有奖纠错
| 划词

1.L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

1.穿深风衣的男人在秃顶的人左边。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?

2.太刺眼了。你们有没有深一点的帽子?

评价该例句:好评差评指正

3.Il a les yeux bruns foncés.

3.他有一双深褐的眼睛。

评价该例句:好评差评指正

4.Tu as foncé pour lire ce livre!

4.你看这本书,简直是在开快车!

评价该例句:好评差评指正

5.Il a foncé comme un fou sur l'autoroute.

5.他在高速公路上狂驶。

评价该例句:好评差评指正

6.Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.

6.主要产品有盐渍蒜米、浅渍大蒜头,深渍蒜米。

评价该例句:好评差评指正

7.Ses cheveux ont foncé.

7.他的头发变深

评价该例句:好评差评指正

8.Rouge foncé et violet léger.

8.深红的酒体略带紫调。

评价该例句:好评差评指正

9.L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.

9.他指出,尽管他有这一能力,但他不是白人。

评价该例句:好评差评指正

10.J’attends avec impatience la sortie du port et la découverte des falaises… La mer toujours bleu foncé est belle.

10.急不可耐得想要船快点出港,好近距离去欣赏那岸边的峭壁陡崖..湛蓝的海水,美啊!

评价该例句:好评差评指正

11.Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

11.精致的白瓷花瓶和缤纷彩的雏菊,背景衬托瓷瓶的坚硬。

评价该例句:好评差评指正

12.Comme dans la version actuelle du CRF, les cases qui ne sont pas censées être remplies apparaissent en grisé foncé.

12.如同目前版本的通用报告格式一样,不准备包含任何信息的单元格一律使用深影。

评价该例句:好评差评指正

13.Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.

13.黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况的增加的死亡人数预测。

评价该例句:好评差评指正

14.Comme dans la version actuelle du CUP, les cases qui ne sont pas censées contenir des données apparaissent en grisé foncé.

14.在当前的通用报告格式中,不准备填入任何信息的单元格使用深影。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.

15.叶面深绿,背面泛银白,易存活。缺点:枝干易碎。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Programme a continué à publier dans les six langues officielles sa série d'études sur le désarmement, à la jaquette bleu foncé.

16.宣传方案继续以六种语文出版深蓝封面的研究报告丛刊。

评价该例句:好评差评指正

17.Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.

17.大多数多米尼加人的主导思想是,他们黑白混血的肤使他们与黑皮肤的多米尼加人和海地人不同。

评价该例句:好评差评指正

18.Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.

18.线条后面的浊线条仿若背景,而的线条有时用来表示那细密的花瓣。

评价该例句:好评差评指正

19.La plupart des Français aiment le bleu, blanc et rouge, la couleur de leurs tabous, est principalement le jaune et le vert foncé.

19.法国人大多喜爱蓝、白与红,他们所忌讳的彩主要是黄与墨绿

评价该例句:好评差评指正

20.Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.

20.素,黑素是一种是酪氨酸氧化后的产物,广泛存在于人体的皮肤,毛发和虹膜中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magma, magmabasalte, magmatique, magmatisme, magmatiste, magmatite, magmatogène, magmatologie, magmosphère, magnafaciès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Carmen 卡门

1.Sa peau, par l’action du soleil, est plus foncée que ses cheveux.

皮肤,由于阳光,比他头发颜色还要

「Carmen 卡门」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

2.Belge, mais belge un peu foncé.

我想要那种一点比利时巧克力色

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

3.Le score le plus faible est le meilleur, représenté par le A vert foncé.

分数最低才是最好,由深绿色A表示。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

4.Le ciel était du bleu le plus foncé, et les étoiles étaient clairement visibles.

天空呈暗暗深蓝色清晰可见。

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

5.Son poil est blanc, et gris clair, avec des petites pointes plus foncées par endroits.

它有一身灰白相间毛发,有些地方还有颜色更深小尖。

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

6.Ce huitième milliards d'êtres humains est né principalement dans ces régions les plus foncées.

这80亿人口主要生在这些深色区域。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

7.Comme ça on va avoir une couleur vraiment caramel foncée.

然后我们就会看到一个非常糖色

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

8.Sur un canapé recouvert d'une étoffe rouge foncé était la mariée, en proie à d'horribles convulsions.

新娘在深红沙发上,剧烈颤抖

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

9.Je prends une couleur assez foncée.

我使用深点颜色

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
美食法语

10.De manière générale, le miso est plus foncé dans le nord et plus clair dans le sud.

通常,味增在北部更深且在南部更清澈。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

11.La glace aurait été fondue, créant une mince atmosphère qui leur aurait semblé de loin jaune foncé.

那时它表面部分融化,产生了稀薄大气,远远看去呈深黄色。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

12.Presque toutes ses tuniques étaient bleu foncé.

外衣几乎都是深蓝色。

「法语中一些易混淆语法点」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.Le sol de la plaine était d'un brun foncé, et on peinait à en distinguer les détails.

荒原呈暗褐色,细节看不清楚。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

14.Moi j'ai 2 enfants : une est plus claire, l'autre est plus foncée.

一个较轻,另一个较暗。

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

15.J'ai un crayon comme ça, plus foncé que ma bouche.

我有一支像这样唇线笔,比我嘴巴颜色稍深

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

16.Une substance gluante d'un rouge foncé avait éclaboussé le papier peint.

墙纸上溅了许多暗红色黏糊糊东西。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
自然之路

17.Et ça c'est simple, en ouvrant vous voyez que l'intérieur est foncé.

这种蘑菇很容易区分,打开时会发现内部呈深色

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

18.Les premières étoiles étaient apparues dans le ciel d'une couleur bleu foncé.

天空现在是澄澈深蓝色,开始现。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

19.Non, moi, je préfère celui au teint mat qui porte un T-shirt foncé.

我更喜欢那个茶褐色肤色,穿深色T 恤

「实用法语听力指导与练习」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

20.La case A semble plus foncée que la case B.

方块A看起来比方块B颜色更深

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magnésiocarpholite, magnésiocatophorite, magnésiochromite, magnésioclinoholmquistite, magnésioferrite, magnésiogédrite, magnésiohastingsite, magnésiolaumontite, magnésioludwigite, magnésiomagnétite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接