有奖纠错
| 划词

1.Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

1.如果情况恶化,放射性污染续数十年这种情况不会改变。

评价该例句:好评差评指正

2.Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

2.以松下,飞利蒲为主打产品。

评价该例句:好评差评指正

3.J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

3.我公司现已经具备的线商务的各种能力。

评价该例句:好评差评指正

4.L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

4.提议中的文书应当涉及以方式追踪非法小武器和轻武器的问题。

评价该例句:好评差评指正

5.Mais il en va surtout, et plus fondamentalement, de la crédibilité de la justice internationale.

5.但最重要和最根的是,存着争议的是国际司法的信誉问题。

评价该例句:好评差评指正

6.Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

6.形势还是同样严峻。

评价该例句:好评差评指正

7.Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

7.它们从反对暴力与战争。

评价该例句:好评差评指正

8.Ils sont fondamentalement européens dans leur orientation essentielle.

8.这些国家的定位真正是欧洲的。

评价该例句:好评差评指正

9.Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

9.司法系统最近发生重大变化。

评价该例句:好评差评指正

10.La Barbade a une perspective fondamentalement positive du multilatéralisme.

10.巴巴多斯对多边主积极的看法。

评价该例句:好评差评指正

11.La stratégie d'exploration doit donc être fondamentalement différente.

11.这些差异要求采取根不同的勘探方法。

评价该例句:好评差评指正

12.Les affirmations figurant dans le rapport sont fondamentalement justes.

12.我们认为,报告所作的确认是准确的。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

13.我们深信,这个计划需要进行彻底的修订。

评价该例句:好评差评指正

14.Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

14.第二,国家和国际组织是不同的。

评价该例句:好评差评指正

15.Fondamentalement, nous avons les denrées nécessaires pour faire notre travail.

15.我们拥有我们的工作所需要的粮食。

评价该例句:好评差评指正

16.Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

16.全民设计的一个关键部分是接受和尊重多样性。

评价该例句:好评差评指正

17.Et c'est ce sur quoi, fondamentalement, repose le NEPAD.

17.而且从根讲,这是非洲发展新伙伴关系的础。

评价该例句:好评差评指正

18.Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

18.这从加强了国家的安全,民族的安康。

评价该例句:好评差评指正

19.Mais c'est, fondamentalement, une question de moralité et d'éthique.

19.但是,从看,腐败是一个道德问题。

评价该例句:好评差评指正

20.Fondamentalement, nous cherchons à améliorer le sort des peuples du monde.

20.归根结底我们寻求改善世界各国人民的困境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ptomaïne, ptose, ptôse, ptôsis, PTT, ptyaline, ptyalinogène, ptyalisme, ptyalocèle, ptyalogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

1.Ainsi, la personne dépendante devient fondamentalement une bernache.

因此,依赖的人基本上变成了一只黑雁。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
社会经济

2.Fondamentalement, la Pologne a obtenu tout ce qu'elle voulait.

从根本上波兰获得了所有她想要的。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Donc, si on supprime l'huile bouillante, on change fondamentalement la recette !

因此,如果我们换掉了沸腾的油,基本上就改变了配!

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

4.Fondamentalement, lorsque les gens mentent, ils sont moins susceptibles d'être précis.

基本上当人们撒谎时,他们不太能做到准确。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
科学

5.Et c'est fondamentalement l'endroit le plus sûr lorsque le phénomène se produit.

当这种现象发时,这里基本上是最安全的地

「科学」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

6.Quant au mode d'existence vanté par la pub, il est lui-même fondamentalement décevant.

至于广告所吹嘘的式,从本质来说,这种式本身就是人失望的。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
艺术

7.Fondamentalement, à quelques rares exceptions restées confidentielles, les personnages gays occupent une place marginale dans la comédie française.

基本上除了少数保持低调的例外情况,同性恋角色在法中通常处于边缘地位。

「法艺术」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

8.L'intellectron est déjà un élément de base structurant la matière, ce qui diffère fondamentalement de la matière du monde macroscopique.

质子已经是组成物质的基本结构,与一般的宏观物质是有本质区别的。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Même si elle est officiellement dénigrée, et pratiquée à l'abri des regards, elle n'est pas fondamentalement différente de la religion.

即使它被官抵制,并在看不见的地进行,它与宗教没有根本的区别。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

10.Mais d'après les derniers sondages, un nouveau scrutin ne modifiera pas fondamentalement la répartition des forces.

但根据最新的民意调查,新的选举不会从根本上改变力量的分配。机翻

「RFI简易法语听力 2016年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

11.Pour nous, il ne fait aucun doute qu'il souhaite fondamentalement assurer la sûreté nucléaire.

对我们来说,毫无疑问,他从根本上希望确保核安全。机翻

「RFI简易法语听力 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

12.Cependant un élément doit fondamentalement être respecté.

但是,必须从根本上尊重一个要素。机翻

「Dufle - Le Mans Université」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

13.Par contre, le seul point où j'ai fondamentalement changé d'avis, c'est dans mon idée de vouloir imposer la mixité.

另一面,我从根本上改变主意的唯一一点是我想要强加多样性的想法。机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

14.M.Morawiecki: La TVA sur le fioul va passer de 23 à 8 %, ce qui baissera fondamentalement la facture.

- Morawiecki先:燃料油的增值税将从23%增加到8%,这将从根本上降低账单。机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

15.Quand toutes les opérations de renaturation seront finies, ça changera fondamentalement la perspective un peu urbaine du front de mer de Soulac.

- 当所有修复工作完成后,它将从根本上改变 Soulac 海滨的城市景观。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

16.Et puis, il y a quelque chose de plus fondamental aussi, c'est l'idée que la culture est fondamentalement constitutive de l'identité humaine.

然后, 还有一些更根本的东西,那就是文化从根本上构成了人类身份的观念。机翻

「cosmopolite 4」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Lorsque tu as pris l'habitude de t'isoler de tes émotions, il est facile de penser qu'il y a quelque chose de fondamentalement mauvais en toi.

当你养成了将自己与情绪隔离开来的习惯时,你很容易认为自己就有问题。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

18.Pour résoudre fondamentalement au problème des réfugiés, tous les pays devraient maintenir une paix durable, promouvoir le développement commun et la coopération gagnant-gagnant.

从根本上解决难民问题,各应保持持久和平,促进共同发展,合作共赢。机翻

「CRI法语听力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

19.Souligne cettte analyste politique, " donc fondamentalement chaque État membre aurait en fait un droit de veto sur la façon dont les autres États voudraient dépenser l'argent" .

这位政治分析家强调说,“所以基本上每个成员实际上都有否决权,可以决定其他家如何使用这笔资金。”

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Mais je ne pense pas que ça remette fondamentalement en cause la place que la consommation tient dans notre système économique globalement et dans nos vies individuelles.

但我不认为,这从根本上引起了对消费在全球经济体系中以及在我们个人中的地位的质疑。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


publicisation, publiciser, publiciste, publicitaire, publicité, public-relations, publier, publiphone, publipostage, publique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接