C'est un geste qui lui fera plaisir.
这样做高兴。
Les policiers observent les faits et gestes des suspects.
警察监视着疑犯一举一。
La jeune fille ébaucha un geste fataliste.
女孩勾画宿命姿态。
Il fait beaucoup de gestes en parlant.
在说话时做许多手势。
Toute la générosité se révélait dans ce geste.
这一举彻底显示了慷慨。
Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.
对她来说,绘画就是形体姿态痕迹。
Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.
昨天调查者仍在试图了解事情原委。
Il y a à son geste quelque raison obscure.
举有着某种说不清道不明理由。
Des mots qui sont parfois plus durs que les gestes.
说话比作更令人难以接受。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大胆和快速行。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%想法都通过仪态传达出来吗?
Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.
亲爱,别,稳住。我给妳拍张照片。
Mais, cependant, touché par vos problèmes, je vais faire un geste pour vous.
不过我完全理解难处,我将为做点事。
Tétanisée, Nicole reste immobile sans pouvoir esquisser le moindre geste pour se sauver.
妮可呆住了,一也不能,眼看着刀越来越近,却没法救自己。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然不懂语言,但是通过作我猜出了意思。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后记者招待上,老多还是拒绝向记者解释。
Il me donne un geste rassurant.
给了我人放心手势。
Il est incapable d'expliquer son geste.
无法解释自己行为。
Il me fait un geste d'impuissance.
对我做了一个很无奈手势。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
密切关注我一举一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il le montre pas dans ses gestes.
也不用作表达。
Limiter les mouvements, physiquement, préférer les gestes doux.
限制身体上的作,偏向于温柔的手势。
Ah oui, on a un petit geste technique.
啊,对,我们可以看到有些技巧。
Stanley la renvoya d'un geste de la main.
斯坦利摆摆手,让她回去。
Et il faisait le geste du coup de seconde.
他摆了个姿式,作二次进攻状。
Un hologramme qui répond aux gestes de la main.
响应手手势的全息图。
Si vous comprenez ce geste, vous comprenez le mot «pince.»
如果你们知道这个手势,你们就会理解pince。
Le pauvre homme avait alors un geste qui me navrait.
这个可怜的男人于是做了个让我难受的举。
Parfois, toute une vie se réduit à un geste fou.
人这一辈子有时就得靠一次疯狂的举。
Elle fut étonnée de ce geste, et par réflexion choquée.
她对这举吃了一惊,想了想,又觉得受到了冒犯。
Non ! On l'approche doucement, avec des gestes bien précis.
不!我们缓缓地靠近它,用很明确的姿势。
C'est la façon dont on va faire un geste sportif.
它是指我们进行作的方式。
Bien sûr j'y crois, il faut respecter les gestes barrières.
我当然这样认为,必须要遵守防疫手势。
Quand je mime devant un public hongrois, je dois adapter mon geste.
当我给匈牙利观众表演哑剧时,我得调整作。
On n’a qu’à réaliser de petits gestes simples tous les jours.
我们只需要每天实现一点小小的作。
Il est important de le faire d'un seul geste, très stable.
重要的是要在一个简单的、非常稳定的作中完成。
Josiane Balasko qui balance le scrabble, hyper contente de son geste, en fait.
乔斯安·巴拉斯科在玩拼字游戏,事实上,她对自己的姿势非常满意。
Quand elle dresse les assiettes, elle a un geste qui est élégant et raffiné.
当她摆盘时,她的作优雅而精致。
Et le brave garçon remit sa montre dans son gousset avec un geste superbe.
这个棒小伙子满不在乎地把表放在表袋里了。
Le major et Wilson avaient saisi leur carabine. Glenarvan les arrêta d’un geste.
校和威尔逊都已经抓起他们的马枪了。哥利纳帆以手势制止了他们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释