1.Mais sans les fringues parce qu’en fait euuuuuuhhh… J’ai du les ramener.
1.但是,如果没有,因,事euuuuuuhhh ...可以带回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Depuis toute petite, je lui prends ses fringues.
从小时候,一直从她那里拿走她衣服。
2.On adore porter les fringues de nos mecs.
人喜欢穿男朋友衣服。
3.Pourquoi elle revient pas avec les fringues de son mari...
她为什么还不拿来?
4.Tu vois vraiment bien la fringue.
你可以看得很清楚。
5.On l’emploie toujours au pluriel, un peu comme vêtement, mais c’est une fringue.
是用它复数形式,类似vêtement,但是fringue是阴性。
6.Elle a pas dit qu'elle me ramenait des fringues de son mari?
她不是说去找她丈夫衣服吗?
7.Ah non, maintenant on parle pas de fringues, et on répète d'abord.
不,现在别聊衣服,先练习。
8.Ben évidemment, à l’entretien je mettrai d’autres fringues, un costume et une cravate, classique, quoi !
,是说,在面试中,应该注意一下穿着,穿上西装,打上领带,很经典搭配,对吧!
9.J'aime bien les vêtements, les fringues confortables.
喜欢穿着舒适衣服。
10.Parce que t'as une boutique de fringues?
因为你有一家服装店?
11.Mais attention, on dit un vêtement et fringue c’est féminin.
但是要注意,vêtement是阳性,而fringue则是阴性。
12.Au rayon vacherie, chiennerie, le top c’est de dire du mal des fringues des autres.
举奶牛场,狗群例子,中心思想是说关于其他人着装说一些不话。
13.Jean : Ouais, c'est ça, va faire un tour. Oui, c'est pour moi. C'est mes fringues. Excusez là.
这对了,去边上转转去。对,是给买。是衣服。打扰一下。
14.Ca peut paraître débile comme ça, mais porter des fringues qui ne sont pas à sa taille, et ben c’est cheum.
这听起来可能很傻,但穿不合适衣服真很糟糕。
15.C'est tellement cher les fringues, je comprends qu'on aille s'habiller en vintage.
衣服太贵了,理解为什么人会穿二手服装。
16.C’est des bouquins échangés, c’est des fringues, c’est des blagues.
这是交换书,是衣服,是笑话。机翻
17.Je me suis mis à reporter des fringues de mes parents.
- 开始穿父母衣服。机翻
18.Mais y'a ma mère, elle s'achète des fringues. Elle déteste les chats.
但是还有母亲,她买衣服。她讨厌猫。机翻
19.Ça, je crois que je l'avais eu dans une sorte de bar associatif où ils te donnaient des fringues, où je l'avais récupéré.
里面这件呢,想是在一个社区酒吧得到,在那里他会给你一些衣服,在那里收来。
20.Y a des gens qui sont obsédés par les marques de fringue.
有些人痴迷于服装品牌。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释