1.Usine des produits en matière plastique formant une franchise de bonne réputation, de haute qualité.
1.本厂专营塑胶产品成形,信,量高。
2.Quelle est la franchise de bagages ?
2.可以免费托运多少行李?
3.La Société du commerce extérieur des produits de franchise.
3.本公司专营外贸产品。
4.Tsinghua franchise à long terme de chauffe-eau solaires soleil.
4.长期专营清华阳光太阳热水器。
5.Franchise dans le commerce de gros de vêtements, bon marché.
5.专营外贸服装批发,价格便宜。
6.Metallurgical Co., Ltd Haut-outil de coupe est un outil NC franchise.
6.高冶切削工具有限公司是一家专营数控刀具。
7.Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.
7.大型国有进出口贸易公司,拥有军品专营权。
8.Hangzhou cent épices Huiyuan Co., Ltd est une entreprise de franchise assaisonnements.
8.杭州百汇源香料有限公司是一家专营调味料的企业。
9.Il faut qu'ils parlent en toute franchise avec Israël.
9.他们必须同以色列开诚布公。
10.Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.
10.为发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。
11.Une variété de franchise brûleur, l'incendie des aéronefs et pièces et composants.
11.专营各种燃烧器、燃烧机及其相关零部件。
12.La Société a été fondée en 2000, l'importation de franchise aiguille d'essai.
12.本公司成立于2000年,专营进口测试针。
13.Triode Ji Chai de la franchise.À effet de champ, haute pression, trois-terminal.TOP.MIP série.
13.本商行专营拆机极.场效应,高压,.
14.L'armée géorgienne fait preuve de plus de franchise vis-à-vis des événements.
14.格鲁吉亚军方现在对于当前的事态更为不加掩饰。
15.Les règles relatives aux franchises de remboursement s'appliquent à certains groupes.
15.关于实付费用限制的规则也适用于某些群体。
16.Les participants ont évalué avec franchise les résultats accomplis jusqu'à présent.
16.与会者坦率地评价了迄今所取得的结果。
17.De même, les États sont encouragés à promouvoir la franchise et la transparence.
17.还敦促各国提高公开性和透明度。
18.J'ai toutes sortes de calligraphie et de peinture atelier de franchise, couplets, un coupe-temps.
18.我店专营各种字画、对联、一次性纸杯。
19.Société de marque de franchise dans le monde est la vie quotidienne de magasin-la priorité.
19.本公司专营世界名牌生活用品是生活优器专卖店的宗旨。
20.Société franchise exclusive des États-Unis de Mondi UNIPAL emballages en carton ondulé ligne de production.
20.本公司独家专营美国盟迪包装公司UNIPAL瓦楞纸生产线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ce que j’apprécie le plus chez elle, c’est sa franchise et sa simplicité.
我最欣赏的是她的直率和单纯。
2.Son mari venait de lui parler avec une certaine franchise.
她丈夫刚刚相当坦率地跟她谈了。
3.Elle lui répondit avec toute franchise.
她坦率地回答了他。
4.Pirates des Caraïbes sera un immense succès et deviendra une franchise à part entière.
《加勒比海盗》将取得巨大成功,并将成为一个独立的系列。
5.Ce n’est pas une réunion protocolaire. Nous discutons simplement entre nous, en toute franchise.
“这不是正式会议,我们只是谈谈心。”
6.Le meilleur exemple de ce genre de film, ce sont les franchises comme Avengers.
最典型的例子就是《复仇者联盟》等电影系列。
7.En propre 18 et en franchise 6.
有十八家,还有家是加盟店。
8.Et excusez-moi, monsieur, je voudrais aussi savoir si j'ai droit à une franchise de bagage ?
请问我可以免费携带行李吗?
9.En 2012, Disney arrive à racheter Lucasfilm, la société qui détient la franchise Star Wars, très lucrative.
2012年,迪士尼成功收购了卢卡斯影业,该公司拥有利润丰厚的星球大战系列电影。
10.C'est un dérivé du mot « franc » qui désigne la franchise, la sincérité.
它是" franc" (坦率)的派生词,代表直率和真诚。
11.Et c'est en 1961 qu'apparaît la première franchise de fast-food en France.
1961年,法国出现了第一家锁店。
12.Ce fut l’époque d’une franchise parfaite dans les relations entre le maître et le protégé.
这是主人和被保护人之间肝胆相照的时候。
13.Avec toutes ces licences, franchises, compagnies rachetées, Disney a un immense catalogue.
凭借所有这些许可、特许经营权、收购的公司,迪士尼拥有庞大的目录。
14.Sa franchise un peu fruste et presque masculine, elle l’adoucissait, dès qu’elle souriait, de langueur italienne.
然而,只要她像意大利人那样娇弱地一笑,她那稍嫌粗野的、几乎是男性的直率便变得柔软了。
15.Son objectif : ouvrir une dizaine de franchises d'ici 2012.
到2012年开设十二个分店。
16.C'est un film réservé à l'usage de l'ambassade. Je vous prie d'autoriser l'importation en franchise.
这是一部大使馆用的影片。请予免税。
17.C’est une fille que je respecte beaucoup et de toutes ses qualités, celle que j’admire le plus c’est sa franchise.
她身上的各种品质使得我很尊重这个女士,而且我最欣赏的就是她的直率。
18.Mais je vous remercie en tout cas de vous spontanéité et de votre franchise, c'est très gentil.
但是,无论如何,我感谢你的自发性和坦率,这很好。
19.Pour nos partenaires sociaux, oui, ils sont nos partenaires, avec tout ce que cela emporte d'exigence et de franchise.
对于我们的社会合作伙伴来说,是的,他们是我们的合作伙伴,带着所有的要求和坦率。
20.La franchise qu'on se demande c'est mais pourquoi, pourquoi vouloir avoir un ordinateur avec un écran qui se plie.
坦白说我们会在想,到底为什么,为什么会想要一台屏幕可以折叠的电脑呢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释