Le gouvernement doit entendre la voix du peuple.
统治者应当听取民意。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。
En bref, sans avoir de gouvernement économique.
或者简短说,没有经济调控。
On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .
政下调了我们行业率。
La Commune de Paris était un gouvernement révolutionnaire.
巴黎公社是一个革命政。
Les révolutionnaires ont fichu le gouvernement par terre.
革命者把政推翻了。
Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.
目前在阿富汗,那只是一个过渡性政。
Quelles seront les prochaines économies ciblées par le gouvernement français?
政确定未来节约目标是什?
La politique promulguée par le gouvernement entraîne la mévente de ce restaurant.
政颁布政策导致这家饭店生意萧条。
Les assureurs ont été appelés à une «mobilisation exemplaire» par le gouvernement.
政呼吁保险公司在这次灾难中做出“表率行动”。
Le porte-parole a informé les journalistes des décisions prises par le gouvernement.
发言人向记者们告知了政所决定。
300 postes supplémentaires ont été annoncés par le gouvernement pour la rentrée 2008.
法国政已经宣布在08年新学期,额外增加三百个校医岗位。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚紧急召集了内阁会议。
Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.
希腊议会以153票赞成、145票反对投票结果,对帕潘德里欧政表示信任。
Le gouvernement fait un contrôle d`hygiène alimentaire.
政出动控制食品卫生。
Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.
我们政批准裁军。
Il cherche une nouvelle formule de gouvernement.
他在寻找一种新管理方式。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政担心恐怖活动四处发生。
Les structures et politiques de gouvernement d’entreprise.
管理结构与政策。
Le gouvernement est devenu une lourde bureaucratie.
政已经成为一个臃肿官僚机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, bien avant de devenir un État laïque, la France avait un gouvernement catholique.
事实上,在成为非教会国家之前,法国曾是天主教国家。
Elle a demandé au gouvernement de modifier la loi.
因而高等管理署请求政府修改法律。
Plusieurs polémiques mettent en cause les gouvernements régionales et centrales.
有一些涉及地方和中央政府的争议。
En 1927, Zhang Zuolin a établi son gouvernement militaire à Beijing.
1927年,张左林在北京建立了军政府。
Le gouvernement n'accorde pas une allocation suffisante.
政务不提供足够的补助。
Les organismes de Bruxelles du Marché commun ont emboîté le pas au gouvernement français.
塞尔的公共场机构纷纷法国政府。
Vous êtes trop jeune pour avoir pris tout seul ce grave parti d’attaquer le gouvernement.
“你太年轻了,不见得能单独一人担负起这个攻击政府的重大任务吧。
Ils sont aidés par les gouvernements de l'Amazonie, qui traquent la déforestation illégale.
同时,亚马逊地区的政府也在积极打击非法砍伐活动。
Mais bien sûr, bien sûr ! J'ai un gouvernement...
当然咯,当然!我的政府。
Des gens comme toi au gouvernement ?
“你们这样的人也能在政府工作?
Gabriel Attal venait de devenir porte-parole du gouvernement.
加里埃尔·阿塔尔刚刚成为政府发言人。
Il faut se soumettre aux ordres du gouvernement.
需要服从政府的指令。
Voilà qui est fort ! une clef du gouvernement !
“这未免太不象话了!有着一把公家的钥匙!”
Les gouvernements changent mais les problèmes restent les mêmes.
政府换届了,可问题依然存在。
Elle est langue officielle dans 32 états et gouvernements.
它是32个国家和政府的官方语言。
Le gouvernement dit vouloir réduire sa dépendance au charbon.
政府宣想要减少对煤炭的依赖性。
En France, le gouvernement regroupe l'ensemble des ministres.
在法国,各部部长为政府工作。
C'est un peu le gouvernement de l'Europe.
这有点像欧洲的政府。
Le premier ministre redevient le vrai chef du gouvernement.
首相再次成为真正的政府首脑。
C'est un site du gouvernement cybermalveillance. gouv. fr.
这是一个政府网站,cybermalveillance.gouv.fr。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释