有奖纠错
| 划词

1.La jalousie est un germe de discorde.

1.嫉妒是不和的

评价该例句:好评差评指正

2.C'est à partir du germe que l'on obtient la plante.

2.植物是由生长而来的。

评价该例句:好评差评指正

3.Je compose une salade avec des germes de soja.

3.我用豆芽做成了沙拉。

评价该例句:好评差评指正

4.Toute menace contre la sécurité internationale porte en germe d'autres risques.

4.今天,对国际安全的每一威胁都扩大了产生其他威胁的风险。

评价该例句:好评差评指正

5.Par conséquent, les sources mêmes des désaccords pourraient contenir les germes d'un compromis.

5.因此,分歧的根就含有折中的苗头。

评价该例句:好评差评指正

6.C'est dire que ce sombre tableau porte en lui-même les germes de la violence.

6.这一凄惨情况本身就孕育着暴力胚芽

评价该例句:好评差评指正

7.En fait les crises portent en elles les germes d'une réforme et de progrès.

7.事实上,危机带来了改革和进步的机会。

评价该例句:好评差评指正

8.La raréfaction des ressources porte en elle le germe de conflits d'appropriation et de répartition.

8.日益贫乏获取和分配方面播下了冲突的

评价该例句:好评差评指正

9.Notre incapacité d'adopter un programme de travail recèle les germes de l'affaiblissement de notre Conférence.

9.我们一而再、再而三地未通过工作方案,这本身就孕育了削弱本会议的

评价该例句:好评差评指正

10.Tout accord de paix non assorti d'un tel montage financier est porteur de germes d'insécurité.

10.有此财政安排的任何和平协议都包含了不安定的

评价该例句:好评差评指正

11.Nous nous sentons tous l'amour dans les semis de printemps les graines germent à l'automne.

11.我们都感到,春天播下的爱的子,秋天该发芽了。

评价该例句:好评差评指正

12.Le germe de cette initiative existe désormais.

12.今天,你的举措已经

评价该例句:好评差评指正

13.Certains disent que ce fut un débat acrimonieux qui portait en lui des germes de division.

13.一些人说,这是一孕育分裂的激烈辩论。

评价该例句:好评差评指正

14.Lorsque des conflits armés éclatent, les germes d'une amertume mortelle persistent longtemps.

14.武装冲突爆发后,强烈仇恨的子长时期存

评价该例句:好评差评指正

15.Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

15.第一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

评价该例句:好评差评指正

16.La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.

16.“致病性细菌”是指任何造成传染病的微生物。

评价该例句:好评差评指正

17.Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.

17.基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识的灌输培养了恐怖的细菌。

评价该例句:好评差评指正

18.Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.

18.该地区仍然存不宽容的情况和“族清洗”。

评价该例句:好评差评指正

19.En fait, la perception de la diversité comme une menace est le germe même de la guerre.

19.事实上,将多样性视为威胁本身就下了战争的子。

评价该例句:好评差评指正

20.En essayant de construire la paix aujourd'hui, nous devons éviter de semer les germes de conflits futurs.

20.努力为当今建设和平的同时,我们应避免撒下今后冲突或战争的子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被超过的, 被扯破, 被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

其林主厨厨房

1.J'enlève le germe au centre et je réserve.

我去掉大蒜中间的芽,并保留其他部分。

「其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

2.Je vais le couper en deux et enlever les germes.

我会把它们切成两半并去除大蒜芽。

「其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

3.Je coupe l'ail en deux pour enlever le germe.

我把大蒜切成两半以去除胚芽

「其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

4.Les habitants accusaient le vent de transporter les germes d'infection.

居民责怪大风,认为它把传染运送到了那里。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

5.Puis j’ajoute les germes de soja.

后我加入豆芽。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

6.Le truc, c'est qu'évidemment, nos déjections sont bourrées de germes pathogènes.

问题,我们的排泄物充满了病原菌。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

7.Je vais enlever à l'intérieur le petit germe vert qui amène de l'amertume.

我将去除里面涩的小绿芽。

「其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

8.Là, je coupe mon ail en deux et j'enlève le germe s' il y en a.

现在,我把大蒜切成两半,如果有的话,就去除大蒜的胚芽

「其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

9.Une fièvre pernicieuse ne se déclare pas spontanément. Il faut en avoir eu le germe ! …

恶性疟疾不会自发产生的;一定要事先有这种病菌潜伏着才能够发病。”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Food Story

10.On l'a exposé davantage à l'air ambiant et donc potentiellement des germes. On peut le contaminer.

它已经暴露在空气中,因此有可能病菌我们可能把它污染了。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

11.Je vais enlever le germe qui est au centre de l'ail pour éviter l'amertume.

我将去除大蒜中心的绿芽以避免味。

「其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

12.Comme si les bactéries et les germes n'avaient pas le temps de s'installer.

仿佛细菌和病菌没有时间安顿下一样。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

13.La contamination par des germes est plus fréquente lors d’actes médicaux invasifs comme les opérations chirurgicales.

病菌感染在外科手术等侵入性医疗程序中更为常见。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

14.Telle la peur d'être contaminé par des germes ou simplement de rougir.

例如害怕被细菌污染或只脸红。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Au cours de la conversation, une idée germe.

谈话中,一个想法浮现机翻

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

16.Alors, l'idée germe déjà d'unir tous les services publics menacés par des réformes..

因此,这个想法已经萌芽,以团结所有受到改革威胁的公共服务。机翻

「RFI简易法语听力 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

17.Je ne me trompe pas, répondit le reporter. Harbert aura sans doute contracté ce germe dans les marais de l’île, et cela suffit.

“我没有弄错,”通讯记者说。“赫伯特一定在荒岛的沼泽地感染上这种病菌的。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
La nausée

18.Évidemment je ne savais pas tout, je n'avais pas vu le germe se développer ni l'arbre croître.

我不什么都知道,我没有看到胚芽的发育,也没有看到树的生长。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

19.Au début, un petit rien, que l'on sème quand il fait beau, et qui germe bien au chaud.

起初,没有什么,这播种时,天气很好,在温暖中发芽很好。机翻

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

20.Conséquence: les plants de pommes de terre, prêts à être mis en terre, germent dans ces grands sacs.

- 结果:准备种植的种薯在这些大袋子中发芽机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被袋, 被单, 被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接