有奖纠错
| 划词

1.Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?

1.这颜色太刺眼了。你们有没有颜色深点的帽

评价该例句:好评差评指正

2.Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

2.的中年男,经常皱着眉头,似乎有很多烦恼。

评价该例句:好评差评指正

3.Je reprends à présent mes foncions de Président du Conseil.

3.我现在恢复履行作为安理会主席的职能。

评价该例句:好评差评指正

4.Etaler la pate sur le plan de travail et foncer 2 moules tartelettes.

4.把面团放到工作台上,给2个做塔饼的模具涂油铺底

评价该例句:好评差评指正

5.Tout va mal, de plus en plus mal.On fonce vers un mur.

5.切都不顺利,而且越来越糟。

评价该例句:好评差评指正

6.Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.

6.主要产品有盐渍蒜米、浅渍大蒜头,深渍蒜米。

评价该例句:好评差评指正

7.Des gens foncent dans ta vie,just t'apprendre un cours,et puis, s'en filent.

7.很多闯进你的生活,只是为了给你上课,然后转身溜走。

评价该例句:好评差评指正

8.L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.

8.他指出,尽管他有这能力,但他不是白

评价该例句:好评差评指正

9.L'amour est une catastrophe magnifique : savoir que l'on fonce dans un mur, et accélérer quand même.

9.明知道前方是墙,仍要向前走,甚至加快步伐

评价该例句:好评差评指正

10.Fonce sur les teintes pop comme le jaune, le rose ou encore le violet et le bleu, super tendances.

10.把流行的色彩加深,比如黄色,玫红,紫色,蓝色,就非常潮流。

评价该例句:好评差评指正

11.L'amour est une catastrophe magnifique : savoir que l'on fonce dans un mur, et accélérer quand même. -Frédéric Beigbeder

11.爱是─场大不幸:明知道前方是墙,仍要向前走,甚至加快步伐。

评价该例句:好评差评指正

12.Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

12.精致的白瓷花瓶和缤纷色彩的雏菊,深色背景衬托瓷瓶的坚硬。

评价该例句:好评差评指正

13.Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.

13.黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况的增加的数预测。

评价该例句:好评差评指正

14.Ils foncent alors dans une façade de verre, ou gravitent autour des immeubles en cercles confus qui leur consomment des graisses précieuses.

14.它们会冲向玻璃幕墙,或糊里糊涂的围着大厦打转,而这些行为消耗了它们身上宝贵的脂肪。

评价该例句:好评差评指正

15.Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.

15.深色线条后面的浊灰线条仿若背景,而深色的线条有时用来表示那细密的花瓣。

评价该例句:好评差评指正

16.Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.

16.黑色素,黑色素是颜色的色素是酪氨酸氧化后的产物,广泛存在于体的皮肤,毛发和虹膜中。

评价该例句:好评差评指正

17.Une blonde qui fonce un peu trop vite dans sa petite voiture de sport, est arrêtée par une femme flic qui est également blonde.

17.个金发女郎开着她的跑车,有些超速了,被名女警拦下,此女警也是金发女郎。

评价该例句:好评差评指正

18.A la couleur rouge foncée, profonde et très marquée par les fruits rouges intenses où se mêlent les notes de fruits confits, de cassis, de noyau.

18.颜色深红,混合着强烈的红果、果酱、黑醋栗的味道。

评价该例句:好评差评指正

19.Ceux qui, dans notre univers commun, avaient, comme les décrivaient les chanteurs de blues, la peau foncée ou noire attendent beaucoup de cette importante Conférence mondiale.

19.那些被黑民歌手称之为“粽皮肤”和“黑皮肤”的芸芸众生对这次重要的世界会议期望很高。

评价该例句:好评差评指正

20.Une surprise d'autant plus grande que ces parents ont déjà eu ensemble deux enfants à la peau très foncée et qu'ils n'ont pas connaissance d'ancêtres blancs dans leur famille respective.

20.更让惊讶的是,这对夫妻已经有两个肤色的孩,而且夫妻俩各自家庭里都没有白祖先。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antre, antrectomie, Antrényl, antrimolite, antrite, antro, antrocèle, antroscope, antroscopie, antrostomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小

1.Et également le lien pour foncer une tarte. Ok!

还有个制作塔底的链接。

「YouCook Cuisine 小」评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

2.Oui, mais il y a un train qui fonce sur nous!

但前面有火车过来

「疯狂动物城精彩片段节选」评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

3.Sa peau, par l’action du soleil, est plus foncée que ses cheveux.

他的皮肤,由于阳光,比他的头发颜色还

「Carmen 卡门」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

4.Par contre, il y a quelque chose qui fonce droit sur nous !

有东西直奔我们而来!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

5.Son poil est blanc, et gris clair, avec des petites pointes plus foncées par endroits.

它有一身灰白相间的毛发,有些地方还有颜色更深的小尖。

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Alain de Boissieu ordonne au chauffeur de foncer.

Alain de Boissieu命令司机

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Ce huitième milliards d'êtres humains est né principalement dans ces régions les plus foncées.

这80亿人口主出生在这些深色的区域。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
米其林主

8.Comme ça on va avoir une couleur vraiment caramel foncée.

然后我们就会看到一个非常糖色

「米其林主」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Non, Nelson préfère créer deux colonnes, qui foncent comme des flèches, essuyant tous les tirs ennemis.

不,纳尔逊更喜欢建立两支纵队,像箭一样向前,承受敌人所有的炮火。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

10.Je prends une couleur assez foncée.

我使用的是深点的颜色

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

11.De couleur claire, elle fonce avec l'âge.

随着年龄的增长,颜色会变

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

12.On fonce dans les vagues telles des boulettes.

我们像下饺子一样冲浪

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

13.Peut-être qu'elle ne fonçait pas sur nous.

“也许它不是冲着我们来的。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Au détour d'un couloir, il aperçut Ron qui fonçait vers lui en souriant d'une oreille à l'autre.

他拐过一个弯的时候,看见罗恩向他也似的冲过来,笑得嘴都合不上了。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

15.Il reste une destination, eh bien… Allons-y, on fonce !

还有没去到的目的地,走吧,我们快点

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.Les spectateurs, encore peu habitués aux effets cinématographiques, ont cru qu'un réel train fonçait tout droit vers eux.

观众们还不习惯电影效果,还以为是真的火车直奔他们而来。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

17.Voilà donc maintenant on va venir foncer la tarte.

现在我们来做塔底啦。

「YouCook Cuisine 小」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

18.On fonce ! Avait-elle répliqué en reprenant son mascara.

赶快!”她大声喊道,然后又拿起睫毛膏。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

19.Moi j'ai 2 enfants : une est plus claire, l'autre est plus foncée.

一个较轻,另一个较暗。

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Mon dernier souvenir, c'est de foncer dans des arbres.

我最后的记忆是到树。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anus, anuscope, anuscopie, anvers, Anversois, Anville, anxiété, anxieusement, anxieux, anxiogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接