son manteau flotte autour de lui.
20.大衣在他身上左右晃荡着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Il arme galère pour soutenir la flotte vénitienne.
他给战船配备武器,以支持威尼斯舰。
2.Bien. Vous disposez de votre propre flotte de camions?
好。你们有自己吗?
3.D’où est-ce qu’elle sort, toute cette flotte ?
这雨,是从哪里出来?
4.Ils sabotent alors sa flotte, et rejoignent leurs navires en secret.
然后他们破坏了他舰,并秘密地重新加入他们船只。
5.Il y avait de la flotte partout. Tu l'as fait pleurer, hein.
到处都是舰。你让她哭了,嗯。
6.44.Nous disposons de notre propre flotte de camions réservés au transport interrégional.
44.我们有自己,专门用于跨地区运输。
7.Autrement dit, c'est un énorme glaçon qui flotte sur un énorme récipient.
换话说,就是一个冰块漂浮在一个容器上。
8.Ou trouvez des débris qui flottent pour vous maintenir hors de l'eau.
或者找一些漂浮杂物,让你远离水面。
9.Les raviolis ronds qui flottent dans l'eau devraient apporter une richesse sans fin.
滚圆饺子在水中浮沉,形似元宝,财源滚滚。
10.Fermez les poubelles et mettez les dans un placard pour éviter qu'elles flottent.
合上垃圾桶,把它们放在衣柜里,防止它们漂起来。
11.Ou tenter de trouver des solutions qui permettent de maintenir une flotte en l'air ?
或者尝试找到让飞机保持在空中解决方案?
12.Et pour faire des économies, les compagnies low cost renouvellent fréquemment leur flottes.
为了进一步节省开支,廉航公司经常更新它们机。
13.Savez-vous ce qui est arrivé à la flotte trisolarienne ? demanda Cheng Xin.
“三体舰呢?”程心问。
14.Et vous avez l’intention d’attaquer la flotte trisolarienne avec vos insectes ?
" 你打算用你昆虫攻击三体舰吗?
15.Nous coopérerons avec la flotte pour lui laisser prendre le contrôle de la ville.
市政府配合舰接管城市。
16.La crème contient beaucoup de gras sous forme de petites particules qui flottent dans le liquide.
奶油中脂肪以小颗粒形式漂浮在液体中。
17.Il fallait sauvegarder la flotte française sauvegarder l'empire colonial français, et empêcher l'occupation totale du territoire.
法国舰和法国殖民帝国必须得到保护,必须防止领土被完全占领。
18.Les champignons sont déjà 80% de flotte.
蘑菇已经有80%水分了。
19.La grande flotte trisolarienne est en route.
“伟三体舰已经启航。
20.Mais, fit observer Harbert, rien ne prouve que cette bouteille flotte depuis longtemps sur la mer ?
“可是,”赫伯特说,“还是没法证明瓶子在海里已经漂浮多久了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释