有奖纠错
| 划词

1.Ce n'est que pour la frime.

1.这不过装门面。这不过样子

评价该例句:好评差评指正

2.C'est de la frime.

2.卖弄。这臭美

评价该例句:好评差评指正

3.Ils contemple ma frime d'un luxe criard, frappés d'admiration par des fioritures fastueux, ne tarissent pas d'éloges sur des émeraudes et des rubis éclairés par des faisceaux lumineux artificiels.

3.她们凝视我极尽外表,赞叹那些繁复矫情装饰,对那些被人造光束照亮红绿宝石惊叹不已。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


téloïdine, télolécithe, télome, télomère, télomérique, télomérisation, télomycine, télophase, télopodite, Télosporidie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

1.Quelque frime pour se faire donner du sucre ! Ah ! il allait se renseigner, et si elle mentait !

病来无非是想讨些糖果吃吧!对呀!他打算知道个她是怎么撒谎

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

2.Mais les parties de volants n’étaient qu’une frime pour s’échapper.

然而,玩羽毛球游戏只是为她们溜走而出门面而已。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

3.Mais on dit que les convertis restent plus attachés à leur religion que les autres, que c’est une frime, est-ce vrai ?

不过据说人比没有人还要依恋他们原来教,说那不过是虚晃一枪,不知道是否当真?”

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

4.Béant, il la regardait. Qu’avait-elle donc ? Ce n’était pas une frime au moins, histoire de faire un somme ? Mais la lampe, qu’il avait baissée pour éclairer la face, menaça de s’éteindre.

他吓愣了,目瞪口呆地望着她。她怎么啦?至少不会是吧?他放低灯去照她脸时,安全灯几乎要灭。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


témérité, témiskamite, témixtion, Temnospondyles, témoignage, témoigner, témoigner (de), témoin, tempe, tempera,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接