有奖纠错
| 划词

1.Quand tu es amoureux d'une personne tu ne vois pas forcement son vrai visage.

1.堕入爱河者未必看得清对方真实面目。

评价该例句:好评差评指正

2.Mes points de vue ne sont pas forcement corrects, mais j’essaye d’ecrire avec sincerite et subjectivite.

2.我所写一定正确,我只是尽量做到真诚和

评价该例句:好评差评指正

3.Ce n’est pas forcement un bon souvenir même si on avait gagné et que j’avais marqué.

3.确那不是一次很好回忆,尽管我们赢得了比赛而且我还进了球。

评价该例句:好评差评指正

4.Pendant le tournage on doit toujours obeir aux journalistes, meme si parfois ils ont pas forcement raison.

4.采访间我们总是应该服从记者,哪怕有时候他们说并没道理。

评价该例句:好评差评指正

5.Relativiser ce qui vous arriverater un examen ne vas pas forcement faire de vous un raté, vous pourrez toujours vous rattraper ou changer de voie, il y a toujours des solutions !

5.相对看待面临(即不把事情结果看得太绝对化)一次考试失败不代表就一无是处,总是可以弥补或是改变方向,总会有解决办法!所以不把一次成败看得过重哦!

评价该例句:好评差评指正

6.Cette coopération a porté notamment sur la mise en œuvre de programmes de forcement des capacités à l'intention des journalistes, des magistrats municipaux et des cadres du secteur de l'eau et de l'assainissement.

6.这包括为新闻记者、市长及水和卫生专家联合实施能力建设方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pendard, pendarderie, pendeloque, pendentif, penderie, pendeur, pendiller, pendillon, pendjab, Pendjabien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

1.On ne songe pas forcement à s'amuser quand l'équilibre de l'univers est entre nos mains.

在平衡宇宙时,谁会在乎乐趣。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.C'est c'est fini enfin on a tout enlevé ya pas Hein? ! Forcement que c'est fini . Hein ? Bas oui Hin hin forcément... Au revoir !

结束了,东西都搬走了。嗯?!没办法结束了… 嗯?!对没办法… … 再见!

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

3.Ces desserts, tels les profiteroles au chocolat, les religieuses ou autre plombières, sont parfois sophistiqués, mais les plus simples ne sont pas forcement les moins agréables.

这些甜点,如巧克力利润,修女或其他水管工,有时一定不愉快机翻

「高级法语听说教程」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

4.Compléter notre offre de guides avec quelque chose de différent et de très complémentaire pour toucher, je pense, un autre public pas forcement acheteur des guides classiques.

以不同且非常互补方式完成我们提供指南,以吸引另一群不一定经典指南购买者受众。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

5.La première classe elle est absolument parfaite hein forcement vous y mettez le prix, il fallait savoir que à l'époque ça coûtait à peu près 15000 $ actuels, donc ce qui est plutôt cher pour une chambre hein?

第一类绝对完美海因必然你把价格,你不得不知道,当时它成本大约15000美元,所以对于一个房间来说,什么相当贵吧?机翻

「喝茶小哥Romain」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

6.D'accord, donc tu peux après, aussi parler avec des natifs, des locuteurs natifs - Ouais, alors après, bon, ça c'est entre, avec des étudiants et après tu peux parler avec des Français, sans que ce soit forcement des professeurs.

- 好,所以你可以在之后,也与母语人士交谈,母语人士 - ,所以之后,嗯,那在与学生之间,然后你可以与法语交谈,不一定老师。机翻

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
MOOC A la recherche du Grand Paris

7.Paris, c'est une ville qui est dans l'histoire, mais qui n'est pas forcement dans le mouvement.

「MOOC A la recherche du Grand Paris」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


penfieldite, penghu liedao, pengpou, penhsi, pénibilité, pénible, péniblement, péniche, pénichette, pénicillamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接